Translation of "in your conversation" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Conversation - translation : In your conversation - translation : Your - translation :
Seu

  Examples (External sources, not reviewed)

I'm not interested in your idiotic conversation.
Não estou interessado na vossa conversa.
Neither your name nor your performance entered the conversation.
Nem o seu nome nem a sua interpretação entraram na conversa.
I didn't mean to interrupt your conversation.
Eu não tinha a intenção de interromper a tua conversa.
What was your conversation with Tom about?
Sobre o que foi a sua conversa com Tom?
Confine your conversation to subjects that are soothing.
Confina os teus comentários a assuntos que são normais.
At what time did your conversation take place?
A que horas teve lugar essa conversa?
Register your blog today, and join the global conversation!
Registre seu blog hoje, e junte se à conversa global!
God heard your conversation. God is Hearing and Seeing.
Deus ouviu vossa palestra, porque é Oniouvinte, Onividente.
Are you reluctant to offer charity before your conversation?
Temeis, acaso, fazer caridade, antes da vossa consulta privativa (a ele)?
While they behold your chaste conversation coupled with fear.
considerando a vossa vida casta, em temor.
Make sure the bartender and anyone else in the bar overhears your conversation.
Certificate que alguém no bar ouve a tua conversa.
And I'd keep Miss Julie's name out of your conversation.
Eu não usaria o nome da Miss Julie na conversa.
This conversation never occurred. What conversation?
Essa conversa nunca ocorreu. Que conversa?
This conversation has never occurred. What conversation?
Essa conversa nunca ocorreu. Que conversa?
I don't this is an appropriate conversation for a girl your age.
Não se trata de uma conversa adequada para uma menina da tua idade.
Like I told you, eight girls... Yeah, well, you're wasting your conversation.
Sim, está a desperdiçar conversa.
Enjoying yourself with your elders and betters, improving yourself with their conversation.
Divertindote com as pessoas mais velhas e superiores... aprendendo com as suas conversas...
Conversation
Conversação
Conversation?
Conversa?
I'll engage him in conversation.
Agora vou fazer conversa.
Dinah, if the conversation should lag, you might tell Tracy about your dream.
Dinah, se a conversa demorar, podes contar o teu sonho à Tracy.
In awareness of the inner conversation.
Na conscientização dessa conversa interior.
Show Conversation
Mostrar a Conversação
Conversation Topic
Tópico da Conversa
Conversation Index
Índice da Conversação
Conversation ID
ID da Conversa
Having a conversation with your friend at dinner is not the same thing as
Conversar com seu amigo no jantar não é a mesma coisa que
It's, it's often helpful if you can have a conversation with, with your responder.
É de grande valia se você puder ter uma conversa com a pessoa.
Thank you too for sharing with us your telephone conversation with Mr Gil Robles.
Agradecemos ainda o facto de ter partilhado com este Parlamento a conversa telefónica que manteve com Álvaro Gil Robles.
The math serves the conversation, the conversation doesn't serve the math.
A matemática presta serviço à conversa. A conversa não presta serviço à matemática.
The math serves the conversation, the conversation doesn't serve the math.
A matemática serve o debate. Não é o debate que serve a matemática.
No, I tried to open up a conversation... with your friend in there, but he seems to be dead.
Não, tentei apenas fazer conversa com o seu amigo que está ali, mas ele pareceume morto.
Why don't you join in the conversation?
Por que você não se junta à conversa?
I didn't take part in the conversation.
Eu não tomei parte na conversa.
She did not participate in our conversation.
Ela não participou na nossa conversa.
Your effort to enter the conversation quite embarrassed me, and I'm sure it did him.
A sua tentativa de entrar na conversa embaraçoume muito e certamente a ele também.
Your effort to enter the conversation... quite embarrassed me, and I'm sure it did him.
A sua tentativa de entrar na conversa embaraçoume muito e certamente a ele também.
There's no conversation.
Não há mais conversa
Conversation with'passwd 'failed.
A negociação com o passwd 'falhou.
Hide this conversation.
Esconder esta conversa.
I meant conversation
Eu quis dizer conversa
Imagine this conversation
Imaginem esta conversa
It's another conversation.
Este é outro tema, é outra conversa.
There's no conversation.
Já não há conversas.
Just making conversation.
Estava só a fazer conversa.

 

Related searches : In Conversation - Be In Conversation - In Their Conversation - Deep In Conversation - Conversation In German - Conversation In Which - Engaging In Conversation - In Private Conversation - In Conversation With - Engaged In Conversation - In A Conversation - In This Conversation - In-depth Conversation - Engage In Conversation