Translation of "i wrote her" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

I wrote her - translation : Wrote - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

I wrote her that I was coming.
Escrevilhe a dizerlhe que vinha.
I wrote her a letter every day.
Eu escrevi todo dia uma carta para ela.
I wrote to her and told her I was going to a ball.
Escrevilhe e disselhe que ia a um baile.
On arriving in Tokyo, I wrote her a letter.
Ao chegar a Tóquio, escrevi uma carta para ela.
I wrote her a song that night that goes
Escrevi lhe uma música nessa noite, assim
I wrote her phone number on a piece of paper.
Escrevi o número dela num papel.
I wrote this poem for her. These are not my beliefs.
Escrevi este poema para ela. Estas crenças não são minhas.
I never wrote to her, despite the urge to do so.
Eu nunca escrevi a ela, apesar da vontade que tenho de fazê lo.
He wrote her a message.
Ele lhe escreveu uma mensagem.
I wrote Horse Face on her, so you'd remember who she was.
escrevi Cara de Cavalo nela, para que você lembrasse quem ela era
I wrote Horse Face on her, so you'd remember who she was.
Eu escrevi lá lt i gt Cara de Cavalo lt i gt , para o senhor se lembrar de quem ela era.
The press wrote about her death in rather, I felt, pornographic ways
Acho que a imprensa escreveu sobre a sua morte de uma forma um tanto pornográfica.
She wrote in her blog post
Ela escreveu numa postagem em seu blog
Yes. He wrote me about her.
Ele escreveume a falar dela.
Her uncle Leopold wrote to her advising her to appear in public.
O seu tio Leopoldo escreveu lhe para a aconselhar a aparecer em público.
And here's what he wrote I looked at her face, and I looked so deeply that I felt I was behind her eyes.
E eis o que ele escreveu Eu olhei para o rosto dela, e eu olhei tão profundamente que eu senti que estava por trás de seus olhos.
Yes. I even wrote her two anonymous notes offering to sell it back.
Até escrevi duas cartas anónimas a oferecerme para lha vender.
I wrote and wrote.
Farteime de escrever.
Tarsila wrote on her Facebook profile page
Esta última escreveu em seu perfil do Facebook
Tarantino wrote the part specifically for her.
Tarantino diz ter escrito o personagem especialmente para ela.
Gabriele d'Annunzio wrote four plays for her.
D Annunzio escreveu quatro peças para ela.
Frank frequently wrote of her difficult relationship with her mother, and of her ambivalence towards her.
Anne também escreveu frequentemente sobre seu difícil relacionamento com a mãe e de sua ambivalência em relação a ela.
Alice wrote back to her mother that I believe the people never gave so hearty a welcome , while her sister Helena wrote that nothing could have been more enthusiastic than her entry into Darmstadt was .
Alice escreveu à mãe para lhe dizer que acho que nunca houve uma recepção tão sentida , enquanto que a sua irmã Helena escreveu que nada pode ter sido tão entusiasmante como a entrada dela em Darmstadt .
(DE) Mr President, I should like to address Commissioner Schreyer. I am rather surprised to hear her say I wrote her a strongly worded letter.
Estou um pouco surpreendida pelo facto de a senhora Comissária achar que eu lhe teria escrito uma carta dura.
Activist Jarid Arraes wrote movingly on her Facebook
A ativista Jarid Arraes, em seu facebook, escreveu emocionada
Then it was her that wrote the letter.
Então foi ela... quem escreveu a carta.
She wrote in her diary that Barral wished to make me tell her that I did not like her, but I did not say either yes or no.
Ela escreveu em seu diário que Barral quis fazer me dizer lhe que eu não gostava dela, mas eu não disse que sim ou não .
We wrote about her in The New York Times.
Escrevemos sobre ela no New York Times.
Another Bulgarian blogger, Vessela, wrote this on her blog
Outro blogger búlgaro Vessela, escreveu o seguinte
Ian Scott wrote and produced demo songs for her.
Ian Scott escreveu e produziu músicas demo para ela.
Did you get my letters i wrote and wrote and wrote?
Recebeu minhas inumeráveis cartas?
So I just wrote back to her and says, Nothing, honey, only she's got it here.
Escrevilhe de volta a dizer Nada, querida, só que o tem aqui.
I wrote.
Eu escrevi.
Two days later, he wrote again I really think it would gratify her if you yourself proposed the name Albert to her .
Dois dias depois, ele escreveu novamente Penso realmente que agradaria a ela se você se lhe propusesse o nome de Alberto .
She wrote in her diary I do not like the Jewish voice I do not like the Jewish laugh.
Ela escreveu em seu diário Não gosto da voz judaica não gosto da risada judaica .
It's shocking what they wrote about her in the newspapers.
O que eles escreveram sobre ela no jornal é chocante.
To deal with her emotional pain, Armato wrote the song.
Para lidar com a dor, escreveu a letra da canção.
And so she wrote her first poem, a love poem unlike any I had ever heard before.
Então ela escreveu seu primeiro poema, um poema de amor diferente de qualquer um que eu tenha ouvido.
She wrote to her eldest daughter, I never can, or shall, look at him without a shudder.
Ela escreveu para sua filha Vitória não posso, nem poderia, olhar para ele sem estremecer .
In 2010, Guetta co wrote and produced Kelly Rowland's Commander from her third album Here I Am .
Em 2010, David Guetta coescreveu e produziu a canção Commander de Kelly Rowland de seu terceiro álbum Here I Am.
And she came to me and told me later, I wrote and told her what he said?
E ela veio at? mim e me disse mais tarde, escrevi e disse lhe o que ele disse?
And so she wrote her first poem, a love poem unlike any I had ever heard before.
Foi então que ela escreveu o primeiro poema, um poema de amor como eu nunca tinha ouvido.
L'Estoile wrote those close to her believed that her life had been shortened by displeasure over her son's deed.
L'Estoile escreveu pessoas próximas a ela acreditavam que sua vida foi encurtada pelo descontentamento com as ações de seu filho.
Erin Runnion I wrote this statement on the third anniversary of the night you took my baby, and you hurt her, and you crushed her, you terrified her until her heart stopped.
Erin Runnion Eu escrevi esta declaração no terceiro aniversário da noite em que você tirou de mim meu bebê, e você a machucou, e a esmagou, você a aterrorizou até que seu coração parou.
In 2001, she wrote a book titled Taboo Sacred, Don't Touch (ISBN 0971368406), in which she wrote about her early childhood, her career in the adult industry, and her experiences with the metaphysical.
Em 2001, ela escreveu um livro chamado Taboo Sacred, Don't Touch , em que escreve sobre sua infância, carreira na indústria pornô e suas experiências como metafísica.

 

Related searches : I Wrote - What I Wrote - I Just Wrote - I Already Wrote - Like I Wrote - I Wrote Down - I Wrote About - When I Wrote - I Wrote That - Since I Wrote - So I Wrote - I Like Her - I Join Her