Translation of "i accompany" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
I will accompany you. | Acompanhá lo ei. |
Maymay I accompany you? | Eu posso acompanhar vocês? |
Should I accompany you? | Devo acompanharte? |
I would like to accompany you. | Eu gostaria de acompanhálo. |
May I accompany you to the airport? | Posso acompanhá lo até o aeroporto? |
May I accompany you on your walk? | Posso acompanhá lo em sua caminhada? |
Do I have the right to accompany you? | Tenho o direito de acompanhá la? |
Do I have the right to accompany you? | Tenho o direito de acompanhá lo? |
Do I have the right to accompany you? | Tenho o direito de te acompanhar? |
I shall want 23 volunteers to accompany me. | Eu quero 23 volutários que estejam comigo. |
I mean I will personally accompany you on the guitar! | Quero dizer que sou eu que vou pessoalmente acompanharte ã guitarra! |
I would be ruined if I were to accompany you tonight. | Estaria arruinado se a acompanhasse esta noite. |
He suggested that I accompany him to the party. | Ele sugeriu que eu o acompanhasse à festa. |
Accompany the reverend. | Acompanha o reverendo. |
Accompany me home. | Leveme pra casa. |
To accompany you? | Para acompanhálo? |
Please, accompany me. | Acompanhame. |
I want you to accompany us as far as Twin Buttes. | Quero que nos acompanhe até Twin Buttes. |
I'll accompany you there. | Eu te acompanho até lá. |
I'll command, you'll accompany. | Você quer dizer que vamos proteger a carroça? |
If I was good, I was allowed to accompany Mum and Dad to the theater, | Se eu actuava bem, podia ir com a Mamã e o Papá ao Teatro. |
Misery and sorrow accompany war. | Miséria e tristeza acompanham a guerra. |
You'll accompany me as orderly. | Você vai acompanharme, conforme ordenado. |
Gwendolen, you will accompany me. | Gwendolen vai acompanharme. |
This detachment will accompany them. | Esta unidade acompanha o exodo. |
I would love to accompany him and speak to the fishermen alongside him. | Gostaria muito de o acompanhar e de falar com os pescadores ao mesmo tempo do que ele. |
I'll accompany you to the airport. | Acompanhá lo ei até o aeroporto. |
I'll accompany you to the station. | Acompanhá lo ei até a estação. |
She was told to accompany me. | Disseram lhe que me acompanhasse. |
I'll accompany you to the hospital. | Acompanhá lo ei até o hospital. |
I'll accompany you to the hospital. | Eu te acompanharei ao hospital. |
Did you accompany Peter to Munich? | Você acompanhou Peter até Munique? |
Can you accompany me there, please? | Vocês podem me acompanhar até lá, por favor? |
Seizures Seizures often accompany this disease. | ConvulsõesConvulsões geralmente acompanham essa doença. |
Would you care to accompany them? | Vai junto? Vão num trem especial? |
Jones and Harris will accompany you. | Jones e Harris vão acompanhálo. |
You don't care to accompany me? | Não que me acompanhar? |
accompany the embryos in the original. | Acompanhar os embriões no seu exemplar original. |
accompany the embryos in the original | Acompanhar os embriões no seu exemplar original |
Such authorisation shall accompany the animals. | Esta autorização deve acompanhar os animais. |
accompany the semen in the original. | Acompanhar o sémen no seu exemplar original. |
I told him that I would accompany you, and he'd like to speak to Sister Winifred too. | Eu disselhe que a acompanharia, e ele gostaria também de falar com a Irmã Winifred. |
And now, Your Excellency, I personally will accompany you to the wharf at San Pedro. | E agora, Excelência, eu pessoalmente o irei acompanhar até ao porto de San Pedro. |
May we accompany you on your walk? | Podemos acompanhá lo em sua caminhada? |
She will accompany me on the piano. | Ela vai me acompanhar no piano. |
Related searches : Accompany Through - Accompany During - Accompany Person - Accompany Project - Accompany Process - Accompany Him - Accompany For - In Accompany - Accompany With - Accompany You - Accompany Home - Can Accompany - We Accompany