Translation of "last check" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Check - translation : Last - translation : Last check - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Last check number | Último número de cheque |
Created since last check | Criados desde a última verificação |
Last check negative (f) | Último controlo negativo (f) |
Last check positive (e) | Último controlo positivo (e) |
Better check that last trap, Mountie. | Vão ver essa ultima armadilha, Mountie. |
Maybe this last one, let's check it out 'random'. | Talvez esta última, vamos dar uma olhada em 'random'. |
Not free and last check positive Herd checked with at least one positive result in the latest check. | Não indemne e último controlo positivo efectivo controlado, com pelo menos um resultado positivo no último controlo. |
Don't forget your last column before you pick up your check. | Não se esqueça da última coluna antes de ir buscar o seu cheque. |
Not free and last check negative Herd checked with negative results in the latest check but not being free or officially free . | Não indemne e último controlo negativo efectivo controlado, com resultados negativos no último controlo, mas não indemne nem oficialmente indemne . |
Then you'd check to see if it was this year's or last year's calendar. | E depois terias de confirmar se é mesmo deste ano. |
The Frame Check Sequence (FCS) is the last four bytes in the standard 802.11 frame. | 802.11ac Iniciado em 1998, o padrão irá operar em faixa de 5GHz(menos interferência). |
Check! Check! | Verificado! |
This was why my colleague, Mrs Diamantopoulou, announced a check list for corporate restructuring last week. | Por este motivo, a minha colega Diamantopoulou apresentou na semana passada uma lista de controlo para a reestruturação das empresas. |
A folder with the same name has been deleted since the last mail check. You need to check mails first before creating another folder with the same name. | Foi removida uma pasta com o mesmo nome desde a última verificação do correio. Terá de verificar primeiro as mensagens antes de criar outra pasta com o mesmo nome. |
Check the state of the user interface components and restore them to their condition when last shutdown. | O Krusader verifica o estado dos componentes da interface do utilizador e repõe nos para a mesma situação de quando foi encerrado. |
The last check he wrote was on the 26th of March... the day before this all happened. | O último cheque que ele passou foi a 26 de Março, o dia antes de tudo isto acontecer. |
This is the last chance to check the device name before formating. After it, it is too late. | Esta é a última hipótese para verificar o nome do dispositivo antes da formatação. Após esta, já é demasiado tarde. |
Mr Prag (ED). I should like to request an elec tronic check on the result of the last vote. | Escuder Croft (ED). (ES) Senhor presidente, o Chile é um dos países latino americanos com mais ampla tradição democrática e. por isso, desejamos todos o re gresso a essa situação democrática e histórica o mais rápido possível, que serviu de exemplo na América Latina. |
The aircraft involved entered service in 1999 and had its last maintenance check in France on 5 July 2005. | Este entrou em serviço em 1999, e sua última checagem de manutenção foi feita em 5 de julho de 2005. |
Your last point is that the Commission should be informed as soon as possible so that we can check. | Foram apanhados a roubar a caixa e o resultado foi que a Comissão Europeia está muito agradecida por estarem dispostos a devolver o dinheiro! |
Connection status check use connection status check. | Verificação do estado da ligação usar a verificação do estado da ligação. |
Auto eject CD after last track is ripped check this to eject the CD after the end of the process. | Auto ejectar o CD depois de extrair a última faixa assinale isto para ejectar o CD depois de terminar o processo. |
I would ask you to check to be quite sure that there is no record of my voting last night. | Gostaria pois de lhe pedir que verificasse se de facto não foi assinalado o facto de eu ter votado ontem à noite. |
Murphy, I want you to check every rectory in town and find out which priests were out late last night. | Murphy, quero que verifique todas as reitorias da cidade e descubra que padres chegaram tarde, ontem à noite. |
Check. | Confirma se. |
check | check |
check | check |
check | verificação |
Check | Verificar |
Check | Verificar |
Check | VerificarNAME OF TRANSLATORS |
Check | Marcar |
Check | quando utilizar IntronA, pode ter temporariamente um risco acrescido de contrair uma infecção. |
Check | ao ser tratado com Pegasys pode, temporariamente, apresentar risco aumentado de desenvolver |
Check. | Tique o |
Check. | Confirmado. |
Check. | Opossum? |
Check. | Confere. |
Check. | Certo. |
Check | Verifique |
Check. | Sim. |
Check. | Paro. |
Check. | Obrigado, coronel! |
Check. | Sim. |
Check. | Bem. |
Related searches : Check Check - Last Visited - Last Page - Last Few - Last Meeting - Last Saturday - Last Revision - Last Up - Last Quarter - Last Offer - Last Run - Last Sunday