Translation of "insist for" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
I insist the patient speak for himself! | Insisto para que seja o doente a falar. |
Insist? | Insistir? |
I insist. | lnsisto. |
Don't insist. | Não teimes. |
We insist! | Mas tens de vir! |
I must insist. | Tenho de insistir. |
We absolutely insist. | Nós insistimos, em absoluto. |
Insist on it. | insiste com ela. |
Since you insist. | Jâ que insiste. |
If you insist. | Se você insiste! |
well, I insist. | Eu insisto, sim! |
Sit, I insist. | Faço questão. |
Please don't insist. | Não insista. |
But we insist. | Nós insistimos! |
You can insist. | Insista. |
I'm going to insist on his being produced for questioning. | Vou insistir que ele seja detido para um interrogatório. |
PRESIDENT asked for the floor did not insist on speaking. | Há pouco, o senhor deu a palavra a dois colegas que se quiseram descartar politica mente de votarem urgências sobre o terrorismo, iniciando um debate quanto à matéria de fundo, continuando o debate do outro dia. |
May I insist on the need for an ambitious approach. | Permitam me que insista na necessidade de uma abordagem ambiciosa. |
Come in. I insist. | Entre. Eu insisto. |
Please, do not insist! | Por favor, não insista! |
Well, if you insist... | Bem... se você insiste... |
Finally I insist that | Seal (S). (EN) Apenas um elemento de informação, Senhor presidente. |
I'll insist on it. | Insisto nisso. |
Well, if you insist. | Bem, já que insistes. |
Well, I don't insist. | Não insisto. |
No need to insist. | Não precisa insistir! |
Well, if you insist. | Se assim desejam... |
Oh, but I insist. | Mas insisto. |
Oh, tuttuttuttut, I insist. | Oh, tuttuttuttut, Eu insisto. |
I insist you do. | Insisto que o faça. |
I really must insist. | lnsisto. |
Don't insist you're alone | Não insistas em que és só |
Well, if you insist. | Bem, se você insiste. |
You really insist, chérie? | Insistes mesmo, chérie? |
I insist upon politeness. | Insisto na delicadeza. |
I'd insist on it. | Insisto para que assim seja. |
We think 'how can Americans insist on executing people, insist on boycotting the International Criminal Court and insist on denying Guantanamo bay detainees a fair trial?' | Pensamos nós Como é que é possível os Americanos insistirem em executar pessoas, insistirem em boicotar o Tribunal Penal Internacional e insistirem em negar aos presos de Guantanamo Bay um julgamento justo? |
It's the one thing we insist on doing for ourselves, is reproduction. | O tipo de coisa que insistimos em fazer por nós mesmos, é a reprodução. |
It's the one thing we insist on doing for ourselves, is reproduction. | Se há alguma coisa que nós insistimos em fazer por nós próprios, é a reprodução. |
For such substances we must insist on getting the standard scientific data. | Para essas substâncias, teremos de insistir na obtenção de dados científicos normalizados . |
I insist upon knowing your reason for wanting to see me tonight. | Insisto em saber por que motivo quis falar comigo esta noite. |
I insist on being obeyed. | Insisto em que ela me obedeça. |
Then I insist you stay. | Então, insisto que fique. |
All right, if you insist. | Tudo bem, se insistes. |
Well, I insist on it. | Bom, faço questão dela. |
Related searches : Insist That - We Insist - But Insist - Insist With - Should Insist - Will Insist - Still Insist - Must Insist - They Insist - I Insist - Insist Upon - Insist Against - Would Insist