Translation of "intend to travel" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Intend - translation : Intend to travel - translation : Travel - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

What steps does the Council intend to take to convince Israel to allow European nationals to travel to Europe without hindrance?
Que medidas tenciona tomar o Conselho a fim de persuadir Israel a autorizar os cidadãos europeus a viajarem livremente para a Europa?
How has the Commission responded to this travel advice and what measures does it intend to take to support the Greek tourist industry and Olympic Airways?
Na realidade, não pode continuar a ser assim e, por isso, há uma responsabilidade mundial no sentido de fazer alguma coisa quanto à produção, a difusão e a comercialização de armas.
Travel, travel
Gilson Diniz.
I intend to
Pois eu vou.
I intend to.
Fáloei.
I intend to.
Vais ver que não fica.
When I travel, I prefer to travel by air.
Quando viajo, prefiro ir de avião.
When I travel, I prefer to travel by air.
Quando viajo, prefiro fazê lo de avião.
I intend to try.
Eu pretendo tentar.
Yes, I intend to.
Bem... eu tento.
I don't intend to.
Eu não pretendo.
I didn't intend to.
Não tencionava sair...
I don't intend to.
Não é essa minha intenção.
I didn't intend to.
Não pretendia fazêlo.
I intend to explain.
Tenciono explicar.
I didn't intend to.
Nem tencionava fazêlo.
Travel, travel, throughout the land
Em todo o reino.
Travel, travel, don't you stop
Viaje, viaje, não pare...
It's fun to travel.
É divertido viajar.
I like to travel.
Eu gosto de viajar.
I love to travel.
Eu amo viajar.
I love to travel.
Eu adoro viajar.
I love to travel.
Eu gosto de viajar.
I need to travel.
Eu preciso viajar.
Tom loved to travel.
Tom adorava viajar.
I hate to travel.
Eu odeio viajar.
travel to other countries.
para outro país.
I'm going to travel.
Vou viajar.
I want to travel.
Quero viajar.
You like to travel.
Gostas de viajar.
We've got to travel.
Temos que ir depressa.
Travel, travel, fly to the highest heights Above the capitals, fatal ideas
Voe até as alturas. acima das capitais, das idéias fatais
Travel, travel and never come back
E jamais retorne...
I intend to go there.
Eu pretendo ir lá.
I intend to live forever.
Eu pretendo viver para sempre.
I intend to use it.
Eu pretendo usá lo.
I intend to use it.
Eu pretendo usá la.
I intend to do that.
Eu pretendo fazer isso.
We intend to change that.
Temos a intenção de mudar isso.
I intend to marry you.
Eu tenho a intenção de me casar com você.
I intend to leave early.
Eu pretendo partir cedo.
Or does it intend to?
Ou será que tenciona fazê lo?
You intend to remain here?
Tencionam permanecer aqui?
I intend to find out.
Eu quero descobrir.
We don't intend to, dear.
Não tencionamos fazêlo.

 

Related searches : To Intend - Intend To Participate - Intend To Ensure - Intend To Develop - Intend To Assess - Intend To File - Intend To Engage - Intend To Invite - Intend To Establish - Intend To Live - Intend To Move - Intend To Include - Intend To Cause