Translation of "how time flies" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Flies - translation : How time flies - translation : Time - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
How time flies! | Como o tempo voa. |
You know how time flies. | Sabes como o tempo voa. |
That's true. How time flies! | É verdade, como o tempo passa! |
My, how time flies when you're having fun. | Como o tempo voa quando nos estamos a divertir. |
Oh, my goodness, how time flies, doesn't it? | Meu Deus, como o tempo voa! |
Time flies. | O tempo voa. |
Time flies. | O que é uma hora? |
It's already been 4 years since we met. How time flies. | Já faz quatro anos que a gente se conhece. Como o tempo voa! |
Time flies like an arrow fruit flies like a banana. | O tempo voa como uma flecha as moscas das frutas gostam de banana. |
Time flies like an arrow fruit flies like a banana. | O tempo voa como uma flecha a fruta voa como uma banana. |
Time flies like an arrow fruit flies like a banana. | Moscas do tempo gostam de flecha moscas das frutas gostam de banana. |
Time flies like an arrow. | O tempo voa como uma flecha. |
Michael Dickinson How a fly flies | Michael Dickinson Como uma mosca voa |
Time flies when you're having fun. | O tempo voa quando você está se divertindo. |
Time flies when you're having fun. | O tempo voa quando estamos nos divertindo. |
Time flies when you are having fun. | O tempo voa quando você está se divertindo. |
On the wings of Time grief flies away. | Nas asas do tempo, a dor se vai. |
We often hear people say that time flies. | Frequentemente ouve se dizer que o tempo voa. |
Sand flies, mosquitoes and stable flies | Flebotomíneos, mosquitos e moscas do estábulo |
Flies? | Moscas? |
Flies? | As moscas? |
Time flies and it says that I shall not see her again. | O tempo que vai correndo ao partir vai me dizendo que já não devo tornar a vêla. |
Time flies, and unfortunately I have an appointment in Paris with a client. | O tempo voa e infelizmente tenho um compromisso em Paris com um cliente. |
Time here flies slowly and one can embrace an atmosphere of harmony and peace. | Hoje é um hotel elegante e acolhedor. |
With our men being killed off like flies there isn't time to dig trenches. | com os nossos homens a serem abatidos como moscas não há tempo para construir trincheiras. |
Nothing but flies. | Só moscas! |
I really do believe that this is a major priority for us now, and time flies. | Creio, verdadeiramente, que esta é para nós, neste momento, uma grande prioridade, e o tempo voa. |
So flies love this. | As moscas adoram. |
There were flies everywhere. | Havia moscas em todo lugar. |
So flies love this. | Portanto as moscas adoram na. |
Flies ain't good enough? | Já não lhe bastam as moscas? |
Flies can't read papers. | As moscas não sabem ler. |
No, that's for flies. | Isso é p'ra moscas! |
Baseball players catch flies. | Os jogadores de basebol apanham bolas a voar |
Flies, sand, mosquitoes, monkeys. | Moscas, areia... mosquitos, mocacos. |
Even flies are romantic. | Até as moscas são românticas. |
Tom shooed the flies away. | Tom espantou as moscas. |
It actually flies underneath Saturn. | Passa por baixo de Saturno. |
Perhaps UPS flies to Athens. | Talvez a UPS voe para Atenas. |
Who wants to eat flies? | Quem quer comer moscas? |
Cow tails that hunt flies! | vaca caudas que as moscas da caça! |
See that he flies safely. | Zela pela segurança dele. |
You've also got flies, the size of flies, that are being made by Robert Wood at Harvard. | Você também tem moscas, do tamanho de moscas, que estão sendo feitas por Robert Wood em Harvard. |
Paul MacCready flies on solar wings | Paul MacCready voa em asas solares |
Graham Hawkes flies through the ocean | Graham Hawkes voa através do oceano |
Related searches : Time Flies - How Times Flies - Time Flies When - Time Flies Fast - Time Flies Quickly - Time Really Flies - Crow Flies - She Flies - Trout Flies - Fishing Flies - Black Flies - It Flies - Biting Flies