Translation of "is reviewed" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Is reviewed - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Its size is reviewed annually . | A sua dotação é revista anualmente . |
Its size is reviewed annually . | O montante da provisão é revisto anualmente . |
Is the information peer reviewed? | A informação é revisada por colegas? |
Its size is reviewed annually. | A sua dotação é revista anualmente. |
Its size is reviewed annually. | O montante da provisão é revisto anualmente. |
This legislation is currently being reviewed. | Esta legislação está actualmente a ser revista. |
The final common understanding is reviewed below . | O entendimento comum final é apresentado mais abaixo de forma resumida . |
The size of the provision is reviewed annually . | A dotação da provisão é revista anualmente . |
The size of this provision is reviewed annually. | A dotação desta provisão é revista anualmente. |
The bill is expected to be reviewed by Parliament again. | O projeto de lei deverá ser revisto pelo Parlamento novamente. |
This decision is, however, to be reviewed after three years. | Prag (ED). (EN) Senhor Presidente, acabámos de ouvir dois exemplos de uma extraordinária de sinformação. |
Many cases were reviewed. | Muitos casos foram revistos. |
I reviewed the file. | Eu revisei o arquivo. |
Why was Bleomycin reviewed? | Por que foi revisto o Bleomicina? |
Why was Diovan reviewed? | Porque foi revisto o Diovan? |
Why was Implanon reviewed? | Por que foi revisto o Implanon? |
Why was Sabumalin reviewed? | Por que foi revisto o Sabumalin? |
Why was Sanohex reviewed? | Por que foi revisto o Sanohex? |
Why was Tritace reviewed? | Por que foi revisto o Tritace? |
Why was Tritazide reviewed? | Por que foi revisto o Tritazide? |
The high is the average of 103 scientific, peer reviewed studies. | A alta é a média de 103 estudos científicos com revisão paritária. |
It is reviewed each week and, where necessary, readjusted (variable MCAs). | Estas taxas servem para evitar que as consequências de um realinhamento monetário se repercutam imediatamente nos preços dos produtos agrícolas em moeda nacional. |
A TPT permit is reviewed and approved by the forestry official. | O titular dos direitos de cultivo das terras ou os proprietários das florestas privadas possuem um documento de Avaliação do Impacto Ambiental (AIA) aprovado e implementaram as medidas nele identificadas (se a regulamentação o exigir) |
Editions and Textual Studies Reviewed . | Editions and Textual Studies Reviewed . |
Why was Uman Big reviewed? | Porque foi reavaliado o Uman Big? |
It's been reviewed many times. | Foi revista muitas vezes. |
This situation must be reviewed. | Isso tem que ser revisto. |
This needs to be reviewed. | É uma situação que precisa de ser revista. |
The continuing requirement for this provision is reviewed on an annual basis . | A necessidade de manutenção desta provisão é revista com uma periodicidade anual . |
First , evidence from the 1990s is reviewed from a backward looking perspective . | Em primeiro lugar , os elementos relativos à década de 90 são analisados retrospectivamente . |
evidence relevant to the sustainability of current exchange rates is briefly reviewed . | de informação relevante para a sustentabilidade das taxas de câmbio actuais . |
There is a legitimate role also for peer reviewed minority scientific opinions. | As opiniões científicas minoritárias, revistas pelos pares, são legítimas. |
It is my view that the Seveso directives need to be reviewed. | Sou a favor de uma revisão das directivas Seveso. |
It is against this background that the two directives must be reviewed. | É nesta perspectiva que devemos rever as duas directivas. |
Its size will be reviewed annually . | O montante desta provisão será objecto de revisão anual . |
Its size will be reviewed annually . | O montante da provisão será revisto anualmente . |
These arrangements shall be reviewed regularly . | Estas disposições serão revistas regularmente . |
The arguments presented are reviewed below . | Os argumentos nelas invocados são descritos mais adiante . |
This translation hasn't been reviewed yet. | Esta tradução ainda não foi revisada. |
Religious education was also strictly reviewed. | A educação religiosa também foi profundamente revista. |
Implemented, reviewed and tested various functions | Implementou, reveu e testou várias funções |
Their implementation will be reviewed nationally. | A sua implementação será revista nacionalmente. |
Its size will be reviewed annually. | O montante da provisão será revisto anualmente. |
Its size will be reviewed annually. | O montante desta provisão será objecto de revisão anual. |
Ought the criteria to be reviewed? | Hageland e Limburgo, onde eu mesmo vivo, tornam se cada vez mais pobres. |
Related searches : Is Currently Reviewed - Is Being Reviewed - We Reviewed - I Reviewed - Have Reviewed - Are Reviewed - Having Reviewed - Reviewed For - Has Reviewed - Being Reviewed - Was Reviewed - Reviewed Version - Were Reviewed - Extensively Reviewed