Translation of "in our venue" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
Venue register | Registo dos locais de espectáculo |
a venue register in accordance with Article 6 | um registo de locais de espectáculo nos termos do artigo 6.o |
Our Group therefore formally reaffirms that Strasbourg must be the sole venue for plenary part sessions. | Beazley, Peter (PPE). (EN) Senhora Presidente, gostaria que confirmasse quais os assuntos que irão ser discutidos em Bruxelas, por oposição a Estrasburgo, e se as sessões se irão desenrolar durante todo o dia. |
The car is a whole venue. | O carro é um lugar completo. |
The car is a whole venue. | O automóvel é um local completo. |
Vacancies Venue of sittingsand meetings.........Verbatimreport | local de reuniäopublicidadedos debates........... |
Coors Field is a baseball venue located in Denver, Colorado. | O Coors Field é um estádio localizado em Denver, Colorado. |
Declaration on the venue for European Councils | Declaraçª o respeitante ao local de reuniª o dos Conselhos Europeus |
Can we go to a different venue? | Podemos ir a uma diferente jurisdição? |
Rule 128 Venue of sittings and meetings | Artigo 128 o Locais de reunião |
Do I have a place, a venue, in mind when I write? | Tenho um local, um espaço, em mente quando escrevo? |
Do we all make things with a venue, a context, in mind? | Todos nós fazemos coisas com um local, um contexto, em mente? |
It became the highest grossing concert at a single venue in history. | Tornou se o maior concerto de bilheteria em um local único na história. |
Do I have a place, a venue, in mind when I write? | Tenho um lugar, um sítio, em mente quando escrevo? |
Do we all make things with a venue, a context, in mind? | Será que todos fazemos coisas com um lugar, um contexto, em mente? |
Declaration on the venue for European Councils 23 . | Declaraçª o respeitante ao local de reuniª o dos Conselhos Europeus 23 . |
I THOUGHT, DAMN, I FlNALLY NAlLED THE VENUE, | Eu pensei caramba! |
Convening of Parliament Venue of sittings and meetings | Convocação do Parlamento Local de reunião |
It was composed with the Paris Opéra in mind, a most prestigious venue. | Ela foi composta com a Ópera de Paris em mente, um local de maior prestígio. |
Paris was the venue for the Second International Congress of Mathematicians in 1900. | Paris foi o palco do segundo Congresso Internacional de Matemáticos em 1900. |
Contract Notice Provision of exhibition stands and venue decoration | Contract Notice Provision of exhibition stands and venue decoration |
Construction of the venue began on December 24, 2003. | A sua construção começou em 2 de dezembro de 2003. |
What is at stake is not just the venue, namely Venice, and its environmental impact, but finding a suitable venue and protecting the environment. | Ninguém que tenha visto uma grande mãe baleia mortalmente ferida por um harpão explosivo, tentando proteger o seu filho enquanto moribunda, suportará a continuação da caça às baleias, que são os maiores e os mais dóceis mamíferos do mundo. |
This should include an early decision on the opening date and venue of a preparatory committee, as well as on the venue of the summit. | Entre elas se incluiria uma decisão a breve prazo sobre a data de início e o local de reunião de uma comissão preparatória, e bem assim sobre o local de realização da cimeira. |
Radio City Music Hall is an entertainment venue located in Rockefeller Center in New York City. | O Radio City Music Hall é um local de espectáculos localizado no Rockefeller Center de Nova Iorque. |
Contract Notice Corrigendum Provision of exhibition stands and venue decoration | Contract Notice Corrigendum Provision of exhibition stands and venue decoration |
Praça da Estação (Station Square) is a popular such venue. | Praça da Estação é um dos lugares mais populares proporcionando tais encontros. |
More recently, DORA has been used as a concert venue. | Mais recentemente, DORA 1 tem sido utilizado como local de concertos. |
There's one other kind of new venue, the private MP3 player. | Eis um outro tipo de lugar novo, o aparelho egoísta de MP3. |
Performance venueThe Forbidden City has also served as a performance venue. | Como local de actuaçãoA Cidade Proibida também tem servido como local de actuação. |
WrestleMania IX was the first WrestleMania held at an outdoor venue. | A WrestleMania IX foi a primeira WrestleMania realizada em um local ao ar livre. |
Their concerts continued at this venue for 36 years, until 1781. | Seus concertos continuaram ali por trinta e seis anos, até 1781. |
There's one other kind of new venue, the private MP3 player. | Existe outro tipo de lugar novo, o tocador de MP3 particular. |
I am, however, a little concerned about the venue of Luxembourg. | (O Parlamento manifesta a sua concordância) |
Played over one week in a different venue each year, the inaugural event attracted 16 countries. | Jogado mais de uma semana em um local diferente a cada ano, o evento inaugural atraiu 16 países. |
I think it's extremely interesting that although twice this venue was cancelled not this venue, sorry, twice this the venue that we had rented for this was cancelled, including at the Institute for Education from the University of London, under the basis it would be too controversial. | Eu acho extremamente interessante que embora este local tenha sido cancelado 2 vezes nao o local, perdao, 2 vezes este o local que alugamos para este evento foi cancelado, incluindo o Instituto de Educaçao da Universidade de Londres, sob desculpa de que seria polemico demais. |
Atlantis Paradise Island was the venue for the 2009 Miss Universe pageant. | Atlantis Paradise Island foi o local escolhido em para o concurso de 2009 Miss Universo. |
Live Aid was a dual venue concert held on 13 July 1985. | Live Aid foi um concerto de rock realizado em 13 de julho de 1985. |
It was also the venue for the 2010 UEFA Europa League Final. | Também foi campeão da Liga dos Campeões da UEFA em 1983. |
It was used as a venue for the 1990 FIFA World Cup. | Foi utilizado para quatro partidas da Copa do Mundo de 1990. |
Greece is an excellent choice as the venue for the second conference. | Gptima decisão a da escolha da Grécia para local de realização da segunda conferência. |
It was also used as a venue for group stage matches in the 2007 Rugby World Cup. | Em 2007, foi uma das sedes da Copa do Mundo de Rugby de 2007. |
The impressive sala terrena is the venue of concerts and other cultural events in the summer season. | Na impressionante sala terrena são, durante a temporada de verão, realizados vários concertos e outros eventos culturais. |
When I look around this TEDxAmsterdam venue, I see a very special audience. | Quando olho em volta neste espaço da TEDxAmsterdam, vejo uma audiência muito especial. |
Extensively covered by all kinds of media, the venue did not go unnoticed. | Com ampla cobertura por todos os setores da imprensa, o evento não passou em branco. |
Related searches : Our Venue - In The Venue - In A Venue - In This Venue - In Our - In Our Yard - In Our Apartment - In Our Culture - In Our Prime - In Our Backyard - In Our Power - Like In Our - In Our Archive