Translation of "i will look" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

I will look - translation : Look - translation : Will - translation :
Vai

  Examples (External sources, not reviewed)

I will not look.
Eu não vou olhar.
Maybe I will look in.
Possivelmente vá.
I will look after this child.
Vou cuidar desta criança.
It will look I lost 25.
Isto parece eu perdi o 25.
President. I will look into the matter.
Não queremos esperar até 1992, e até que seja concluído o mercado inter no, para discutir este assunto.
I will look it up in the dictionary.
Vou procurar no dicionário.
PRESIDENT. Thank you, I will look into this.
Presidente. Muito obrigado, caro colega, tratarei do assunto.
Believe me, I will look into this matter.
Acredite, não deixarei que este assunto fique sem seguimento.
I hope we will look at that soon.
Espero que em breve nos debrucemos sobre este assunto.
So if I bend my middle finger inward, ...it will look something... ...it will look something like this.
Então, se eu dobrar meu polegar para dentro, ...isso se parecerá... ...se parecerá com algo desse tipo.
I think this sweater will look good on you.
Eu acho que esse suéter vai ficar bem em você.
I think it will look super... it must... mus...
Eu acho que vai ficar super... deve... dev...
I do hope that people will look at this.
Creio que foi excelente e, também, extremamente instrutivo.
I hope that Parliament will look at it sensibly.
Espero que o Parlamento faça uma apreciação sensata da mesma.
I cannot give a commitment but I will certainly look at that.
Não posso prometer, mas irei dar atenção ao assunto
Well, I don't know if it will make Ricky look good but it will certainly make the other guy look bad.
Bem, eu não sei se fará Ricky ficar bem mas certamente vai fazer o outro cara ficar mal.
It is you who paid. He say to look at the bill. I will look, madame.
Ele diz para olhar para a conta.
I hope that you will take a look at it.
Eu espero que vocês dêem uma olhada nele.
I will go and take a look at the house.
Vou dar uma olhada na casa.
I will go and take a look at the house.
Eu vou dar uma olhada na casa.
PRlNCE Give me the letter, I will look on it.
PRINCE Dá me a carta, eu vou olhar para ela .
I hope that you will take a look at it.
Espero que o vejam.
Look, I will. You just, uh, lie back. Come on.
Está bem, esteja sossegada.
I look forward to seeing what form this will take.
Fico à espera de ver que impulsos são estes.
Having said this, I will look at the situation objectively.
De qualquer forma, não deixarei de encarar esta questão de uma maneira objectiva.
If you will look at the passage I have marked...
Se ler o trecho que eu marquei, ficará mais animado.
I shall look after you, and you will comfort me.
Eu vou cuidar de ti, e tu vaisme consolar.
Look, I will show you the nightlife of Mexico City.
Vou mostrarte a vida nocturna da Cidade do México.
I hate to think what tomorrow's paper will look like.
Nem quero pensar como será o jornal de amanhã.
I will look to the East and await your safe return.
Eu olharei para Leste e esperar que volte em segurança.
Therefore I will look unto the LORD I will wait for the God of my salvation my God will hear me.
Eu, porém, confiarei no Senhor esperarei no Deus da minha salvação. O meu Deus me ouvirá.
Oh, well, someday... you and I will look back on this and we will laugh.
Bom, algum dia... Lembraremos disto e nos riremos.
I think I will go now and look after my wife. Excuse me, please?
Eu ir à cabeceira de minha esposa.
I have lost my pen. Will you help me look for it?
Perdi minha caneta. Você me ajuda a procurá la?
It is a serious issue and I will certainly look into it.
Por conseguinte, a Comis são deveria tomar as medidas necessárias para tal.
I look forward with great interest to what Mr Byrne will say.
Aguardo com muito interesse o que o senhor Comissário Byrne tem para nos dizer.
I hope that the Commission will look into this issue very carefully.
Espero que a Comissão se debruce muito atentamente sobre a questão.
So I can and will look after her. She needs looking after.
Eu posso olhar pela filha dele, e é o que vou fazer.
How will I look in front of the producer and everyone else?
O que digo ao produtor, a todos?
I will Look after your room and your possessions until you return.
Olharei pelo teu aposento e pelos teus bens até voltares.
It will look cute!
Fica bonitinho!
It will look cool!
E fica bem legal!
Look, will ya wait?
Oiça, pode esperar?
Look again, will you?
Olhe novamente, sim?
But as for me, I will look to Yahweh. I will wait for the God of my salvation. My God will hear me.
Eu, porém, confiarei no Senhor esperarei no Deus da minha salvação. O meu Deus me ouvirá.

 

Related searches : I Look - Will Look Great - They Will Look - Will Look Different - Will Look Like - Will Look For - Will Look After - It Will Look - Will Look Forward - Will Look Good - Will Look Beyond - I Will - As I Look - I Must Look