Translation of "leases agreements" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
rights and obligations under leases to which IAS 17 Leases applies. | direitos e obrigações relativos a locações às quais se aplica a IAS 17 Locações. |
Leases of military equipment organised by the private sector are to be considered as financial leases , and not as operating leases . | O arrendamento de equipamento militar organizado pelo sector privado tem de ser considerado como arrendamento financeiro , e não como arrendamento operacional . |
leases (paragraph 25F) and | Locações (parágrafo 25F) e |
Crown land leases and permits | Reserva I PT 90 |
Financial leases granted to third parties . | Contratos de locação financeira acordados com terceiros . |
financial leases granted to third parties , | contratos de locação financeira celebrados com terceiros , |
Leases were limited to high technology companies. | Locações foram limitados a empresas de alta tecnologia. |
The place leases with or without the staff. | A casa alugase com ou sem os criados. |
Saab Aircraft Leasing leases and resells Saab aircraft to airlines. | Saab Aircraft Leasing, empréstimos do Saab 340 e Saab 2000. |
And they have increased the security with long term land leases. | E aumentaram a segurança dos arrendamentos de terras de longo prazo. |
Seoul will grant leases to KT, LG Telecom and SK Telecom. | Seul concederá arrendamento à KT, LG Telecom e SK Telecom. |
And they have increased the security with long term land leases. | E aumentaram a segurança dos alugueres de terras de longa duração. |
We've got oil leases, mineral rights... stockholders we have to protect. | Temos contratos de arrendamento com petróleo, direitos minerais... acionistas que temos que proteger. |
DHCP clients are allocated leases that last for some period of time. | Clientes DHCP são atribuídos locações que duram por algum período de tempo. |
Clients begin to attempt to renew their leases once half the lease interval has expired. | Os clientes começam a tentar renovar suas concessões uma vez metade do intervalo o arrendamento expirou. |
The Herlitz Group now simply leases the same buildings which it used to own previously. | A única alteração consistiu no facto de os edifícios que anteriormente lhe pertenciam serem agora alugados ao grupo Herlitz. |
Properties in New Kowloon are subject to payment of land leases, as in the New Territories. | Imóveis em New Kowloon estão sujeitos ao pagamento de arrendamentos de terra, como nos Novos Territórios. |
This includes , inter alia , loans to finance trade , other loans and advances ( including mortgages ) and financial leases . | Aqui se incluem , por exemplo , os empréstimos para financiamento , outros empréstimos e adiantamentos ( incluindo hipotecas ) e ainda as locações financeiras . |
This includes, inter alia, loans to finance trade, other loans and advances (including mortgages) and financial leases. | Aqui se incluem, por exemplo, os empréstimos para financiamento, outros empréstimos e adiantamentos (incluindo hipotecas) e ainda as locações financeiras. |
The Ministry of Defence (MOD) leases St Kilda from the National Trust for Scotland for a nominal fee. | Para além disso, existe uma subespécie de Carriça ( Troglodytes troglodytes hirtensis ) endémica de St Kilda. |
The port's income is therefore comprised of income from port dues, leases and the provision of certain services. | As receitas do porto incluem, por isso, as receitas das taxas portuárias, os contratos de leasing e a prestação de determinados serviços. |
On May 27, he announced a six month moratorium on new deepwater drilling permits and leases, pending regulatory review. | Em 27 de maio, ele anunciou uma suspensão de seis meses de novas permissões para explorar petróleo em águas profundas. |
EM Typical leases are 20 years, but the value proposition is, as you're sort of alluding to, quite straightforward. | Os alugueres duram normalmente 20 anos, mas o valor proposto é, como mencionou, bem razoável. |
Acquisition disposal of non produced non financial assets covers mainly intangibles such as patents, leases or other transferable contracts. | A aquisição alienação de activos não produzidos não financeiros abrange, principalmente, transacções sobre activos intangíveis, tais como patentes, contratos de locação e outros contratos transferíveis. |
Now, you see, the Indians... they aren't competent to take care of their own... oil leases, and claims, and income. | Verá, que os índios... não são tão capazes de cuidar de seus assuntos... os contratos pelo petróleo, as demandas e os ganhos. |
The bulk of administrative expenditure, that is Community salaries and leases, has, however, to be made in Belgian or Luxembourg francs. | A maioria das despesas administrativas, nomeadamente os salários e rendas da Comunidade, são contudo pagos em francos belgas ou luxemburgueses. |
SECOND GENERATION AGREEMENTS ASSOCIATION (EUROPE) AGREEMENTS | ACORDOS DA 2a GERAÇÃO ACORDOS (EUROPEUS) DE ASSOCIAÇÃO |
He meant back beyond that mountain of trash, back in the legal city, of legal buildings, with legal leases and legal rights. | Queria dizer, atrás daquela montanha de lixo, de volta à cidade legal, aos edifícios legais, |
Future agreements or modification of existing agreements | Acordos futuros ou alteração de acordos em vigor |
For statistical purposes , financial leases are treated as loans from the lessor to the lessee enabling the lessee to purchase the durable good . | Para fins estatísticos , as locações financeiras são consideradas empréstimos efectuados pelo locador ao locatário , permitindo a este último a compra do bem durável . |
For statistical purposes , financial leases are treated as loans from the lessor to the lessee ( enabling the lessee to purchase the durable good ) . | Para fins estatísticos , as locações financeiras são consideradas empréstimos efectuados pelo locador ao locatário ( permitindo a este último a compra do bem durável ) . |
It currently manages 75 hectares which it owns and 207 hectares which it leases, and receives the production from a further 178 hectares. | Actualmente, gere 75 hectares de que é proprietária e 207 hectares arrendados, recebendo ainda a produção de outros 178 hectares. |
AGREEMENTS | ACORDOS |
Features of these agreements Nonpreferential trade cooperation agreements | Características destes acordos Acordos não preferenciais de cooperação comer cial |
A post on The Mirror reveals the frustration of Cambodians, including Cheam Yeap, a Cambodian People's Party official, over land leases to neighboring Vietnam. | Um artigo no blogue The Mirror revela a frustração dos cambojanos, incluindo a de Cheam Yeap, um dos dirigentes do partido do povo cambojano, no qual revela que terras são arrendadas ao Vietnã, seu país vizinho. |
The sales are processed through Amazon.com and end up at individual sellers for processing and order fulfillment and Amazon leases space for these retailers. | Além disso, a Amazon incluiu serviços e fez alianças para atrair mais clientes e aumentar suas vendas. |
The CPR had effected purchases and long term leases of several railways through an associated railway company, the Ontario and Quebec Railway (O Q). | A Canadian Pacific Railway havia feito compras e o leasing de várias linhas ferroviárias através de uma companhia associada, a Ontario and Quebec Railway (Q Q). |
It is better to have good agreements at plant level than bad agreements at sectoral level, good sectoral agreements than bad collective agreements, good collective agreements than government measures and rigid laws. | Nós preferimos, ao socialismo que falhou, soluções inovadoras que deram provas em bastantes empresas as propostas por Jacinthe Dubreuil, Georges Dumoulin e Louis Salleron. |
INTERNATIONAL AGREEMENTS | ACORDOS INTERNACIONAIS |
association agreements | Acordos de associação, |
INTERNATIONAL AGREEMENTS . . | . CLÁUSULA DE SOLIDARIEDADE . |
agreements products, | acordos sobre o comércio de determinados produtos feitos à mão (handicraft) |
Other agreements | E por fim também se prevê a admissão de acordos relativos aos |
International agreements | Os Acordos Internacionais |
Fisheries agreements | Acordos de Pesca |
Related searches : Leases From - Expiring Leases - Green Leases - Leases Premises - He Leases - Capitalised Leases - Lessor Leases - Material Agreements - Negotiate Agreements - Related Agreements - Subsidiary Agreements - Restrictive Agreements - Miscellaneous Agreements