Translation of "how to derive" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Derive - translation : How to derive - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Community that, instead, knows how to derive from citizenship its right to its own democratic legitimacy.
em particular, somos levados a escolher entre uma Comunidade estranha aos cidadãos, e uma Comunidade que, pelo contrário, sabe colher na cidadania a razão da sua legitimidade democrática.
In future videos I'll talk about how we derive energy from fats or proteins.
Em vídeos futuros, irei falar sobre como nós obtemos energia de gorduras ou proteínas.
they derive from
forem provenientes de
It must not derive from
Não devem ser provenientes de
We have made the Qur'an easy to derive lessons from.
Em verdade, facilitamos o Alcorão para a recordação.
I thought it might be discussed how much benefit we derive from a meeting such as that taking place in Johannesburg.
Julgo ser viável discutir os resultados positivos que se podem esperar de uma reunião como a que está a decorrer em Joanesburgo.
Memorandum items to derive weighting information for MFI interest rates 7 .
Rubricas por memória para obtenção de informação sobre os ponderadores aplicáveis às taxas de juro das IFM 7 .
These descriptions may be used in order to derive several properties.
Essas descrições pode ser usadas a fim de obter uma série de propriedades interessantes.
The figures referred to derive from that assessment and are approximate.
Os valores citados provêm dessa avaliação e são aproximativos.
Memorandum items to derive weighting information for MFI interest rate statistics
Rubricas por memória para obtenção de informação sobre os ponderadores aplicáveis às taxas de juro das IFM
You can derive many ideas from that.
Você pode derivar muitas ideias a partir disto.
I derive no particular pleasure from that.
Não fico particularmente satisfeito com isso.
Europe will derive its strength from economic,
A Europa tirará a sua força da complementaridade económica, social e cultural, e não da uniformização a que pode conduzir o excesso de regulamentação centralizada que já des viou tantos cidadãos da Europa.
Redemptions ( Section 9 ) NCBs specify how they derive the information on redemptions . Is the information collected by direct reporting or calculated by residual .
Amortizações ( secção 9 ) os BCN indicam como foi derivada a informação sobre amortizações , nomeadamente se a informação foi recolhida a partir de reporte directo ou calculada com base nos volumes residuais .
Memorandum items to derive weighting information for MFI interest rate statistics 7 .
Rubricas por memória para obtenção de informação sobre os ponderadores aplicáveis às estatísticas de taxas de juro das IFM 7 .
All right, four steps to derive the quadratic formula are shown below.
Tranquilo, quatro passos para derivar a fórmula quadrática são demonstrados abaixo.
These emissions derive from coal and other fuels.
Ele vem acrescentar um elevado nível ético à decisão de compromisso tomada por este Parlamento.
What can he possibly derive from their company?
Qual a vantagem que ele pode ter na companhia dela?
Redemptions NCBs must specify how they derive the information on redemptions and whether the information is collected by direct reporting or calculated by residual .
Amortizações os BCN devem indicar como foi obtida a informação sobre amortizações , nomeadamente se a informação foi recolhida a partir de reporte directo ou calculada com base nos volumes residuais .
Memorandum items to derive weighting information for MFI interest rates OMFIs monthly series
Rubricas por memória para obtenção de informação sobre os ponderadores aplicáveis às taxas de juro das IFM séries mensais relativas a OIFM
Yet another way to derive Snell's law is based on translation symmetry considerations.
Ainda outra maneira de derivar a Lei de Snell é baseada em considerações de simetria de translação.
Memorandum items to derive weighting information for MFI interest rates OMFIs monthly series
Rubricas por memória para obtenção de informação sobre os ponderadores aplicáveis às taxas de juro das IFM séries mensais relativas a OIFM
In order to answer the honorable Member's question, it is first necessary to examine how much benefit small and mediumsized undertakings derive from participating in pro grammes like ESPRIT and BRITE.
Para responder à pergunta da Sr? deputada, deve se em primeiro lugar, começar por uma estimativa do benefício que as pequenas e médias empresas têm em participar em programas como o ESPRIT e o BRITE.
Overall , however , upside risks derive largely from domestic factors .
Todavia , em geral , os riscos ascendentes advêm principalmente de factores internos .
And they derive other advantages and drinks from them.
E deles obtêm proveitos (outros) e bebidas (leite).
or take heed and derive benefit from Our warning?
Ou receba (admoestação) e, a lição lhe será proveitosa?
To turn to external trade, I am sure we will derive enormous gains from 1992.
E há que não esquecer que o Parlamento Europeu deverá pro nunciar se antes dessa assinatura e não a posteriori, perante um facto consumado.
Human rights derive from the dignity inherent in each human being, whereas the rights of nations derive only from international law recognized by all peoples.
Os direitos do Homem são corolário da dignidade inerente ao ser huma no, ao passo que os direitos das nações apenas derivam do direito internacional reconhecido por todos os povos.
Human rights derive from the dignity inherent in each human being, whereas the rights of nations derive only from international law recognized by all peoples.
Os direitos do Homem são corolário da dignidade inerente ao ser humano, ao passo que os direitos das nações apenas derivam do direito internacional reconhecido por todos os povos.
Erwin Schrödinger applied this to derive the thermodynamic properties of a semiclassical ideal gas.
Schrödinger a aplicou para derivar as propriedades termodinâmicas de um gás ideal semiclássico.
Their traditions derive authority from the Bible, and are therefore always open to reëvaluation.
Como a autoridade das denominações protestantes derivam exclusivamente da Bíblia, suas doutrinas estão sempre abertas a reavaliações.
History Its name is said to derive from a Latin word for rising meadows .
Diz se que o seu nome deriva da palavra latina para prados elevados.
We didn't derive... we didn't define the derivative when x is equal to zero...
Nós não derivar... nós não definir a derivada quando x é igual a zero...
Iím going to derive classes for both books and CDs from the Item class.
Eu estou indo para derivar classes para ambos os livros e CDs da classe Item.
Participants are social actors that make contributions to and derive benefits from the organization.
Os participantes são atores sociais que fazem contribuições e obter benefícios da organização.
Member States shall use tabular analyses or statistical techniques to derive significant stratification criteria.
Os Estados Membros utilizarão análises tabulares ou técnicas estatísticas para obter critérios de estratificação significativos.
And the reason why I feel so strongly about that is because this is how we derive energy from what we eat, or from our fuel.
E a razão de eu estar tão certo disso é porque é assim que nós obtemos energia do que comemos
It may derive from such Polish words as pole (field).
Pode derivar de palavras polonesas como polo (campo).
They derive a variety of benefits and drinks from them.
E deles obtêm proveitos (outros) e bebidas (leite).
We can derive some properties of the degree distribution here.
Podemos derivar algumas propriedades da distribuição de graus aqui.
Safety data mainly derive from studies with the oral suspension.
Os dados de segurança foram maioritariamente obtidos através de ensaios com a suspensão oral.
Safety data mainly derive from studies with the oral suspension.
Os dados de segurança resultam principalmente de estudos com a suspensão oral.
I repeat, 75 000 English words derive from classical Greek.
Repito, 75 000 palavras inglesas têm origem no grego antigo.
The Chinese population will derive little pleasure from the Games.
A população chinesa poucos benefícios terá com isso.
It must derive from skeletal muscle, including adherent fatty tissues
Devem provir de músculos esqueléticos, incluindo os tecidos adiposos aderentes

 

Related searches : Used To Derive - To Derive A - Derive At - Derive Benefit - Derive Pleasure - Derive Income - Derive By - Derive Of - Derive Measures - Derive Implications - Derive Recommendations - Derive With - Derive Requirements