Translation of "in vitro assay" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
Crizotinib was aneugenic in an in vitro micronucleus assay in Chinese Hamster Ovary cells and in an in vitro human lymphocyte chromosome aberration assay. | O crizotinib foi aneugénico num ensaio in vitro de micronúcleo em células de Ovário de Hamster Chinês e num ensaio in vitro de aberrações cromossómicas nos linfócitos humanos. |
Bortezomib was not genotoxic when tested in the in vitro mutagenicity assay (Ames assay) and in vivo micronucleus assay in mice. | O bortezomib não foi genotóxico quando testado em ensaios de mutagenicidade in vitro (teste de Ames) e em ensaio de micronúcleos in vivo em ratinhos. |
Bazedoxifene was not genotoxic or mutagenic in a battery of tests, including in vitro bacterial reverse mutation assay, in vitro mammalian cell forward mutation assay at the thymidine kinase (TK ) locus in L5178Y mouse lymphoma cells, in vitro chromosome aberration assay in Chinese hamster ovary (CHO) cells, and in vivo mouse micronucleus assay. | O bazedoxifeno não foi genotóxico ou mutagénico numa bateria de testes, incluindo o teste in vitro de mutação reversa em bactérias, o teste in vitro de mutação para diante em células de mamíferos no locus da timidina quinase (TK ) em células L5178Y do linfoma do rato, o teste in vitro de aberração cromossómica em células do ovário do hamster chinês (CHO) e o teste in vivo dos micronúcleos em ratinhos. |
Bazedoxifene was not genotoxic or mutagenic in a battery of tests, including in vitro bacterial reverse mutation assay, in vitro mammalian cell forward mutation assay at the thymidine kinase (TK ) locus in L5178Y mouse lymphoma cells, in vitro chromosome aberration assay in Chinese hamster ovary (CHO) cells, and in vivo mouse micronucleus assay. | O bazedoxifeno não foi genotóxico ou mutagénico numa bateria de testes, incluindo o ensaio in vitro de mutação reversa em bactérias, o teste in vitro de mutação para diante em células de mamíferos no locus da timidina quinase (TK ) em células L5178Y do linfoma do ratinho, o teste in vitro de aberração cromossómica em células do ovário do hamster chinês (CHO) e o teste in vivo dos micronúcleos em ratinhos. |
Ribavirin was active in the Balb 3T3 in vitro Transformation Assay. | A ribavirina foi activa no Ensaio de Transformação Balb 3T3 in vitro. |
Ribavirin was active in the Balb 3T3 in vitro Transformation Assay. | A ribavirina foi activa no Ensaio de Transformação Balb 3T3 in vitro. |
1Antigenic units as determined in the in vitro antigenic mass assay. | 1 Unidades antigénicas determinadas através do teste de potência in vitro. |
Ribavirin was active in the Balb 3T3 in vitro Transformation Assay. | A ribavirina foi activa no Ensaio de Transformação Balb 3T3 in vitro. |
Ribavirin was active in the Balb 3T3 in vitro Transformation Assay. | A ribavirina foi ativa no Ensaio de Transformação Balb 3T3 in vitro. |
Rilpivirine has tested negative in the absence and presence of a metabolic activation system in the in vitro Ames reverse mutation assay and the in vitro clastogenicity mouse lymphoma assay. | A rilpivirina apresentou resultados negativos na ausência e presença de um sistema de ativação metabólico, no ensaio de mutação reversa de Ames in vitro e no ensaio de clastogenicidade de linfomas do rato in vitro. |
Imatinib was not considered genotoxic when tested in an in vitro bacterial cell assay (Ames test), an in vitro mammalian cell assay (mouse lymphoma) and an in vivo rat micronucleus test. | O imatinib não foi considerado genotóxico quando testado num ensaio in vitro em células bacterianas (teste de Ames), num ensaio in vitro em células de mamíferos (linfoma do ratinho) e no ensaio in vivo de formação de micronúcleos no rato. |
Imatinib was not considered genotoxic when tested in an in vitro bacterial cell assay (Ames test), an in vitro mammalian cell assay (mouse lymphoma) and an in vivo rat micronucleus test. | O imatinib não foi considerado genotóxico quando testado num estudo in vitro em células bacterianas (teste de Ames), num estudo in vitro em células de mamíferos (linfoma do ratinho) e no estudo in vivo de formação de micronúcleos no rato. |
Crizotinib was not mutagenic in vitro in the bacterial reverse mutation (Ames) assay. | O crizotinib não foi mutagénico in vitro no teste de mutação bacteriana reversa (Ames). |
DM1 was not mutagenic in an in vitro bacterial reverse mutation (Ames) assay. | DM1 não foi mutagénico num estudo in vitro de mutação inversa bacteriana (teste de Ames). |
Vandetanib also showed evidence of phototoxic potential in an in vitro cytotoxicity assay. | Vandetanib também revelou evidência de potencial fototóxico num teste de citotoxicidade in vitro. |
Naltrexone was negative in the following in vitro genotoxicity studies bacterial reverse mutation assay (Ames test), the heritable translocation assay, CHO cell sister chromatid exchange assay, and the mouse lymphoma gene mutation assay. | A naltrexona obteve resultados negativos nos seguintes estudos de genotoxicidade in vitro ensaio de mutação reversa bacteriana (teste de Ames), ensaio de translocação hereditária, ensaio de troca das cromátides irmãs nas células CHO e teste de mutação do gene do linfoma em ratinhos. |
1 Antigenic units as determined in the in vitro potency test (antigenic mass assay). | 1 Unidades antigénicas determinadas através do teste de potência in vitro (ensaio de massa antigénica). |
Eribulin was not mutagenic in vitro in the bacterial reverse mutation assay (Ames test). | A eribulina não foi mutagénica in vitro no ensaio da mutação inversa bacteriana (ensaio de Ames). |
Potential induction of human CYP3A4 was demonstrated in an in vitro human PXR assay. | Foi demonstrada potencial indução do CYP3A4 humano num ensaio in vitro com o PXR humano. |
Tedizolid was positive in an in vitro CHL cell chromosomal aberration assay, but negative for genotoxicity in other in vitro assays (Ames, mouse lymphoma mutagenicity) and in vivo in a mouse bone marrow micronucleus assay. | A tedizolida obteve resultados positivos num teste de aberração cromossómica de células de CHL in vitro, mas teve resultados negativos noutros ensaios in vitro (Ames, mutagenicidade do linfoma do ratinho) e num ensaio in vivo de micronúcleo em medula óssea do ratinho. |
Teysuno was not found to be mutagenic when tested in the in vitro Ames assay. | Teysuno não foi considerado mutagénico, quando testado no ensaio Ames in vitro. |
Enzalutamide did not induce mutations in the microbial mutagenesis (Ames) assay and was not clastogenic in either the in vitro cytogenetic assay with mouse lymphoma cells or the in vivo mouse micronucleus assay. | A enzalutamida não induziu mutações no teste de mutação bacteriana (Ames) e não foi clastogénica no teste citogenético in vitro com células de linfoma de rato nem no teste in vivo dos micronúcleos em ratos. |
Lamivudine was not mutagenic in bacterial tests but, like many nucleoside analogues, showed activity in an in vitro cytogenetic assay and the mouse lymphoma assay. | A lamivudina não foi mutagénica nos testes bacterianos no entanto, como muitos análogos de nucleósido, mostrou actividade num ensaio citogenético in vitro e no ensaio do linfoma no ratinho. |
Lamivudine was not mutagenic in bacterial tests but, like many nucleoside analogues, showed activity in an in vitro cytogenetic assay and the mouse lymphoma assay. | A |
Lamivudine was not mutagenic in bacterial tests but, like many nucleoside analogues showed activity in an in vitro cytogenetic assay and the mouse lymphoma assay. | A lamivudina não foi mutagénica nos testes bacterianos mas, como muitos análogos de nucleósido, mostrou actividade num ensaio citogenético in vitro e no ensaio do linfoma no ratinho. |
Lamivudine was not mutagenic in bacterial tests but, like many nucleoside analogues showed activity in an in vitro cytogenetic assay and the mouse lymphoma assay. | A lamivudina não foi mutagénica nos testes bacterianos mas, como muitos análogos de nucleósido, mostrou atividade num ensaio citogenético in vitro e no ensaio do linfoma no ratinho. |
Lamivudine was not mutagenic in bacterial tests but, like many nucleoside analogues, showed activity in an in vitro cytogenetic assay and the mouse lymphoma assay. | A lamivudina não foi mutagénica nos testes bacterianos no entanto, como muitos análogos de nucleósido, mostrou atividade num ensaio citogenético in vitro e no ensaio do linfoma no ratinho. |
Dasatinib had phototoxic potential in an in vitro neutral red uptake phototoxicity assay in mouse fibroblasts. | O dasatinib teve potencial fototóxico num ensaio in vitro de fototoxicidade em fibroblastos do ratinho para recaptação de vermelho neutro. |
Dasatinib had phototoxic potential in an in vitro neutral red uptake phototoxicity assay in mouse fibroblasts. | Dasatinib teve potencial fototóxico num ensaio in vitro de fototoxicidade em fibroblastos do ratinho para recaptação de vermelho neutro. |
In this one event, the antibodies were determined to be neutralising in an in vitro assay. | Neste caso único, os anticorpos foram determinados como neutralizadores num ensaio in vitro. |
Adefovir induced chromosomal aberrations in the in vitro human peripheral blood lymphocyte assay without metabolic activation. | O adefovir induziu alterações cromossómicas no teste in vitro de linfócitos de sangue periférico humano sem activação metabólica. |
Adefovir induced chromosomal aberrations in the in vitro human peripheral blood lymphocyte assay without metabolic activation. | O adefovir induziu alterações cromossómicas no teste in vitro de linfócitos de sangue periférico humano sem ativação metabólica. |
Determination of aPTT is a conventional in vitro assay for biological activity of factor VIII. | A determinação do aPTT é um ensaio convencional in vitro para a avaliação da atividade biológica do fator VIII. |
Sirolimus was not mutagenic in the in vitro bacterial reverse mutation assays, the Chinese hamster ovary cell chromosomal aberration assay, the mouse lymphoma cell forward mutation assay, or the in vivo mouse micronucleus assay. | O sirolímus não se revelou mutagénico nos ensaios de mutação reversa bacteriana in vitro, no ensaio de aberração cromossómica da célula do Ovário do Hamster Chinês, no ensaio de mutação da célula do linfoma do rato ou no ensaio in vivo do micronúcleo no rato. |
Sirolimus was not mutagenic in the in vitro bacterial reverse mutation assays, the Chinese Hamster Ovary cell chromosomal aberration assay, the mouse lymphoma cell forward mutation assay, or the in vivo mouse micronucleus assay. | O sirolímus não se revelou mutagénico nos ensaios de mutação reversa bacteriana in vitro, no ensaio de aberração cromossómica da célula do Ovário do Hamster Chinês, no ensaio de mutação da célula do linfoma do rato ou no ensaio in vivo do micronúcleo no rato. |
The active ingredient, cytarabine, was mutagenic in in vitro tests and was clastogenic in vitro (chromosome aberrations and sister chromatid exchange in human leukocytes) and in vivo (chromosome aberrations and sister chromatid exchange assay in rodent bone marrow, mouse micronucleus assay). | A substância ativa, a citarabina, foi mutagénica em testes in vitro e foi clastogénica in vitro (aberrações cromossómicas e troca de cromátides irmãs em leucócitos humanos) e in vivo (aberrações cromossómicas e ensaio de troca de cromátides irmãs em medula óssea de roedores, ensaio de micronúcleo de ratinho). |
Adefovir dipivoxil was mutagenic in the in vitro mouse lymphoma cell assay (with or without metabolic activation), but was not clastogenic in the in vivo mouse micronucleus assay. | O adefovir dipivoxil foi mutagénico no teste in vitro de células de linfoma do ratinho (com ou sem activação metabólica), mas não foi clastogénico no teste in vivo do micronúcleo do ratinho. |
Adefovir dipivoxil was mutagenic in the in vitro mouse lymphoma cell assay (with or without metabolic activation), but was not clastogenic in the in vivo mouse micronucleus assay. | O adefovir dipivoxil foi mutagénico no teste in vitro de células de linfoma do ratinho (com ou sem ativação metabólica), mas não foi clastogénico no teste in vivo do micronúcleo do ratinho. |
Positive samples were further evaluated for evidence of in vitro inhibition using a flow cytometry assay. | As amostras positivas foram subsequentemente avaliadas quanto à inibição in vitro num ensaio de citometria de fluxo. |
In the in vitro mouse lymphoma assay, eltrombopag was marginally positive ( lt 3 fold increase in mutation frequency). | No ensaio de linfoma de ratinho in vitro, o eltrombopag foi marginalmente positivo (aumento de lt 3 vezes na frequência de mutação). |
The active ingredient of DepoCyte, cytarabine, was mutagenic in in vitro tests and was clastogenic in vitro (chromosome aberrations and sister chromatid exchange in human leukocytes) and in vivo (chromosome aberrations and sister chromatid exchange assay in rodent bone marrow, mouse micronucleus assay). | A substância activa do DepoCyte, a citarabina, foi mutagénica em testes in vitro e foi clastogénica in vitro (aberrações cromossómicas e troca de cromátides irmãs em leucócitos humanos) e in vivo (aberrações cromossómicas e ensaio de troca de cromátides irmãs em medula óssea de roedores, ensaio de micronúcleo de ratinho). |
Peginterferon beta 1a was not mutagenic when tested in an in vitro bacterial reverse mutation (Ames) test and was not clastogenic in an in vitro assay in human lymphocytes. | O peginterferão beta 1a não foi mutagénico quando testado in vitro num teste de mutação reversa bacteriana (Ames) e não foi clastogénico num ensaio in vitro em linfócitos humanos. |
Ceftaroline fosamil and ceftaroline were clastogenic in an in vitro chromosomal aberration assay, however there was no evidence of mutagenic activity in an Ames, mouse lymphoma and unscheduled DNA synthesis assay. | A ceftarolina fosamilo e a ceftarolina foram clastogénicas num ensaio de aberração cromossomal in vitro, contudo não houve evidência de atividade mutagénica no Ames, no linfoma de murganho e no ensaio de síntese de DNA não programada. |
Collagenase clostridium histolyticum was not mutagenic in Salmonella typhimurium (AMES test) and was not clastogenic in both an in vivo mouse micronucleus assay and an in vitro chromosomal aberration assay in human lymphocytes. | A colagenase de clostridium histolyticum não foi mutagénica na Salmonella typhimurium (teste de AMES) e não foi clastogénica tanto no ensaio do micronúcleo do ratinho in vivo como no ensaio da aberração cromossómica in vitro em linfócitos humanos. |
Tenofovir disoproxil fumarate was positive in two out of three in vitro genotoxicity studies but negative in the in vivo micronucleus assay. | O tenofovir disoproxil fumarato foi positivo em dois de três estudos de genotoxicidade in vitro mas negativo no teste de micronúcleo in vivo. |
Related searches : Genotoxicity In Vitro - In Vitro Method - In Vitro Evidence - In Vitro Agent - In Vitro Results - In Vitro Metabolism - In Vitro System - In Vitro Activity - In Vitro Growth - In Vitro Degradation - In Vitro Fertilization - In Vitro Diagnostics - In Vitro Studies - In Vitro Testing