Translation of "i just checked" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Checked - translation : I just checked - translation : Just - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I just checked her up the road. | Teve sorte. |
I checked in and I checked right out again. | Apresenteime e retireime em seguida. |
No, sir. We just checked on that. | Não, Sr. Já verificámos isso. |
Look, I checked. | Ouça, verifiquei. |
I checked it twice. | Eu chequei duas vezes. |
I checked with Tom. | Chequei com Tom. |
I have checked casually | Verifiquei casualmente |
I checked it today. | Eu verifiquei hoje. |
I checked this out. | Fui verificar. |
I checked on that. | Verifiquei isso. |
But you checked up on him, just to make sure. | Mas o chamou, para se certificar. |
I have checked very thoroughly | Verifiquei com bastante atenção |
I checked the stores myself. | Os queijos näo voam, idiota! |
I checked with your office. | Liguei para o escritório. |
I checked off my resources. | Verei os meus recursos. |
I checked on every story. | Confirmei cada história. |
I checked the railroad station. | Fui à estação. Ele comprou um bilhete. |
I told him no, she just checked black and white, he says, but how it can draw conclusions | Eu disse que n?o, ela apenas verificado preto e branco, ele diz, mas como ela pode tirar conclus?es |
I have not checked at all | Não verifiquei de todo |
I Have Not Checked at All | Não Verifiquei de Todo |
And you checked that, I hope. | E você verificou que, eu espero. |
I have checked this very carefully. | Analisei muito cuidadosamente esta excepção. |
I checked Google, but I didn't find anything. | Pesquisei no Google, mas não encontrei nada. |
I checked the reports on this one. | Eu verifiquei os relatórios desse caso. |
It's a good thing I checked that. | É uma boa coisa que eu verifiquei que. |
I checked the reports on this one. | Verifiquei as notícias deste caso. |
I knew it before you even checked. | Sabia mesmo antes de me ter examinado. |
I have carefully checked what I said a moment ago. | Isso tem que ocorrer antes, aliás foi o que propus, e tem de existir o acordo por parte de 23 membros do Parlamento, manifestado não por meio duma votação, mas sim na apresentação da proposta. |
Last I checked it was a free country. | Last I checked it was a free country. |
I went back and checked your old records. | Eu voltei e conferi os discos antigos. |
I checked my diary and saw at 11. | Olho minha agenda. Vejo 11 h. |
I have checked his information with the Commission. | Verifiquei as suas informações junto da Comissão. |
That was the first thing I checked, sir. | Foi a primeira coisa em que reparei, Comissário. |
I had that diamond checked at three places. | Levei aquele diamante a três sítios. |
I can't tell you until I've checked further. | Não posso dizerlhe até ter verificado melhor. |
Checked | Verificada |
Checked | VerificadaAdjective, a foreseen value |
Checked | AssinaladaTristate checkbox |
I checked it up with my friends in China. | Eu chequei com meus amigos na China. |
I would ask for that to be checked again. | Gostaria de solicitar que este ponto seja revisto. |
I checked Mrs. Halperin's lungs for traces of chlorine. | Procurei vestígios de cloro nos pulmões da Sra. Halperin. |
They checked. | Eles checaram. |
Checked Operation | Operação Verificada |
Checked Task | Tarefa Verificada |
Operation checked. | A operação foi verificada. Error message |
Related searches : I Checked - Have Just Checked - I Just - I Checked This - I Checked For - Last I Checked - I Double Checked - I Checked With - I Had Checked - I Checked Again - I Already Checked - As I Checked - I Checked Out - I Have Checked