Translation of "leaving for vacation" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Leaving - translation : Leaving for vacation - translation : Vacation - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
As we meet him however, the Wizard is leaving for Scotland for a long overdue vacation. | Eles tinham uma vida normal até o Mago tirar férias deixando a balança sobre seus cuidados. |
Take a little vacation for yourself. | Sair de férias só contigo. |
Vacation | Fériasincidence category examples anniversary of historical or personal event big date remembrance, etc |
So it's like vacation rentals for cars. | Então, funciona como o aluguel de carros nas férias. |
Where will you go for the vacation? | Onde você irá nas suas férias? |
Edit working and vacation days for resources | Editar os dias de trabalho e de férias dos recursos |
So it's like vacation rentals for cars. | É como um aluguer de férias para os carros. |
Our deal was for a month's vacation. | Combinámos um mês de férias. Claro. |
Vacation Checklist | Lista para FériasName |
Work Vacation | Trabalho Férias |
I'm going abroad next week for a vacation. | Sairei em férias para o exterior semana que vem. |
It was a short vacation for him, really. | Foram umas curtas férias na verdade. |
Enjoy your vacation. | Aproveite suas férias. |
Enough of vacation! | Basta de férias! |
She's on vacation. | Ela está de férias. |
Events, Places, Vacation | Eventos, Locais, Férias |
Activate vacation notifications | Activar as notificações de férias |
Work Vacation Editor | Editor do Trabalho Férias |
I'm on vacation. | Estou de férias. |
Summertime... vacation time | ... As férias de verão |
A month's vacation? | Um mês de férias? Pagas. |
Here a one week vacation is inserted into a shared vacation calendar | Aqui umas férias de uma semana são inseridas no calendário partilhado férias |
I just went to sea for a summer vacation. | Apenas vim para o mar para umas férias de verão. |
I was here a year ago for a vacation. | Estive cá há um ano de férias. |
Leaving for London? | Vai para Londres? |
Leaving for where? | Partir para onde? |
The development project was aimed at building an ecologically responsible vacation resort, including a hotel and several luxury vacation houses for investors. | O projeto de desenvolvimento teve como objetivo a construção de um resort de férias ecologicamente responsável, incluindo um hotel e várias casas de férias de luxo para os investidores. |
I need a vacation! | Preciso de férias! |
I need a vacation! | Preciso de umas férias! |
I need a vacation! | Preciso tirar férias! |
I need a vacation! | Eu preciso de férias! |
Are you on vacation? | Você está de férias? |
I'm taking a vacation. | Eu estou tirando umas férias. |
I was on vacation. | Eu estava de férias. |
You deserve a vacation. | Você está merecendo umas férias. |
They're all on vacation. | Estão todos de férias. |
I'm still on vacation. | Ainda estou de férias. |
Aren't you on vacation? | Você não está de férias? |
I'm on fucking vacation! | Estou de férias, caraças! |
I'm just on vacation. | Estou apenas em férias. |
Third or fourth vacation | Terceiro ou quarto férias |
It's almost summer vacation. | Falta pouco para as férias de verão. |
You go on vacation. | Vamos de férias. |
Lots of summer vacation | Lotes de férias de verão |
I'll take a vacation. | Quero umas férias. |
Related searches : Leaving On Vacation - For Leaving - Leaving For - For Vacation - Is Leaving For - Leaving Space For - Leaving For Work - Leaving For Good - Reasons For Leaving - Reason For Leaving - Leaving Room For - Leaving For Holiday - After Leaving For