Translation of "indicted person" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
Copper robbers indicted. | Ladrões de cobre acusados! |
prisoners of the Crown, you stand indicted... | prisioneiros da coroa, são acusados... |
I'm going to be indicted any minute! | Vou ser indiciado a qualquer instante! |
Kony's the first guy indicted by the ICC | Kony é o primeiro a ser acusado pelo CCI |
who cause a person to be indicted by a word, and lay a snare for the arbiter in the gate, and who deprive the innocent of justice with false testimony. | os que fazem por culpado o homem numa causa, os que armam laços ao que repreende na porta, e os que por um nada desviam o justo. |
Fadil was indicted by the grand jury and went to trial. | Fadil foi indiciado pelo grande júri e foi a julgamento. |
The desinfectant became molotov , the military police testified. The public prosecutor indicted. | Parabéns! Idelber Avelar ( iavelar) 4 dezembro 2013 |
The I.C.C. (?) has indicted Joseph Kony but they don't have an army. | O I.C.C (?) indiciou Joseph Kony, mas eles não tem um exército. |
I'm gonna have you indicted for murder as an accessory after the fact. | O prenderei por cumplicidade. |
1995 Oklahoma City bombing Timothy McVeigh and Terry Nichols are indicted for the bombing. | 1995 Timothy McVeigh e Terry Nichols são indiciados pelo atentado em Oklahoma, nos Estados Unidos. |
I'd like indicted war criminals to enjoy the same level of celebrity as me | Gostaria que os acusados de crimes de guerra tivessem a mesma fama que eu |
Is the prisoner guilty of the felony whereof he stands indicted or not guilty? | O prisioneiro é culpado do crime de que é acusado, ou é inocente? |
Opposition leader, Mr Morgan Tsvangirai, was indicted earlier this year for infringing the same law. | Durante este ano, o líder da oposição, Morgan Tsvangirai, foi acusado de violar essa mesma lei. |
It is then up to the party which is indicted to prove that we are wrong. | Em caso afirmativo, avançávamos com ela para o juiz, apoiando, eventualmente, o queixoso. |
None of those indicted for war crimes had been arrested by the authorities of Republika Srpska. | Nenhuma das pessoas acusadas de crimes de guerra tinha sido detida por iniciativa das autoridades dessa república. |
Louis D'Ascoyne Mazzini, Duke of Chalfont, you, as a peer of England, are indicted for murder. | Louis D'Ascoyne Mazzini, Duque de Chalfont. Como par de Inglaterra, é acusado de homicídio. |
(...) without a doubt many will be indicted, many condemned by public opinion, but few by the courts. | (...) com certeza muitos serão indiciados, muitos condenados pela opinião pública, mas poucos pela Justiça. |
There is a considerable lack of symmetry as regards the extradition of indicted persons to The Hague. | Existe uma forte parcialidade no que respeita aos extraditados para este Tribunal. |
In 1612, Hasekura's father, Hasekura Tsunenari (), was indicted for corruption, and he was put to death in 1613. | Em 1612, seu pai, Hasekura Tsunenari (), foi indiciado por corrupção e condenado à morte em 1613. |
On June 28, Solanas was indicted on charges of attempted murder, assault, and illegal possession of a gun. | Naquela tarde, Solanas se entregou à polícia e foi acusada de tentativa de assassinato e posse de arma letal. |
Lukács' followers were indicted for political crimes throughout the 1960s and 70s, and a number fled to the West. | Os seguidores de Lukács foram indiciados por crimes políticos ao longo dos anos 1960 e 70, e vários deles fugiram para o Ocidente. |
I want clear replies from the governments who are actually indicted in these resolutions before this House this afternoon. | Quero respostas inequívocas dos Governos que estão efectivamente identificados nas resoluções em debate nesta assembleia, esta tarde. |
About 30 people have been indicted for participating in genocide or complicity in genocide during the early 1990s in Bosnia. | Cerca de 30 pessoas foram indiciadas por participação e ou cumplicidade em genocídio ou cumplicidade durante o início dos anos 1990 na Bósnia. |
Ensure effective prosecution of war crimes Demonstrate success in apprehending ICTY indictees and in dismantling networks supporting indicted war criminals. | Assegurar o processamento judicial efectivo dos crimes de guerra Dar provas de êxito na captura de acusados pelo TPIJ e no desmantelamento de redes de apoio aos acusados de crimes de guerra. |
When I saw Aicha in the media, coming over when her son was indicted, and I thought, What a brave woman. | Quando vi Aicha na mídia, manifestando se quando seu filho foi indiciado, e eu pensei, Que mulher corajosa. |
When I saw Aicha in the media, coming over when her son was indicted, and I thought, What a brave woman. | Quando vi a Aicha nos meios de comunicação social, aparecendo quando o seu filho foi acusado, e pensei, Que mulher corajosa. |
Person to person transference | Transferência de pessoa para pessoa |
person means a natural person or a juridical person | Pessoa, qualquer pessoa singular ou coletiva |
person means a natural person or a juridical person | diz respeito aos requisitos em matéria de terminologia, símbolos, embalagem, marcação ou rotulagem aplicáveis a um bem ou serviço. |
As for the former Yugoslavia, the ICTY eventually obtained custody of all whom it indicted, except those who died in the interim. | Quanto à antiga Jugoslávia, o TPIJ deteve eventualmente todos os que indiciou, excepto aqueles que entretanto morreram. |
Here's person one. Person one. | Aqui está a pessoa. |
Opinions vary from person to person. | As opiniões variam de uma pessoa a outra. |
Not coming as person to person? | Não vindo como uma pessoa até outra pessoa? |
They change from person to person. | Eles mudam de pessoa para pessoa. |
A person cannot change a person. | Somente a Graça e Deus pode mudar você! |
In January 1649, the Rump House of Commons indicted him on a charge of treason, which was rejected by the House of Lords. | A Câmara dos Comuns o processou em janeiro de 1649 sob acusação de traição, porém isso foi rejeitado pela Câmara dos Lordes. |
In 1961, Down Beat magazine indicted Coltrane and Dolphy as players of Anti Jazz , in an article that bewildered and upset the musicians. | Em 1961, a revista especializada Down Beat citou Coltrane junto com Eric Dolphy, como tocadores do Anti Jazz em um artigo que confundiu e angustiou os músicos. |
It reveals that he was the only one of many combatants of the Lincoln County War who was indicted and brought to trial. | Como é o caso de Frederick Nolan, um dos maiores especialistas em Guerra de Lincoln e Billy The Kid. |
The new people are that person let me do it in a more unique color this person, this person, this person, and this person. | As novas pessoas estão aqui vou fazê las de uma cor mais chamativa essa pessoa, essa pessoa, essa pessoa e essa pessoa. |
Because each person that person one doesn't meet, also doesn't meet person one. | Porque cada pessoa essa pessoa não atende, também não atende a pessoa. |
Information for the employed person, the self employed person or the unemployed person. | Indicações destinadas ao trabalhador assalariado, ao trabalhador não assalariado ou ao desempregado |
Person two is a more complicated person. | Pessoa dois é um mais complicado pessoa. |
person means a natural or juridical person. | No artigo 12.o, o n.o 3, passa a ter a seguinte redação |
A beneficiary person is a person who | Por pessoa beneficiária, deve entender se qualquer pessoa que |
Further medical research in the last month has indicted this plant as being a major health hazard for the population surrounding the Irish Sea. | A Comissão e o Conselho deverão instituir um fundo especial, que nós propomos que venha a ser denominado calor e electricidade combinados, e que, no espaço de três anos, possa fornecer os recursos financeiros iniciais para a construção de novas instalações desse tipo, por exemplo centrais a gás e a vapor. |
Related searches : Indicted For - Be Indicted - Indicted On Charges - Have Been Indicted - Person-to-person - Person-to-person Communication - Person-to-person Payments - Artificial Person - Sensitive Person - Ordinary Person - Decent Person - Suitable Person