Translation of "i had prepared" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
I had none prepared, Mr President. | Eis um gesto que eu não esperava, Senhor Presidente. |
Which was three minutes longer than I had prepared. | O que era três minutos mais longo do que eu estava preparado. |
Which was three minutes longer than I had prepared. | Era 3 minutos mais longo do que eu tinha preparado. |
Tom had prepared his answer. | Tom havia preparado sua resposta. |
The accusation was that I had successfully prepared an Attentat on Stalin's life. | A acusação tinha sido que eu havia preparado com sucesso um incerto da vida de Stalin. |
Madam President, I had a speech prepared, but that is not the speech I shall give. | Senhora Presidente, tinha me preparado para dizer uma coisa mas vou dizer outra. |
Michelle had prepared a speech for Sara, | Michelle preparou um discurso para Sara. |
Mr President, I had a prepared speech, which I decided to abandon after listening to Mr Michel. | Senhor Presidente, tinha preparado uma intervenção que preferi abandonar depois de ter ouvido o senhor Presidente em exercício Michel. |
Madam President, Commissioners, honourable Members, I had prepared a speech, but everything has been said. | Senhora Presidente, Senhores Comissários, caros colegas, tinha preparado um discurso, mas já foi tudo dito. |
After listening to the debate here, I have put away the script for the speech I had prepared. | Senhor Presidente, depois de escutar o que aqui foi dito, pus de parte o texto da intervenção que tinha preparado. |
I wasn't prepared. | Eu não estava preparado. |
I wasn't prepared. | Não estava preparado. |
I had said my innah lillah.. s and was prepared to die, but that didn t happen. | I had said my innah lillah.. s and was prepared to die, but that didn t happen. |
. (PT) I was unable to make the speech I had prepared during the sitting itself for lack of time. | . Por limitações de tempo na sessão não me foi possível fazer a intervenção que tinha preparado. |
When Mrs. Medlock had prepared the nursery she had not thought of amusement. | Quando a Sra. Medlock tinha preparado o berçário, ela não tinha pensado de diversões. |
I only prepared 15. | Só preparei 15. |
I am already prepared. | Eu já estou preparado. |
I am already prepared. | Eu já estou preparada. |
I am already prepared. | Já estou pronta. |
I prepared the cookies! | Eu fiz o biscoito |
I prepared, tried failed. | Preparei me, tentei e falhei. |
I only prepared 15. | Eu só preparei 15. |
I have not prepared | Não preparei alterações formais pois penso que me é suficiente mencionar |
I have prepared entertainment. | Preparei uma diversão. |
Iraq. I am not seeking to force a debate on Iraq, but personally I had prepared a speech on that country. | Não tenho evidentemente a pretensão de impor um debate sobre o Iraque, mas tinha pessoalmente preparado uma intervenção sobre o Iraque. |
I like to be prepared. | Eu gosto de estar preparado. |
I like to be prepared. | Eu gosto de estar preparada. |
I prepared breakfast for her. | Eu fiz o café da manhã para ela. |
I see you came prepared. | Estou a ver que viste preparado. |
Well, I say, be prepared. | Devemos ficar a postos. |
(Then) every soul will know what it had prepared (for itself). | Então, saberá, cada alma, o que está apresentando. |
'And God had prepared a great fish to swallow up Jonah.' | E Deus tinha preparado um grande peixe para engolir Jonas. ' |
I'd be prepared to overlook the fact he had a wife. | Eu estaria preparada para ignorar o facto de que tivesse uma esposa. |
I think it's about having to be prepared as communities, not as individuals being prepared as nation, being prepared as state, being prepared as town. | Eu acho que isto é sobre termos que estar preparados como comunidades, não como indivíduos, estando preparados como uma nação, estando preparados como um estado, estando preparados como uma cidade. |
However, these fossils had not been prepared or studied as of 2008. | No entanto, estes fósseis não estavam preparados ou não foram estudados a partir de 2008. |
The seven angels who had the seven trumpets prepared themselves to sound. | Então os sete anjos que tinham as sete trombetas prepararam se para tocar. |
Now the Lord had prepared a great fish to swallow up Jonah. | Ora, o Senhor preparou um grande peixe para engolir Jonas. |
I am prepared for the worst. | Estou preparado para o pior. |
I want you to be prepared. | Eu quero que você esteja preparada. |
I want you to be prepared. | Eu quero que você esteja preparado. |
I prepared again, tried failed again. | Preparei me de novo, tentei e falhei outra vez. |
I have prepared this report twice. | Já elaborei dois relatórios sobre esta matéria. |
I was prepared to pay 500. | Pagavalhe 500 dólares. |
I was prepared to excommunicate her. | Egoísta! |
I said that I had seen from recent press statements that King Hassan of Morocco was prepared to receive a group from Amnesty International. | Mas o que conta é o efeito geral da criação do mercado único, a qual será vantajosa no seu conjunto para todos os Estadosmembros e conduzirá, portanto, a um resulta do final no qual a soma algébrica das vantagens e des vantagens será positiva para todos os participantes. |
Related searches : Had Prepared - We Had Prepared - Had Been Prepared - She Had Prepared - I Had Had - I Had - I Prepared Myself - I Feel Prepared - I Am Prepared - I Have Prepared - I Had Provided - I Had Informed - I Had Noticed