Translation of "largely confirmed" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Confirmed - translation : Largely - translation : Largely confirmed - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

As confirmed by Mazars, these measures had already largely been implemented or were generally on schedule.
Tal como confirmado pela Mazars, estas medidas já foram aplicadas em grande medida ou progridem de acordo com o plano previsto.
As confirmed in the films' audio commentary, the design of the creatures was based largely on illustrations by artist John Howe.
Tal como confirmado em comentários em áudio dos filmes, o design das criaturas foi amplamente baseado em ilustrações do artista John Howe.
And I agree. It is largely wonderful. Largely wonderful.
E eu concordo. É geralmente maravilhoso. Geralmente maravilhoso.
Largely wonderful.
Imensamente maravilhoso.
(confirmed
(confirmado
They confirmed.
Foi confirmada.
Confirmed 3
Confirmada 3
Confirmed 3
Noturna confirmada 3
Confirmed hypoglycaemiaa
Hipoglicemia confirmadaa
Path confirmed
Canal horário confirmado
Thirty years ago, most of the food was largely local and largely fresh.
Há 30 anos, a maior parte da comida era principalmente local e quase toda fresca.
This move is still largely not taught in Moroccan curriculum and largely misunderstood.
Esse movimento é amplamente ignorado pelo currículo escolar do Marrocos e mal interpretado por boa parte da população.
largely gives your benefits.
Por que você não quer fazer isso?
It is largely wonderful.
É maravilhoso.
NATO is largely European.
A NATO é, em grande parte, europeia.
Confirmed Cerebrovascular Events
Acontecimentos Vasculares Cerebrais Confirmados
All mycologically confirmed
Todas confirmadas
Any Confirmed Bleedingc
Qualquer hemorragia confirmadac
Any culture confirmed
Qualquer confirmada por cultura
Confirmed objective response
Resposta objetiva confirmada
Nocturnal confirmed 3
Noturna confirmada 3
Lange's confirmed that.
O Lange confirmou.
It is confirmed
Confirma se que essa pessoa
Arnold was largely self taught.
Arnold era fascinado pela numerologia.
This can largely be avoided.
Isso pode, em larga medida, ser evitado.
That hasn't been confirmed.
Isso não foi confirmado.
Confirmed Peripheral Vascular Events
Acontecimentos Vasculares Periféricos Confirmados
The FBI confirmed it.
O FBI confirmou.
All Culture Confirmed Influenza
Todos os casos de gripe confirmados por cultura
Confirmed ALT or AST
Valores confirmados de ALT ou AST
Confirmed objective response(IRRC)
Resposta objetiva confirmada
In principle, rapporteur confirmed.
Em princípio, o relator é confirmado.
Our committee has confirmed
Debates do Parlamento Europeu
The count's been confirmed.
Eles viram a contagem.
We've got it confirmed.
Estå confirmado.
Interviews with clients six months after treatment started confirmed that early gains had largely been maintained in the form of reduced and less risky drug use, less crime, and improved health and social functioning.'0
As entrevistas com os utentes, seis meses depois do tratamento ter co meçado, confirmaram que os progressos iniciais tinham sido, em gran de medida, conservados sob a forma de consumo de droga reduzido ou menos arriscado, menos criminalidade e melhores condições de
So it is that the preparations we are making for the next phase are largely confined to the economic angle, as was confirmed by the Commission representative to the Council at the end of October.
Como afirmou o senhor ministro Van den Broek no discurso que proferiu em nome da Comunidade na sessão de abertura da conferência de Madrid, é necessário mexer nas questões de fundo.
Simple, straightforward, commonsensical also, largely untested.
É simples, direto, senso comum, e não testado.
Today, Internet freedom has largely disappeared.
Hoje, a liberdade na Internet praticamente desapareceu.
Totonacapan was largely hot and humid.
Era uma região quente e húmida.
Simple, straightforward, commonsensical also, largely untested.
Simples, directo, senso comum, e também largamente não testado.
But hopes have been largely dashed.
Esta esperança redundou numa enorme desilusão.
But such hopes were largely dashed.
Esta esperança redundou numa enorme desilusão.
I think he is largely right.
Penso que, em larga medida, o senhor presidente tem razão.
He has largely succeeded in this.
Conseguiu fazê lo em grande medida.

 

Related searches : Largely Absent - Largely Depends - Largely Unknown - Largely Driven - Largely Focused - Largely Satisfied - Largely Benefit - Largely Covered - Largely Compliant - Largely Stable - Largely Affected - Largely Failed