Translation of "initiate a war" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
Lincoln's inaugural address declared his administration would not initiate civil war. | Em seu discurso de posse, Lincoln declarou que sua administração não iria iniciar uma guerra civil. |
The government started to initiate a number of social and economic reforms in order to recover from the damage of the war. | O século XX Logo depois da Guerra do Pacífico, o governo peruano iniciou inúmeras reformas econômicas e sociais para se recuperar dos prejuízos da guerra. |
Re initiate at a reduced dose. | Reiniciar o tratamento com uma dose reduzida. |
We should initiate a transatlantic dialogue. The Community and the United States should immediately begin working together to devise policies for the post war situation. | Uma das medidas que a CE terá de adoptar é coordenar a exportação de armas dos Estados membros para regiões em que haja conflitos militares. |
Cannot opportunistically initiate. | Não foi possível fazer uma inicialização oportunista. |
There are four ways to initiate a backup | Existem quatro maneiras de iniciar uma cópia de segurança |
There are three ways to initiate a verify | Existem três maneiras de iniciar uma verificação |
There are three ways to initiate a restore | Existem três maneiras de iniciar uma recuperação |
Will you also help initiate a public information campaign? | Gostaria ainda de lhe perguntar se irá ajudar a lançar uma campanha de informação do público. |
into account, or initiate a conciliation procedure in a Conciliation Committee. | um processo de conciliação no âmbito de um Comité de Conciliação. |
Initiate the synchronization of the contents of a selected share. | Inicia a sincronização dos conteúdos de uma partilha seleccionada. |
Could not initiate attachment compression. | Não foi possível iniciar a compressão dos anexos. |
Initiate thrusters on my mark! | Iniciar propulsores ao meu sinal. |
Initiate Security Command code 129! | Iniciar Código de Segurança 129! |
does not initiate the transmission | Artigo 259.o |
does not initiate the transmission | Respeite as regras relativas à atualização das informações, indicadas de forma amplamente reconhecida e utilizada pelo setor |
does not initiate the transmission | Artigo 195.o |
Decision to initiate the procedure | Decisão que deu início ao procedimento |
DECISION TO INITIATE THE PROCEDURE | DECISÃO DE INÍCIO DE PROCEDIMENTO |
This spurred the authorities to initiate a major birth control program. | Isto levou às autoridades a iniciar um grande controle de natalidade. |
The Green Paper will, of course, initiate a wide ranging discussion. | Este Livro Verde iniciará, naturalmente, uma ampla discussão. |
It was a long war and this war was also a civil war. | Foi uma guerra longa e essa guerra também foi uma guerra civil. |
Cannot initiate connection with ID wildcards. | Não é possível iniciar a ligação com caracteres especiais no ID. |
God! Initiate system light system check. | Iniciar verificação dos sistemas. |
Initiate TREVICTA at the following dose | Iniciar TREVICTA, na seguinte dose |
Re initiate treatment at same dose. | Reiniciar o tratamento com a mesma dose. |
Re initiate treatment at same dose. | Reiniciar o tratamento na mesma dose. |
Re initiate Votubia at same dose. | Reiniciar Votubia com a mesma dose. |
initiate enquiries to obtain the information | Tomar as medidas necessárias para prevenir qualquer futura violação e |
If she wants a war, she's got a war. | Se ela quer guerra, vai ter guerra. |
This presidency can certainly initiate a number of steps in this direction. | Esta Presidência pode, com certeza, tomar algumas iniciativas nesse sentido. |
But Ananka was a priestess initiate of Arkam... and such a love was forbidden. | Mas Ananka era uma sacerdotisa iniciada do Arkam... e esse amor estava proibido. |
After startup initiate connection using selected profile | Iniciar uma ligação no arranque, usando o perfil seleccionado |
Do not initiate Soliris therapy in patients | Não iniciar a terapêutica com Soliris em doentes |
Do not initiate infusion of expired Provenge. | Não iniciar a perfusão se tiver expirado a data de validade de Provenge. |
Re initiate treatment at 5 mg daily. | Reiniciar o tratamento com 5 mg por dia. |
It will have to initiate these negotiations. | É ela que vai iniciar esta negociação. |
We must initiate the preparatory administrative measures. | É necessário dar início às medidas preparatórias de carácter administrativo. |
Decision to initiate the formal investigation procedure | No que se refere ao início do procedimento formal de investigação |
The war on drugs is a political war. | A guerra contra as drogas é uma guerra política. |
If nothing else, I would like for this scheme to initiate a discussion. | Se nada mais, gostaria de iniciar uma discução deste esquema. |
Once the passive open is established, a client may initiate an active open. | Uma vez que a abertura passiva esteja estabelecida, um cliente pode iniciar uma abertura ativa. |
If nothing else, I would like for this scheme to initiate a discussion. | Se não servir para mais nada, gostaria que este esquema desse início a uma discussão. |
If adverse reaction resolves to Grade 1, re initiate at a reduced dose. | Se a reação adversa passar a Grau 1, reiniciar o tratamento com uma dose reduzida. |
A neutral mediator is needed to initiate decision making that overrides political controversies. | É necessário um mediador neutro para desencadear um processo de tomada de decisões que se sobreponha à controvérsia política. |
Related searches : Initiate A Procedure - Initiate A Trade - Initiate A Contact - Initiate A Purchase - Initiate A Recall - Initiate A Session - Initiate A Contract - Initiate A Relationship - Initiate A Cooperation - Initiate A Campaign - Initiate A Change - Initiate A Connection - Initiate A Transaction