Translation of "idea has merit" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Idea - translation : Idea has merit - translation : Merit - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

But the idea has a merit. The idea has a merit.
Mas a ideia tem um mérito ideia tem um mérito.
Your idea is not without merit.
A sua ideia não está sem mérito.
On Amendment No 17, this idea has merit and is one which I can accept.
A nossa proposta de permitir uma ajuda por hectare e não por tonelada está de acordo com essa preocupação.
The Vecchi report has considerable merit
Tudo isso em benefício dos nossos jovens, do seu futuro, e do futuro da Comuni dade.
Well, your advice has certain merit.
O seu conselho tem o seu mérito.
But the American republic has one merit that monarchies lack.
Mas a república americana tem uma virtude que as monarquias não têm.
It has the merit of rehearsing a number of truths.
Quem conduzirá o dinamismo da nossa economia?
All that has the merit of making this policy credible.
Tudo isto tem o mérito de tornar esta política credível.
This solution also has the merit of encouraging decentralised development.
Esta solução possui também o mérito de favorecer o desenvolvimento descentralizado.
This is a major issue and every proposal has merit.
O tema de hoje é extremamente importante e todas as propostas têm o seu mérito.
Your thought indeed has merit. I will speak to Khairuzan.
A sua ideia tem mérito, falarei com Khairuzan.
Merit!
Merito!
Merit...
Merit...
Merit.
Merit.
Merit!
Merit!
Merit!
Merit.
However, I recognize that it has merit for millions of small
Falta também uma visão clara da con dição de forçados a produzir sempre cada vez mais.
Judging merit
Apreciação do mérito
O Federal Order of Merit Municipal Medal of Merit (Silver).
O Cruz Federal do Mérito, Medalha de prata Municipal do Mérito.
My one merit.
O meu único mérito.
I'll find Merit.
Vou procurar a Merit.
Merit JANOW (US)
Merit JANOW (EUA)
Merit Janow (US)
Merit Janow (Estados Unidos)
Merit Janow (US)
Helge SELAND (Noruega)
O Grand Cross of Carlos III, of Civil Merit, of Naval Merit.
O Grãs Cruzes de Carlos III, do Mérito Civil e do Mérito Naval.
Tom has an idea.
Tom tem uma ideia.
Has this idea worked?
Será que esta ideia resultou?
He has an idea...
É o meu agente de imprensa.
I wanted to give that explanation again because it has the merit of consistency.
Quis dar de novo esta explicação, pois creio que ela tem o mérito da coerência.
The Commission has the merit of overcoming inactivity and contributing to a political solution.
A Comissão tem o mérito de vencer a inacção e contribuir para uma resposta política.
This would merit clarification .
O Governo espanhol espera que o projecto de lei seja adoptado antes da data da instituição do SEBC .
This would merit clarification .
Esta questão deve ser clarificada .
Her name was Merit.
O seu nome era Merit.
Your life too, Merit.
a tua vida também, Merit.
A man has an idea. The idea attracts others... like minded.
Um homem tem uma ideia... essa ideia atrai outras, parecidas... a ideia expande se.
Why has the idea spread?
Por que a ideia se espalhou?
François has a good idea.
François tem uma boa ideia.
Tom has a better idea.
Tom tem uma ideia melhor.
Tom has a great idea.
Tom tem uma ótima ideia.
Everybody has the wrong idea.
Essa é a chave. Toda a gente tem a ideia errada.
Why has the idea spread?
Porque é que esta ideia se espalhou?
He has a better idea
Pens no rio, mas não.
Switzerland has rejected this idea.
Acho, no entanto, que não nos deveríamos iludir.
Lochner has a different idea.
O Lochner tem outra ideia.
The merit that Fascism has thereby won for itself will live on eternally in history.
O mérito que o fascismo ganhou, assim, por si só viverá eternamente na história.

 

Related searches : Has Merit - It Has Merit - Has Some Merit - Has No Idea - Has An Idea - Merit Goods - Merit Review - Technical Merit - Legal Merit - Merit Function - Merit Attention - Merit System