Translation of "lift the bonnet" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Bonnet - translation : Lift - translation : Lift the bonnet - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
That's a pretty bonnet you have on. Bonnet? | Tem posto um bonito chapéu. |
Higher bonnet | Topo da tampa |
Lac du Bonnet | Lac du BonnetCity in Manitoba Canada |
War Bonnet Gorge. | No desfiladeiro War Bonnet. |
War Bonnet Gorge. | No desfiladeiro War Bonnet. |
Okay, Michaleen, the widow's bonnet. | Muito bem, Michaleen, o chapéu da viúva. |
In your Easter bonnet | Com o teu chapéu da Páscoa |
About your Easter bonnet | Sobre o teu chapéu da Páscoa |
Your bonnet, Mrs Tillane. | Seu chapéu, Sra. Tillane. |
The hero of War Bonnet Gorge! | O herói do desfiladeiro War Bonnet! |
You have Charles Bonnet syndrome. | Você tem a síndrome de Charles Bonnet. |
You have Charles Bonnet syndrome. | A senhora tem a síndrome de Charles Bonnet. |
A bee in a bonnet. | Macaquinhos no sotão. |
He took your bonnet, Sarah. | agarrou seu chapéu, Sarah. |
The Charles Bonnet ones are quite different. | As de Charles Bonnet são bem diferentes. |
The Charles Bonnet ones are quite different. | As de Charles Bonnet são muito diferentes. |
For the battle at War Bonnet Gorge. | Pela batalha em desfiladeiro War Bonnet. |
And you have Charles Bonnet syndrome. | E você tem a síndrome de Charles Bonnet. |
Bonnet rescued them two days later. | Bonnet resgatou os dois dias depois. |
And you have Charles Bonnet syndrome. | A senhora tem a síndrome de Charles Bonnet. |
Charles Bonnet did not have them. | Charles Bonnet não as tinha. |
Take that silly looking bonnet off. | Tirai esse chapéu idiota! |
Will you take that bonnet off? | Tirai esse chapéu! |
Cody, is this War Bonnet Gorge? | Cody, isto é o desfiladeiro War Bonnet? |
Where'd you get that bonnet, Mamey? | Desculpe, mas ninguem ri, da boina vermelha duas vezes. |
Isn't that the sweetest bonnet she's got on? | Que formoso chapéu! |
I won't marry you to pay for the bonnet. | Se pensa que casarei consigo para pagar o chapéu, enganase. |
She said, Who is this Charles Bonnet? | Ela disse, Quem é esse Charles Bonnet? |
She said, Who is this Charles Bonnet? | Quem é esse Charles Bonnet? |
I was at War Bonnet Gorge myself. | Eu mesmo estive no desfiladeiro War Bonnet. |
Put your bonnet to its right use. | Dai ao barrete o seu uso a cabeça. |
No bonnet, Mary Kate? What a pity. | Não põe seu chapéu, Mary Kate? |
It's the lift, it's a series of buttons in the lift. | Esse é o elevador, com um monte de botões. |
It's the lift, it's a series of buttons in the lift. | Já alguém ficou lá? É o elevador, são os botões do elevador. |
The lift poles. | Os postes do teleférico. |
Lift the bridge! | Levantar a ponte! |
All right, lift him up! Lift him up! | Muito bem, Ievantem no! |
I got a nice leather bonnet for you. | Tenho aqui um belo pedaço de cabedal para ti. |
Oh, my, that's a real bonny bonnet, miss. | Oh, céus, é mesmo um bonito chapéu, menina. |
Will you not be putting up your bonnet? | Não vais pôr seu chapéu, Mary Kate? |
Thanks for the lift. | Obrigado pela carona. |
Thanks for the lift. | Obrigada pela carona. |
Wait for the lift. | Espera pelo ascensor. |
Because of the lift | Por causa do elevador. |
She is the daintiest thing under a bonnet on this planet. | Ela é a mais elegantes coisa sob um gorro neste planeta. |
Related searches : Under The Bonnet - On The Bonnet - Lift The Cup - Lift The Curse - Lift The Limit - Lift The Receiver - Lift The Container - Lift The Finger - Lift The World - In The Lift - Lift The Order - On The Lift - Lift The Lid