Translation of "insist that" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Insist - translation : Insist that - translation : That - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Finally I insist that | Seal (S). (EN) Apenas um elemento de informação, Senhor presidente. |
I insist that you escape. | Eu insisto que escapem! |
Yes, hairstyling I insist on that. | Sim, penteados eu insisto nisso. |
They insist that he should go. | Eles insistem que ele deveria ir. |
They insist that he should go. | Elas insistem que ele deveria ir. |
I insist that we leave immediately. | Eu insisto que a gente saia imediatamente. |
Yes, hairstyling I insist on that. | Sim, penteados insisto nisso. |
That is why we insist on action. | (O Parlamento rejeita a urgência) ) |
We nation alists insist on that right. | Esse dever, é um dever que nós, nacionalistas, iremos cumprir. |
It was right to insist on that. | Foi acertado insistir neste aspecto. |
Insist? | Insistir? |
We have to insist on that being rectified. | Temos de insistir na rectificação deste dado. |
And insist that we put them in jail. | e insistem para os pormos na cadeia. |
Yes, if you insist on using that term. | Sim, se é esse termo que quer usar. |
I insist that you go to the club. | Eu insisto que você vá para o clube. |
I insist. | lnsisto. |
Don't insist. | Não teimes. |
We insist! | Mas tens de vir! |
I would therefore insist that both subparagraphs remain unchanged. | Insisto, pois, em que as duas alíneas se mantenham inalteradas. |
I would insist that the result was perfectly clear. | Insisto, o resultado era claríssimo. |
We should insist that they themselves play the game. | Devemos insistir em que também eles cumpram o seu papel. |
In that case, friend, we may have to insist. | Nesse caso, temos de insistir. |
I'm going to insist that Eduardo ignore his resignation. | Vou insistir para que o Eduardo ignore a demissao dele. |
Well, now that you insist, how can I refuse. | Já que insistes, não digo não. |
I insist that I have my way in this! | Eu insisto em que tenho o meu direito neste assunto! |
I must insist. | Tenho de insistir. |
We absolutely insist. | Nós insistimos, em absoluto. |
Insist on it. | insiste com ela. |
Since you insist. | Jâ que insiste. |
If you insist. | Se você insiste! |
well, I insist. | Eu insisto, sim! |
Sit, I insist. | Faço questão. |
Please don't insist. | Não insista. |
But we insist. | Nós insistimos! |
You can insist. | Insista. |
I hope that the Commission will insist that that is taken on board. | Espero que a Comissão insista para que isso seja aceite. |
We do not insist that you do things our way. | Nós não insistimos que tu faças as coisas à nossa maneira. |
... This title is the only thing that I insist on. | Viajou à América Latina, onde visitou Cuba e a Amazônia Brasileira. |
I insist that you observe my orders to the letter | Quero ser escrupulosamente servido |
Oil companies, of course, insist that it is too expensive. | As companhias de petróleo, obviamente, insistem que é um produto demasiado caro. |
That is our right and we insist on exercising it. | É o nosso direito e a nossa reivindicação. |
We believe and we insist that civilized values must prevail. | Acreditamos e insistimos em que os va lores da civilização devem prevalecer. Devem pre valecer a breve prazo. |
We insist that these violations of human rights are investigated. | Contrariamente ao prometido, as violações dos direitos humanos que foram cometidas em Alfan iurt, por exemplo, continuam por investigar. |
The European Union must insist that human rights are respected. | A União Europeia não pode abdicar do respeito pelos direitos humanos. |
That is why I insist And will not stop singing | E é por isso que eu insisto E não desisto em cantar |
Related searches : We Insist That - I Insist That - They Insist That - We Insist - But Insist - Insist With - Should Insist - Will Insist - Still Insist - Must Insist - Insist For - They Insist - I Insist