Translation of "is paid" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Is paid - translation : Paid - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Now my debt is paid It is paid in full
Tudo pago está Nada devo mais
No wmy debt is paid It is paid in full
Tudo pago está Nada devo mais
is not paid
não é
He is well paid.
Ele é bem pago.
Tom is well paid.
Tom é bem pago.
Tom is well paid.
Tom é bem remunerado.
Is it paid for?
Está pago?
This is a paid promotion.
Put it On está patrocinando o Global Voices para ajudar a promover essa competição.
is engaged in paid employment
exerce uma actividade assalariada
Why is it you always get paid and your workers don't always get paid?
Porque é que você é sempre pago e os seus trabalhadores não?
Tom is paid by the hour.
Tom é pago por hora.
But our license is paid for.
Mas a nossa licença está paga.
Okay, the insurance is paid up.
Está bem, o seguro está pago.
He is paid a handsome monthly salary.
Ele recebe um bom salário.
Tom is being paid by the hour.
O Tom é pago por hora.
Indentations of the Torah it is paid
Indentações da Torá é pago
My debt to Major Vickers is paid.
A minha dívida com o major Vickers está paga.
A man is what he's paid for.
Um homem é aquilo para que é pago.
Five days, and the dress is paid.
Fiz o vestido em cinco dias.
This amount is paid monthly and is index linked.
Este montante, concedido mensalmente, está ligado ao índice dos preços.
Paid actually incurred and paid to date.
Pago efectivamente dispendido e pago nesta data.
Hours not worked but nevertheless paid are counted as paid hours (e.g. for annual leave, public holidays, paid sick leave, paid vocational training, paid special leave etc.).
As horas não trabalhadas mas ainda assim remuneradas são contadas como horas pagas (férias anuais, feriados oficiais, ausência por doença, formação profissional, licenças especiais, etc.).
SW Yeah, he paid. He paid his life for this, and that is why he is great and we'll remember him.
SW Sim, ele pagou. Pagou com sua vida por isso, e é por isso que ele é grande e nós vamos lembrar dele.
Paid
Paga
Paid?
Pagos?
Paid
pago
Jesus paid it all Jesus paid it all
Tudo pago está Tudo pago está
You paid for your mistakes, and paid dearly.
Pagou pelos seus erros e pagou caro,
The money is paid in by the national grid operators and paid out to those providing through lines.
Estes dinheiros são pagos pelos operadores das redes nacionais e reembolsados àqueles que executam as linhas de transporte.
Interest is paid at maturity of the deposit .
Os juros são pagos na data de vencimento do depósito .
Interest is paid at maturity of the deposit .
Os juros são pagos na data de vencimento do depósito . d ) O u t r a s c a r a c t e r í s t i c a s o p e r a c i o n a i s As características operacionais da constituição de depósitos a prazo fixo podem resumir se da seguinte forma os depósitos são constituídos com o objectivo de absorver liquidez
Tom is paid to do that, isn't he?
O Tom é pago para fazer isso, não é?
Tom is paid to do that, isn't he?
O Tom é pago para fazer isso, né?
Increasing attention is being paid to cost effectiveness.
Tem se prestado mais atenção à relação custo eficácia.
Lastly, there is a price to be paid.
Por último, é preciso pagar o devido preço.
It is paid into the large western banks!
O modelo da guerra fria foi substituído pelo modelo do vencedor.
Too little attention is paid to the cause.
As causas merecem muito pouca atenção.
The fishermen are being paid, aid is arriving.
Os pescadores estão a receber, as ajudas estão a chegar.
I'm what is known as a paid companion.
Sou o que chamam de dama de companhia.
The interest is all paid up to date.
As dívidas estão pagas em dia.
I'm what is known as a paid companion.
Sou o que chamam de dama de companhia.
If the profit is not sufficient, no remuneration is paid.
Se os lucros não forem suficientes, não é paga qualquer remuneração.
Sir, I paid my dime, I paid my fare.
Vocês as duas têm que se levantar para eu poder seguir viagem .
What place in England is safe until the ransom is paid?
Que lugar na Inglaterra é seguro até que o resgate seja pago?
Interest is paid at maturity of the deposit . 3
Os procedimentos para o acesso de fim de dia à facilidade permanente de cedência de liquidez são especificados na Secção 5.3.3 .

 

Related searches : Interest Is Paid - Everything Is Paid - Compensation Is Paid - Account Is Paid - Overtime Is Paid - Is Paid From - Attention Is Paid - Is Already Paid - Is Being Paid - Invoice Is Paid - He Is Paid - Is Not Paid