Translation of "interest from bonds" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Bonds - translation : From - translation : Interest - translation : Interest from bonds - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Interest rates on government bonds were racing upward. | As taxas de juro das obrigações governamentais subiram em flecha. |
People buy bonds to get a secure rate of interest. | As pessoas compram tьtulos para obter uma taxa de juros segura. |
Interest expenses, net (excluding perpetual bonds redeemable for shares TDIRA) | Encargos financeiros líquidos, excluindo TDIRA |
For deep discounted and zero coupon bonds accrued interest is calculated . | No caso das obrigações de desconto elevado e de cupão zero , são calculados os juros acumulados . |
Long term interest rates refer to bonds denominated in national currency . 6 | As taxas de juro de longo prazo dizem respeito a obrigações denominadas na moeda nacional . |
Bond market companies and governments issue bonds to raise capital for their investments . Bonds are interest bearing securities either with a fixed interest rate or with a floating rate and with a maturity of at least one year ( from the time of issuance ) . | Agregado monetário ( p. ex. M1 , M2 , M3 ) notas e moedas mais determinadas responsabilidades das instituições financeiras ( depósitos e títulos de cur to prazo ) que têm um elevado grau de liquidez e são detidos por entidades ( não bancárias ) residentes na área do euro . |
Fixed interest rate bonds make up the largest share of the bond market . | O M1 é um subconjunto do M2 , que por sua vez é um subconjunto do M3 . |
Spreads influence the valuation, by the market, of bonds and the level of interest that may be required for the issue of new bonds. | Os spreads influenciam a valorização das obrigações por parte do mercado, bem como o nível do juro exigido para a emissão de novas obrigações. |
Mr Dowing, in one of his moments of delirium, has even proposed interest bearing bonds. | Não posso apresentar esta reforma perante o meu eleitorado sem comentar o seu impacto no quotidiano da Andaluzia. |
Germany further stated that, in the case of variable interest rates, the reference interest rates related to money market instruments (Libor and Euribor), while in the case of fixed interest rates they related to bond market instruments (fixed interest government bonds such as US treasuries and German federal bonds) or the interest rates on the swap market. | A Alemanha afirma ainda que, no caso de taxas de juro variáveis, as taxas de referência eram as dos instrumentos do mercado monetário (Libor e Euribor) e no caso de taxas de juro fixas as dos instrumentos do mercado obrigacionista (obrigações do Tesouro de juro fixo como as US Treasuries e as obrigações federais alemãs) ou as taxas de juro do mercado de swaps. |
1 in the form of zerocoupon bonds , i.e. bonds without coupon payments , whose interest is based on the difference between the prices at redemption and at issue . | 1 sob a forma de obrigações com cupão zero , ou seja , obrigações sem cupão , cujo juro se baseia na diferença entre o preço de resgate e o preço de emissão . |
Your government bonds, your savings bonds, your liberty bonds. | As acções do governo, as tuas economias, os teus bónus. |
For deep discounted and zero coupon bonds , the reporting NCB must calculate accrued interest where feasible . | No caso das obrigações de desconto elevado e de cupão zero , os BCN inquiridos devem calcular os juros acumulados sempre que possível . |
EN deep discounted bonds , zero coupon bonds , euro bonds , global bonds , privately issued bonds , Official Journal of the European Union | PT Jornal Oficial da União Europeia obrigações de desconto elevado ( deep discounted bonds ) |
1 in the form of zero coupon bonds , i.e. bonds without coupon payments , whose interest is based on the difference between the prices at redemption and at issue . | 1 sob a forma de obrigações com cupão zero , ou seja , obrigações sem cupão , cujo juro se baseia na diferença entre o preço de resgate e o preço de emissão . |
1 in the form of zero coupon bonds , i.e. bonds without coupon payments , whose interest is based on the difference between the prices at redemption and at issue . | 1 sob a forma de obrigações de cupão zero , ou seja , obrigações sem cupão , cujo juro se baseia na diferença entre o preço de resgate e o preço de emissão . |
Types There were two main types of Brady bonds Par bonds were issued to the same value as the original loan, but the coupon on the bonds is below market rate principal and interest payments are usually guaranteed. | Os bradies Foram criados dois tipos principais de bônus Bônus ao Par ou Par bonds Foram criados com o valor do empréstimo original, mas com a taxa do cupom abaixo do mercado. |
Bonds (vanilla bonds, income bonds, structured bonds, etc.) with a denomination of less than EUR 50000 | Obrigações (normais, de rendimento variável, estruturadas, etc.) com um valor nominal inferior a 50000 euros |
Bonds (vanilla bonds, income bonds, structured bonds, etc.) with a denomination of at least EUR 50000 | Obrigações (normais, de rendimento variável, estruturadas, etc.) com um valor nominal igual ou superior a 50000 euros |
Bonds (vanilla bonds, income bonds, structured bonds, etc with a denomination of less than EUR 50000 | Obrigações (normais, de rendimento variável, estruturadas, etc.) com um valor nominal inferior a 50000 euros |
Bonds (vanilla bonds, income bonds, structured bonds, etc) with a denomination of at least EUR 50000 | Obrigações (normais, de rendimento variável, estruturadas, etc.) com um valor nominal igual ou superior a 50000 euros |
Notes The ten year break even inflation rate is derived from 2012 maturity bonds until March 2005 and from 2015 maturity bonds thereafter . | Notas A taxa de inflação implícita a dez anos é calculada a partir de obrigações com vencimento em 2012 até Março de 2005 e , após esta data , calculada a partir de obrigações com vencimento em 2015 . |
For deep discounted and zero coupon bonds accrued interest is calculated where feasible by the reporting NCB .' | No caso das obrigações de desconto elevado e de cupão zero , os juros corridos são , sempre que possível , calculados pelo BCN inquirido . |
Long term debt of which variable interest rate Average residual maturity of debt Debt zero coupon bonds | Dívida de longo prazo , da qual a taxa de juro variável Prazo residual médio de vencimento da dívida Dívida obrigações de cupão zero |
For deep discounted and zero coupon bonds accrued interest is calculated where feasible by the reporting NCB. | No caso das obrigações de desconto elevado e de cupão zero, os juros corridos são, sempre que possível, calculados pelo BCN inquirido. |
The outstanding amounts of deep discounted and zero coupon bonds are the effective amount paid plus accrued interest . | O stock de obrigações de desconto elevado e de cupão zero é o montante efectivamente pago mais os juros acumulados . |
(Over the course of the euro s first decade, interest rate spreads between ten year government bonds nearly disappeared.) | (Ao longo da primeira década do euro, os diferenciais das taxas de juro entre as obrigações de dívida pública a 10 anos quase desapareceram). |
interest rate on long term loans to enterprises and a market interest rate with a comparable maturity has moved more or less in tandem with the spread between yields on long term BBB rated corporate bonds and government bonds with a comparable maturity . | Como o gráfico anterior ilustra , desde 2000 , o diferencial entre a taxa de juro dos empréstimos a longo prazo às empresas e a taxa de juro de mercado com um prazo comparável tem acompanhado mais ou menos de perto o diferencial entre as taxas de rendibilidade das obrigações de longo prazo de empresas com notação BBB e as obrigações de dívida pública com prazo comparável . |
Similarly, corporate bonds, that's saying that these corporations, whoever these bonds are issued by, they owe me collectively 10 billion dollars and in the meantime, they're going to pay me interest. | Da mesma forma, obrigações privadas, são documentos que dizem que as empresas que emitiram as obrigações me devem de forma colectiva 10 biliões e que, enquanto não os pagam, me pagam juros. |
Debt zero coupon bonds 3A.31 is equal to that part of debt 3A.1 in the form of zero coupon bonds, i.e. bonds without coupon payments, whose interest is based on the difference between the prices at redemption and at issue. | Dívida obrigações com cupão zero 3A.31 é igual à parcela da dívida 3A.1 sob a forma de obrigações com cupão zero, ou seja, obrigações sem cupão, cujo juro se baseia na diferença entre o preço de resgate e o preço de emissão. |
notes and bonds , bills , zero bonds , money market paper held outright , including government securities stemming from before EMU , denominated in euro . | promissórias e obri gações , letras , obrigações de cu pão zero , títulos do mercado monetário detidos em definitivo , incluindo títulos do Estado emi tidos antes da UEM , expressos em euros . |
notes and bonds , bills , zero bonds , money market paper held outright , including government securities stemming from before EMU , denominated in euro . | pro missórias e obrigações , letras , obri gações sem cupão , títulos do mer cado monetário detidos em defini tivo , incluindo títulos do Estado emitidos antes da UEM , denomina dos em euros |
notes and bonds , bills , zero bonds , money market paper held outright , including government securities stemming from before EMU , denominated in euro . | promissórias e obrigações , letras , obrigações de cupão zero , títulos do mercado monetário de tidos em definitivo , incluindo títulos do Estado emitidos antes da UEM , expres sos em euros . |
Corresponding to other euro area fiches Bank savings bonds with regular interest payments ( 4 years maturity ) Deposits over two years Savings plan for house purchase ( PEL ) 5 year treasury bonds ( TBR ) BISM . | Equivalente a outras fichas da área do euro Obrigações de aforro bancárias com pagamento regular de juros ( prazo de vencimento de 4 anos ) Depósitos a mais de 2 anos Plano de poupança para aquisição de habitação ( PEL ) Obrigações do tesouro a 5 anos ( TBR ) BISM . |
bonds . | pagamentos de juros . |
Bonds | Ligações |
Bonds? | Obrigações? |
Bonds. | São títulos. |
Bonds. | Títulos. |
Bonds? | Finanças? |
Bonds | Empréstimos obrigacionistas |
Of course, because government bonds would earn the bank some interest, unlike reserves and cash, the banks would try to hold as much of this 32 as possible in the form of bonds. | Claro porque com as obrigações de governo ganham juros, ao contrário de reservas e Dinheiro, os bancos iriam tentar tanto quanto possível que estes 32 fossem integralmente na forma das Obrigacões. |
Let's break their bonds apart, and cast their cords from us. | Rompamos as suas ataduras, e sacudamos de nós as suas cordas. |
Comparable long term market interest rates , for example those on five year government bonds , fluctuated in the course of 2003 | As taxas de juro de longo prazo do mercado equivalentes , como por exemplo as das obrigações de dívida pública a cinco anos , flutuaram no decurso de 2003 |
deep discounted bonds , zero coupon bonds , euro bonds , global bonds , privately issued bonds , securities resulting from the conversion of loans , loans that have become negotiable de facto , debentures and loan stock convertible into shares , whether shares of the issuing corporation or shares of another company , so long as they have not been converted . | obrigações de desconto elevado ( deep discounted bonds ) , obrigações de cupão zero , euro obrigações , global bonds , obrigações de emissão privada , títulos resultantes da conversão de empréstimos , empréstimos que se tornaram , de facto , negociáveis , obrigações e empréstimos convertíveis em acções , quer sejam acções da sociedade emitente , que sejam acções de outra sociedade , desde que não tenham sido ainda convertidas . |
Related searches : Interest Bonds - Interest On Bonds - Interest Bearing Bonds - From Interest - Interest Arising From - Attracted Interest From - Interest Accrued From - Interest Received From - Interest Derives From - Interest Stems From - Attract Interest From - Income From Interest - Are From Interest