Translation of "i already sent" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Already - translation :

I already sent - translation : Sent - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

I already sent an email to the support team.
mandei um e mail para o suporte.
I already sent an email to the Support department.
enviei um e mail para a seção de suporte.
I imagine that it has already been sent, so I cannot say that it will not be sent.
Julgo que deve ter sido enviada, por isso não posso dizer que não vai ser enviada.
I had already sent you the letter when you called.
Eu tinha te enviado a carta quando você ligou.
Article has already been sent.
O artigo foi enviado.
I've already sent for her.
mandei chamáIa.
I've already sent for him.
Lhe mande chamar.
You've sent away two meals already.
recusaste duas refeições.
Elliott's already sent a runner for some.
Onde?
Mr Tajani, I have already sent a message of condolences to the Italian government.
Senhor Deputado Tajani, enviei um telegrama de condolências às autoridades italianas.
And We had already sent among them warners.
Não obstante, temos lhes enviado admoestadores.
You see, I've already sent for the police.
Eu chamei a polícia.
I have already sent the captain of the guard to escort her here, my lord.
mandei o capitão da guarda acompanhála até aqui.
I've already sent an email to the support department.
mandei um e mail para o suporte.
But the Golden Bow Army has been sent already...
Mas o Exército de Ouro foi enviado...
Allah will say Dispute not in front of Me, I had already, in advance, sent you the threat.
Dir lhes á (Deus) Não disputeis em Minha presença, uma vez que nos enviei antecipadamente a advertência.
I've sent an email already to quite a few of you.
Eu mandei e mail para alguns poucos de vocês.
So, in political terms we have already sent a strong message.
Em termos políticos, foi lançada uma mensagem forte.
He will say Dispute not with each other in My Presence I had already in advance sent you Warning.
Dir lhes á (Deus) Não disputeis em Minha presença, uma vez que nos enviei antecipadamente a advertência.
And, behold, immediately there were three men already come unto the house where I was, sent from Caesarea unto me.
E eis que, nesse momento, pararam em frente casa onde estávamos três homens que me foram enviados de Cesaréia.
I sent word...
Mandeilhe um recado...
Everything you see... in the room... is yours, and everything you sent has already been placed already in your room.
Tudo que você vê ... na sala ... é seu, e tudo o que você enviou foi colocado em seu quarto.
I know, I sent them.
Eu sei, eu os mandei aqui.
When you sent for me, I sent for Gilda.
Quando chamou por mim, chamei a Gilda.
And assuredly Our word hath already gone forth Our bondmen, the sent ones
Sem dúvida que foi dada a Nossa palavra aos Nossos servos mensageiros,
Interim reports are already available and will be sent to the honourable Member.
Encontram se disponíveis relatórios intermédios, os quais serão enviados ao senhor deputado.
We have already sent such a proposal for consultation with the European Parliament.
enviámos essa proposta para consulta ao Parlamento Europeu.
The Commission has already sent a mission to evaluate reconstruction needs in situ.
A Comissão enviou para o local uma missão para avaliar as necessidades dessa reconstrução.
I simply wish to remind you that the European Parliament has already sent a letter to the three kings through its reports.
Queria simplesmente lembrá lo que o Parlamento Europeu mandou a carta aos Reis Magos com os seus relatórios.
I was sent home.
Eu fui mandado para casa.
I sent this invitation
Enviei este convite
I sent him away.
Eu mandei o embora.
I sent for you.
Chameiteeu...
I sent for him.
Mandei chamálo.
I sent for Julia.
Mandei chamar a Julia.
I sent for you.
Mandei buscálo.
I sent him in.
Mandeio para o campo.
I sent him in.
Mandeio para o campo.
I sent for one.
Mandei vir um.
I sent for her.
Mandeia vir cá.
I sent him away.
E expulseio.
And indeed Our Word has already gone forth for Our bondmen who were sent.
Sem dúvida que foi dada a Nossa palavra aos Nossos servos mensageiros,
Already has Our Word been passed before (this) to our Servants sent (by Us),
Sem dúvida que foi dada a Nossa palavra aos Nossos servos mensageiros,
I suppose I sent for you?
Então, fui eu que chamei por ti?
I sent my apologies, didn't I?
Eu enviei as minhas desculpas, não foi?

 

Related searches : Already Sent - I Sent - You Already Sent - Has Already Sent - Have Already Sent - Was Already Sent - Is Already Sent - Were Already Sent - Already Been Sent - Had Already Sent - Already Sent Out - Are Already Sent - Already Sent You - I Already