Translation of "i used them" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

I used them - translation : Them - translation : Used - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

I got used to having them around.
Habitueime a têlos por perto.
I used to work out with them.
Trabalhei com eles.
I used to be afraid of them.
Tinha medo destas coisas.
I must admit, I used to be one of them.
Devo admitir que costumava ser uma delas.
I must admit, I used to be one of them.
Tenho que confessar que eu era um deles.
I used to actually hang up on them.
Eu desligava o telefone na cara deles.
I used to actually hang up on them.
Eu desligava na cara deles.
And for thirtyfive years I used them honestly.
E durante 35 anos usei a inteligência honestamente.
I used to tell them I was paid to do that.
Costumava dizer lhes
I used to think of them as her waxworks.
Costumava pensar neles como se fossem figuras de cera.
However, over time, I got used to looking for them.
Ainda assim, com o passar do tempo, habituei me a procurá las.
Well, I just mean if you're not used to them.
O que quis dizer é que se não estiver acostumada a beber então...
Not very well, I used to see them at church.
Não muito bem, costumava vêlos na igreja.
I can't understand half of them and I used to be a lawyer.
Eu näo percebo metade delas e já fui advogado.
I didn't want that. I used to tell them I was paid to do that.
Eu não queria isso. Eu costumava dizer a eles que eu era pago para fazer isso.
I used diagrams and pictures to learn the words around them.
Eu usava os diagramas e figuras para aprender as palavras ao redor.
One of them will say, I used to have a friend.
Um deles dirá Eu tinha um companheiro (na terra),
I used diagrams and pictures to learn the words around them.
Usava os diagramas e as imagens para aprender as palavras à volta delas.
I've used my country's methods because I was born with them.
Usei os métodos do meu país porque nasci com eles.
I used to hope some of them would write to me.
Tinha a esperança que alguns me escrevessem.
When I was little, I used to hunt for them, thinking they would change everything.
Quando era miúda, procuravaos, pensando que mudariam tudo.
And I started to rub them. I used a little tweezer which I made from a hair clip.
Usei uma pequena pinça que fiz com um gancho de cabelo.
I used them for describing some of the aspects of the complexity of nature.
Eu os usava para descrever alguns dos aspectos da complexidade da natureza.
I used them for describing some of the aspects of the complexity of nature.
Utilizei os para descrever alguns dos aspetos da complexidade da natureza.
He brought his own knife, though I had two, and we used to scour them by thrusting them into the earth.
Ele trouxe sua própria faca, embora eu tivesse dois, e nós usamos para vasculhar os empurrando os na terra.
Used to play one of them.
Já toquei um destes.
My old man used to give me enough of them when I was a kid
E eu nunca me lembrei de chamar a polícia.
I could write them down as 300 plus what color did I use, I used purple 300 plus 40 plus 9.
Porque se eu tenho dez latas cada uma com dez berlindes, então eu tenho cem berlindes certo? Dez latas vezes dez berlindes por cada lata.
You could have used any of them.
Le Ele poderia ter usado qualquer um deles.
Because the governments have not used them?
Por que os não utilizaram os governos?
Let me connect all of these, Let me connect them in a colour I haven't used yet.
Deixe me conectar todos esses, vou conectá los com uma cor que ainda não usei, então deixe me conecta los.
We used tablecloths. One night, I helped my friend, a Jewish tailor, sew them into three flags.
A ajuda americana à Russia se concentrou em armas e caminhões
And they even have a timer on them, how much you've used them.
Assim, se você guarda um reservatório... pode ser dois reservatórios em vácuo um para descarga e outro para carga, você assim tem sempre um reservatório pronto, e assim
Virtually all of us have used them and come into contact with them.
Praticamente todos nós já os utilizámos ou utilizamos com regularidade.
I take them around. I trade them here, I trade them there.
Ando com eles de um lado para o outro, vendo os aqui, vendo os acolá.
I made these pictures called Pictures of Thread, and I named them after the amount of yards that I used to represent each picture.
Nomeei estas fotos de Fotos da Ameaça, e nomeei as depois de muitas jardas que usei para representar cada foto.
I made these pictures called Pictures of Thread, and I named them after the amount of yards that I used to represent each picture.
Fiz estas imagens chamadas Imagens de fio . Chamei lhe assim por causa da quantidade de metros que usei para representar cada imagem.
You know, your folks'll get used to you and you'll get used to them.
Sabes, os teus pais habituamse a ti e tu vais habituarte a eles.
Commodities I buy them, I wear them or I eat them they disappear.
Mercadorias eu compro as, uso as ou como as elas desaparecem.
I hate them, I hate them all.
Odeioos!
I don't hate them, I know them.
Eu não os odeio, conheçoos.
After I read them, I burned them.
Depois de as ter lido, queimeias.
No, they used to worship the jinn most of them had faith in them.
Adoravam os gênios! A maioria delesacreditava neles.
Rather, they used to worship the jinn most of them were believers in them.
Adoravam os gênios! A maioria delesacreditava neles.
They used to call them groupies in the '60s.
Costumavam chamá las de groupies nos anos 60.

 

Related searches : I Take Them - I Had Them - I Want Them - I Call Them - I Push Them - I Tell Them - I Help Them - I Hate Them - I Made Them - I Love Them - I Like Them - I Told Them - I Got Them - I Miss Them