Translation of "in nearby areas" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

In nearby areas - translation : Nearby - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Longer term changes in the intertropical convergence zone can result in severe droughts or flooding in nearby areas.
Mudanças duradouras na ZCIT podem resultar em secas severas ou inundações nas áreas próximas.
Cinclosomatidae is a family of passerine birds native to Australia and nearby areas.
Cinclosomatidae é uma família de aves passeriformes pertencentes à subordem Passeri.
The name may have also referred to green oases in low lying areas in the nearby coastal plain.
O nome pode também se referir aos verdes oásis nas áreas mais baixas da planície costeira próxima.
Animals such as boars, badgers, foxes, rabbits and squirrels live in nearby forest areas such as Făget and Hoia.
Animais como javalis, texugos, raposas, coelhos e esquilos também vivem em áreas florestais próximas, como Făget e Hoia.
Few of these areas were annexed to the city, while nearby towns incorporated and expanded themselves.
Algumas dessas áreas foram anexadas à cidade, enquanto que cidades vizinhas incorporou áreas da capital e expandiram se.
Nearby
Nas proximidades
Nearby?
Perto?
These places, when we protect them, if we compare them to unprotected areas nearby, this is what happens.
esses lugares, quando protegidos. Quando comparamos às áreas vizinhas sem proteção, isto é o que acontece.
This has enormous environmental and economic impacts on nearby areas in Spain, since the economic activities there centre fundamentally on fishing and tourism.
O impacto ambiental e económico circundante, no território espanhol é enorme já que a actividade económica se baseia fundamentalmente nos sectores da pesca e do turismo.
Nearby people
Pessoas próximas
The fruits and vegetables were supplemented with fish, turtle, snake, and mollusks from the nearby rivers, and crabs and shellfish in the coastal areas.
Os frutos e vegetais eram complementados com peixe, tarataruga, cobras e moluscos obtidos nos rios vizinhos, e por caranguejos e marisco nas áreas costeiras.
The street where the incident took place emptied out, but some people decided to go to nearby areas to vote in spite of the threats.
A rua onde ocorreu o incidente ficou vazio, mas algumas pessoas decidiram ir a locais próximos votar apesar das ameaças existentes.
Nearby areas should be protected to make sure that EVICEL is only applied onto the surface which is to be treated.
As zonas circundantes devem ser protegidas, a fim de garantir que o EVICEL apenas é aplicado na superfície a tratar.
Nearby areas should be protected to make sure that Raplixa is only applied onto the surface which is to be treated.
As áreas próximas devem ser protegidas para assegurar que Raplixa só é aplicado na superfície que tem de ser tratada.
They live nearby.
Eles vivem perto.
They live nearby.
Moram perto.
They live nearby.
Elas vivem perto.
He lives nearby.
Mora aqui perto. Ai sim?
In 1790 he went on a walking tour of Europe, during which he toured the Alps extensively, and visited nearby areas of France, Switzerland, and Italy.
Entre os anos de 1790 e 1792, viajou através da Europa, visitando os Alpes, França, Suíça e Itália.
Then call in at other fairytale towns nearby.
Então, visite também outras cidades encantadoras que ficam perto.
an outbreak in a nearby Member State or
Existe um foco num Estado Membro próximo ou
You sound very nearby.
Soa muito próximo.
The castle is nearby.
O castelo está muito perto.
They're sort of nearby.
Cada pessoa vai ter alguns amigos que são, espécie de, pertencem a uma panelinha. Eles são o tipo de vizinhas.
You sound very nearby.
Parece estar muito perto.
I'll be waiting nearby.
Eu vou andar por perto.
There's scientists fishing nearby.
Há cientistas a pescar aí perto.
Since the second half of the 20th century, Artois has suffered along with nearby areas because of the decline of the coal industry.
Nas décadas recentes Artois tem sofrido junto com regiões similares por causa do declínio da indústria do carvão.
In 1999, the scene was nearby Columbine High School.
Em 1999, o cenário foi nas proximidades da Columbine High School.
Isn't there a pharmacy nearby?
Não há uma farmácia por aqui?
Is there a pharmacy nearby?
Há alguma farmácia por aqui?
Is there any bank nearby?
Tem banco perto?
Is there a supermarket nearby?
Existe um supermercado nas proximidades?
Is there a bank nearby?
Existe um banco nas proximidades?
Numbers will indicate nearby mines.
Os números indicam as minas próximas.
Removing all your battles nearby.
Remo??o de todas as suas batalhas nas proximidades.
Mr Goddens... .. are they nearby?
Sr. Goddens... .. elas estão por perto?
It's coming from somewhere nearby.
Vem de um local perto daqui.
Many Arabs from nearby countries are employed in the kingdom.
Muitos árabes de países vizinhos estão empregados no reino.
Etienne Eyadéma was born in the nearby village of Piya.
Etienne Eyadéma que nasceu nas proximidades.
The city of Cavalier is actually in nearby Pembina County.
A sede do condado é Langdon, e sua maior cidade é Langdon.
Romanians are also an ethnic minority in several nearby countries.
Os romenos são também minorias étnicas em vários países vizinhos.
Nearby is the Dallol volcano, which last erupted in 1926.
Está próxima ao vulcão Dallol, cuja última erupção foi em 1926.
The large parking areas from which ski buses take you to the Praděd ski complex are located at the Hvězda crossroads and in the nearby spa town of Karlova Studánka.
Os grandes parques de estacionamento se encontram na bifurcaçãoHvězda e os ônibus de esqui levam você até o centro de esqui em Praděd.
naduvirpatti References External links Tamilnadu Government Site on Ettayapuram Tamilnadu Government Site on Ettayapuram History Tourism Tourism information on Ettayapuram and nearby areas Ettayapuram Town Panchayat
Tamilnadu Government Site on Ettayapuram Tamilnadu Government Site on Ettayapuram History Tourism Tourism information on Ettayapuram and near by areas

 

Related searches : In Selected Areas - Areas In Need - In Dry Areas - In What Areas - In Those Areas - In Designated Areas - In Such Areas - In Most Areas - In Rural Areas - In Some Areas - In All Areas - In Urban Areas - In These Areas