Translation of "last one out" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
I was the last one out. | Eu fui o último a sair. |
After one last flicker, the candle went out. | Com um derradeiro tremeluzir, a vela se apagou. |
After one last flicker, the candle went out. | Depois de uma última centelha, a vela apagou se. |
Would the last one out please close the door? | Por gentileza, o último a sair feche a porta. |
And I sent out one last batch of postcards. | Boa Noite, Menino Macaco . Mandei mais uma remessa de cartões postais. |
Maybe this last one, let's check it out 'random'. | Talvez esta última, vamos dar uma olhada em 'random'. |
One sound out of you and it'II be your last. | Faça um barulhinho e será o último. |
We come out here, and the one from last year is gone. | A gente vem pra cá e o do ano anterior sumiu. |
We come out here, and the one from last year is gone. | Nós viemos aqui, e aquele do ano passado já se foi. |
One last one. | Uma última foto. |
One last one. | A última, Nat. |
The last one I got, I expected Jonah to pop out of his mouth. | Do último que pesquei, parecia que ia sair Jonás por sua boca. |
Last one. | É a última. |
Last one. | A última. |
That was the last job of the previous Parliament carried out for the present one. | Essa foi a última tarefa que o anterior Parlamento realizou para o actual. |
And then one last one. | E agora o último. |
This postponement as recital 10 of the Directive points out should have been the last one. | Como consta do considerando 10 da Directiva, este último adiamento deveria ter lugar 'pela última vez?. |
One last question | Uma última questão |
One last guess. | Uma última hipótese. |
My last one! | É o úItimo! |
Okay, last one. | OK, a última. |
One last point. | Um último ponto. |
One last thing. | Uma última coisa. |
One last question. | Uma última pergunta. |
One last point. | Uma última questão. |
The last one! | última, sim! |
One last word. | Os feridos devem ser deixados onde estão. |
This is, in fact, one of the last ways out following a generation of production and mobility that has burnt itself out. | Trata se na prática de uma das últimas saídas de emergência após uma geração de produção e de mobilidade que se auto asfixiou. |
Were you out last night? | Você saiu ontem à noite? |
They set out last night. | Eles partiram ontem à noite. |
Let's do another problem, one last one. | Vamos fazer um outro problema, o último. |
It's the last one. | É o último. |
That's the last one. | Aquele é o último. |
That's the last one. | Esse é o último. |
Yves, one last question. | Yves, uma última pergunta. |
Wait, one last thing. | Espere, mais uma coisa. |
Here's the last one | Aqui está a última |
One Last time Paul. | Uma última oportunidade, Paul. |
This is last one. | Este é o último. |
The last one... no. | A última, não. |
One last reminder, fellows. | Mais uma coisa. |
Just one last thing. | Só mais uma última coisa. |
Where's the last one? | Onde está o último? |
And last of all he was seen of me also, as of one born out of due time. | e por derradeiro de todos apareceu também a mim, como a um abortivo. |
Did you go out last night? | Você saiu ontem à noite? |
Related searches : One Last - Last Out - One Last Issue - One Last Note - One Last Remark - One Last Plea - Very Last One - Last One Hour - One Last Question - One Last Point - Every Last One - One Last Request - Last One Year - This Last One