Translation of "in this venue" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
Venue register | Registo dos locais de espectáculo |
I think it's extremely interesting that although twice this venue was cancelled not this venue, sorry, twice this the venue that we had rented for this was cancelled, including at the Institute for Education from the University of London, under the basis it would be too controversial. | Eu acho extremamente interessante que embora este local tenha sido cancelado 2 vezes nao o local, perdao, 2 vezes este o local que alugamos para este evento foi cancelado, incluindo o Instituto de Educaçao da Universidade de Londres, sob desculpa de que seria polemico demais. |
a venue register in accordance with Article 6 | um registo de locais de espectáculo nos termos do artigo 6.o |
Their concerts continued at this venue for 36 years, until 1781. | Seus concertos continuaram ali por trinta e seis anos, até 1781. |
This should include an early decision on the opening date and venue of a preparatory committee, as well as on the venue of the summit. | Entre elas se incluiria uma decisão a breve prazo sobre a data de início e o local de reunião de uma comissão preparatória, e bem assim sobre o local de realização da cimeira. |
When I look around this TEDxAmsterdam venue, I see a very special audience. | Quando olho em volta neste espaço da TEDxAmsterdam, vejo uma audiência muito especial. |
And so, that's why we ended up at the Troxy, at this venue. | E entao, foi assim que viemos parar no Troxy, neste local. |
When I look around this TEDxAmsterdam venue, I see a very special audience. | Quando olho ao meu redor neste encontro TEDxAmsterdam, eu vejo uma plateia muito especial. |
The car is a whole venue. | O carro é um lugar completo. |
The car is a whole venue. | O automóvel é um local completo. |
Vacancies Venue of sittingsand meetings.........Verbatimreport | local de reuniäopublicidadedos debates........... |
Coors Field is a baseball venue located in Denver, Colorado. | O Coors Field é um estádio localizado em Denver, Colorado. |
During this process the giant former gasworks is transformed into an innovative, multipurpose venue. | Por exemplo, o antigo reservatório de gás gigante se tornou numa original sala multifuncional durante a reconstrução. |
This exclusive area can be used as a venue for parties or wedding ceremonies. | O espaço de representação pode ser aproveitado para festas ou cerimônias de casamento. |
This mammoth edifice not only hosts religious services, it s also an important exhibition venue. | Este edifício monumental serve hoje para rituais religiosos e também como uma sala de exposição. |
Declaration on the venue for European Councils | Declaraçª o respeitante ao local de reuniª o dos Conselhos Europeus |
Can we go to a different venue? | Podemos ir a uma diferente jurisdição? |
Rule 128 Venue of sittings and meetings | Artigo 128 o Locais de reunião |
The English subtitles projected during some performances make this a popular venue for foreign visitors. | Graças às legendas em inglês, os espetáculos gozam do interesse dos visitantes estrangeiros. |
This happened under pressure from one of the Member States, which objected to the venue. | A segunda ideia é que já dissemos que queremos melhorar as nossas condições de trabalho. |
Do I have a place, a venue, in mind when I write? | Tenho um local, um espaço, em mente quando escrevo? |
Do we all make things with a venue, a context, in mind? | Todos nós fazemos coisas com um local, um contexto, em mente? |
It became the highest grossing concert at a single venue in history. | Tornou se o maior concerto de bilheteria em um local único na história. |
Do I have a place, a venue, in mind when I write? | Tenho um lugar, um sítio, em mente quando escrevo? |
Do we all make things with a venue, a context, in mind? | Será que todos fazemos coisas com um lugar, um contexto, em mente? |
Declaration on the venue for European Councils 23 . | Declaraçª o respeitante ao local de reuniª o dos Conselhos Europeus 23 . |
I THOUGHT, DAMN, I FlNALLY NAlLED THE VENUE, | Eu pensei caramba! |
Convening of Parliament Venue of sittings and meetings | Convocação do Parlamento Local de reunião |
It was composed with the Paris Opéra in mind, a most prestigious venue. | Ela foi composta com a Ópera de Paris em mente, um local de maior prestígio. |
Paris was the venue for the Second International Congress of Mathematicians in 1900. | Paris foi o palco do segundo Congresso Internacional de Matemáticos em 1900. |
Contract Notice Provision of exhibition stands and venue decoration | Contract Notice Provision of exhibition stands and venue decoration |
Construction of the venue began on December 24, 2003. | A sua construção começou em 2 de dezembro de 2003. |
What is at stake is not just the venue, namely Venice, and its environmental impact, but finding a suitable venue and protecting the environment. | Ninguém que tenha visto uma grande mãe baleia mortalmente ferida por um harpão explosivo, tentando proteger o seu filho enquanto moribunda, suportará a continuação da caça às baleias, que são os maiores e os mais dóceis mamíferos do mundo. |
Narrator This is the venue they chose for their fake auditions for an advert for lip balm. | Narrador Esse é o lugar que escolheram para suas entrevistas falsas para uma propaganda de protetor labial. |
Four of the seven games are played at this team's home venue the first and second, and, when necessary, the fifth and seventh games with the other games played at the lower ranked team's home venue. | O time com a melhor classificação tem a vantagem de jogar quatro dos possíveis sete jogos da série em casa o primeiro, o segundo, o quinto e o sétimo jogos. |
Radio City Music Hall is an entertainment venue located in Rockefeller Center in New York City. | O Radio City Music Hall é um local de espectáculos localizado no Rockefeller Center de Nova Iorque. |
Contract Notice Corrigendum Provision of exhibition stands and venue decoration | Contract Notice Corrigendum Provision of exhibition stands and venue decoration |
Praça da Estação (Station Square) is a popular such venue. | Praça da Estação é um dos lugares mais populares proporcionando tais encontros. |
More recently, DORA has been used as a concert venue. | Mais recentemente, DORA 1 tem sido utilizado como local de concertos. |
This is the venue where, as a young man, some of the music that I wrote was first performed. | Este é o local onde eu, quando jovem, toquei algumas das primeiras músicas que escrevi. |
This is the venue where, as a young man, some of the music that I wrote was first performed. | Este é o local onde, quando era jovem, parte da música que compunha foi tocada pela primeira vez. |
There's one other kind of new venue, the private MP3 player. | Eis um outro tipo de lugar novo, o aparelho egoísta de MP3. |
Performance venueThe Forbidden City has also served as a performance venue. | Como local de actuaçãoA Cidade Proibida também tem servido como local de actuação. |
WrestleMania IX was the first WrestleMania held at an outdoor venue. | A WrestleMania IX foi a primeira WrestleMania realizada em um local ao ar livre. |
There's one other kind of new venue, the private MP3 player. | Existe outro tipo de lugar novo, o tocador de MP3 particular. |
Related searches : In Our Venue - In The Venue - In A Venue - In This - Venue Manager - Sports Venue - Venue Name - Exhibition Venue - Training Venue - Venue Location - Dining Venue - Exclusive Venue