Translation of "it appearing" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
Appearing and acting confused | Aparentar e estar confuso |
Animate the appearing of windows | Animar a aparição das janelasName |
It can thus be in protonated or deprotonated form, appearing yellow or blue, respectively. | Pode então se apresentar na forma protonada ou deprotonada, amarela e azul, respectivamente. |
Densely covered with foliage, appearing dark. | De cor verde escuro, vicejantes. |
Ricky Ricardo isn't appearing here anymore. | Ricky Ricardo não está mais aqui. |
And the moon We have determined for it phases, until it returns appearing like the old date stalk. | E a lua, cujo curso assinalamos em fases, até que se apresente como um ramo seco de tamareira. |
Newspapers, journals and periodicals, whether or not illustrated or containing advertising material (excl. those appearing at least four times a week, those appearing once a week and those appearing once a month) | Tecidos de algodão, que contenham 85 , em peso, de algodão, em ponto de tafetá, com peso 130 g mas 200 g m2, crus, de largura 165 cm |
The word 'interoperability' is appearing increasingly frequently. | O termo interoperabilidade surge nos com uma frequência crescente. |
You see, doctor, my husband keeps appearing. | Sabe, doutor, o meu marido está sempre a aparecer. |
Professor Kreuzkamm would be appearing any moment. | Logo Professor Kreuzkamm dobraria a esquina. |
Yeah, you're appearing in court tomorrow morning. | Sim, vai a tribunal amanhã de manhã. Tribunal? |
Appearing at least four times a week | Tecidos de lã cardada ou de pelos finos cardados |
Appearing at least four times a week | Em bolas, novelos ou meadas de peso superior a 125 g, mas não superior a 500 g |
Appearing at least four times a week | Cubos, pastilhas e outros artigos semelhantes de vidro, mesmo com suporte, para mosaicos ou decorações semelhantes |
She stopped appearing in public after her accident. | Ele parou de aparecer em público depois do acidente. |
Appearing in 1963, it was the product of an effort spearheaded by musique concrète composer Morton Subotnick. | O primeiro desses sintetizadores foi o Buchla, aparecido em 1963, produto do trabalho do compositor Morton Subotnick. |
Odin describes Valhalla as appearing shining and golden, and that it rises peacefully when seen from afar. | Odin descreve como Valhalla aparece brilhante e dourada, e que se eleva de forma pacífica , quando vista de longe. |
it is always the appearing of Christ which is expected, not of God... TIB 1955 XI pp. | Sempre que ocorre o sin gular da palavra bispo , sem dúvida é usada no sentido genérico. |
It has become a symbol of Cambodia, appearing on its national flag, and it is the country's prime attraction for visitors. | Tornou se símbolo do Camboja, aparecendo em sua bandeira e sendo sua principal atração turística. |
Newspapers, journals and periodicals, appearing at least four times a week and newspapers, journals and periodicals, appearing less than four times a week | Protocolo n.o 6 do Tratado de Adesão à UE sobre a aquisição de residências secundárias em Malta |
Suddenly dozens of gharial appearing on the river, dead. | De repente, dúzias de gaviais apareceram mortos no rio. |
Dozens of twitter updates are appearing every single minute. | Dezenas de atualizações sobre o tema estavam sendo feitas no twitter a cada minuto. |
Shortly afterwards, Maeda began appearing at the Principal Theater. | Pouco tempo depois, Maeda começou a comparecer no Teatro Principal do México. |
Capture and save all URL s appearing in messages. | Captura e gravação de todos os URL s que aparecem nas mensagens. |
Appearing back there and who knows...maybe a message. | Aparecendo lá e quem sabe... talvez uma mensagem. |
Is the angel, the seraph, appearing to Saint Francis? | É a aparição do anjo, do serafim, a São Francisco? |
The Mammoth Car Appearing only in the anime, it is supposedly the largest racing vehicle in the world. | O Carro Mamute Supostamente a maior veículo de corrida no mundo. |
This makes possible both total (with the Moon appearing larger than the Sun) and annular (with the Moon appearing smaller than the Sun) solar eclipses. | Isto faz com que seja possível ocorrerem eclipses totais (em que a Lua aparenta ser maior do que o Sol) e eclipses solares anulares (em que a Lua aparenta ser menor do que o Sol). |
A box office bomb, it was praised in the media, appearing on many top ten critics' lists for 2008. | Foi muito bem nas bilheterias, foi elogiado na mídia, aparecendo em muitas listas dos críticos no top dez de 2008. |
Bananas Protocol No 5 contains the text of Protocol No 4 appearing in the Third Lomé Convention it pro | O preço é negociado anualmente no âmbito da gama de preços praticados na CEE. |
Diametrically opposed positions are appearing now at second reading when it comes to the definition of basic ethical principles. | Também agora, na segunda leitura, nos deparamos com posições extremamente contraditórias, no que se refere à definição dos princípios fundamentais de natureza ética. |
This continues to be the case, but nuances are appearing. | Esta continua a ser a realidade, mas começam a aparecer cambiantes. |
It's like everything is appearing in me. Mooji Yes, yes. | É como se tudo estivesse aparecendo em mim. |
Out of this emptiness, this cloud of manifestation is appearing. | Deste vazio, esta manifestação de nuvem está surgindo. |
I hope that she will be appearing any moment now. | Espero que ela apareça a todo o momento. |
Other terms for valkyries include óskmey (Old Norse wish maid ), appearing in the poem Oddrúnargrátr , and Óðins meyjar (Old Norse Odin's maids ), appearing in the Nafnaþulur . | Outros termos para valquírias incluem óskmey (nórdico antigo serva desejada ), surgem no poema Oddrúnargrátr e Óðins meyjar (nórdico antigo serva de Odin ), aparece em Nafnaþulur . |
While appearing in Sweet Charity , Applegate broke her foot, and it was announced that the musical would close during previews. | Embora apareça na Sweet Charity , ela quebrou o pé, e foi anunciado que iria encerrar o musical durante antevisões. |
It could be that these socalled holes in the atmosphere have been appearing and the disappearing again since time's beginning. | Pode ser que esses buracos na camada de ozônio... estejam aparecendo e sumindo desde a préhistória. Não é? |
This suggests that a probability of life appearing is reasonably high. | Isso sugere que a probabilidade de aparecimento de vida é razoavelmente alta. |
Reports are appearing online of a total communication blackout in Gaza. | Relatos de um apagão total das telecomunicações estão aparecendo online em Gaza. |
Some Japanese are shy even to the point of appearing rude. | Alguns japoneses são tão tímidos a ponto de parecerem rudes. |
She doesn't want to risk appearing weak in front of anybody. | Ela não quer arriscar parecer fraca na frente de ninguém. |
In January 2011, she began appearing in Dr Pepper Cherry commercials. | Em janeiro de 2011, ela começou a aparecer em comerciais do Dr Pepper Cherry. |
She began her career by appearing in school plays and commercials. | Ela começou sua carreira em peças de teatros e comerciais. |
His are the sailing ships on the sea appearing like landmarks. | E suas são as naves, que se elevam no mar, como montanhas. |
Related searches : Appearing Above - Appearing For - Not Appearing - Person Appearing - Appearing Party - Are Appearing - Persons Appearing - Is Appearing - Appearing Good - Appearing Day - Suddenly Appearing - Appearing Problems - Without Appearing