Translation of "line ministers" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
In taking a passive line, the Council of Ministers is guilty of aiding and abetting. | O Conselho de Ministros, ao ficar passivo neste momento, torna se cúmplice. |
Strengthen the function of the Secretary General in the line Ministries, Council of Ministers and Assembly. | Reforçar as funções do secretário geral nos respectivos ministérios, no Conselho de Ministros e na Assembleia. |
At Maastricht the Council of Ministers went along with our line, since it took Parliament's amendments into account. | A Europa falta desde há muito ao encontro do diálogo cultural. |
I have made a few technical adjustments which are in line with the Council of Ministers' preliminary position. | Fiz algumas alterações de carácter técnico, coincidentes com a posição inicial do Conselho. |
I hope that together we can force a change in the hard line followed by ministers from Ruding to Stoltenberg. | Na realidade, a CEE premeia os mais fortes, as grandes empresas agrícolas, entrando, além disso, em contradição com os seus próprios propósitos de apoio ao emprego e de contenção dos efeitos sociais perversos, que estão ligados aos grandes processos de reestruturação em curso. |
The Commission implements its programme in line with the decision taken by the Community's Foreign Ministers on 10 September 1985. | Nesta semana em que se efectuou uma tão solene to mada de posse da Presidência do Conselho pelo Reino Unido, que aconselharia o Sr. comissário que o Go verno britânico fizesse para melhor cumprir as directivas sobre águas balneares? |
Worse still, since autumn of last year powerful forces within the Council of finance ministers have been shamelessly following a new line. | E evidente que os países pobres não estiveram à mesa das negociações. |
In line with the mandate given by Coreper, studies of this project are being carried out by the group of Foreign Affairs Ministers. | Em conformidade com o mandato conferido pelo COREPER, o estudo deste projecto está a ser feito no âmbito do grupo de conselheiros de relações externas do Conselho. |
MEPs would have preferred to see their ministers on the front line making Mr Sharon give in to the requirements of international law. | Os deputados europeus teriam preferido ver os seus Ministros na primeira linha, obrigando o Primeiro Ministro Ariel Sharon a vergar se às obrigações do direito internacional. |
One to three ministers are ministers without portfolio. | Um a três ministros são ministros sem pasta. |
In April 2007 the Eurogroup ministers reaffirmed their commitment to pursue sound fiscal policies in line with the provisions of the Stability and Growth Pact . | Em Abril de 2007 , os ministros do Eurogrupo reafirmaram o seu compromisso de prossecução de políticas orçamentais sólidas em conformidade com o Pacto de Estabilidade e Crescimento . |
The line followed by our group for the negotiations with the Council of Ministers will allow an acceptable solution to be found for farmers too. | A linha seguida pelo nosso grupo para as negociações com o Conselho de Ministros permitirá obter uma boa solução também para a agricultura. |
All these Foreign Ministers, all these thieving, corrupt ministers?' | Tantos Ministros dos Negócios Estrangeiros, tantos ministros ladrões e corruptos?? |
eign Ministers. | suas relações com o Conselho Europeu. |
Defence Ministers. | Em segundo lugar, além do Conselho dos Ministros dos Negócios Estrangeiros, deve ser formado um Conselho dos Ministros da Defesa. |
The Ministers | Mais uma vez, não sei porquê. |
What steps will the Foreign Ministers meeting in political cooperation take to safeguard human rights in East Timor, in line with Parliament's resolutions on this matter? | Que medidas vão adoptar os MNE reunidos no âmbito da Cooperação Política Europeia, em conformidade com as resoluções do Parlamento, para a defesa dos direitos do homem em Timor Leste? |
l, line line | l, line linha |
By law, both senior Ministers and Ministers of State are regarded as Ministers of the Government of the Federation. | Assim, pode competir lhe substituir o primeiro ministro nas suas ausências ou impedimentos e coordenar a ação de vários ministros. |
kwrite line line URL | kwrite line linha URL |
Council of Ministers | Conselho de Ministros |
Council of Ministers. | No que respeita ao CIMISI lho de Ministros, o Parlamento não dis punha inicialmente de quaisquer poderes de controlo directo. |
McMAHON of Ministers. | Van Miert, membro da Comissão. (FR) Senhor Presidente, trata se de uma questão prática e muito directa sobre as estatísticas. |
Ministers make speeches. | Ministros, uma multidão, discursos. |
There are three deputy prime ministers and sixteen ministers in the Cabinet. | Existem três vice primeiros ministros e 16 ministros no gabinete. |
Meeting after meeting, prime ministers, ministers, representatives, visits, but still no results. | Conferências sobre conferências, de primeiros ministros, ministros, delegações, visitas e nenhum resultado. |
Look at Italy 32 ministers, 2 women in my country 22 ministers, 2 women in the Netherlands 13 ministers, 6 women. | Veja se em Itália 32 ministros. |
But the Council' s problem is prime ministers and foreign ministers who say one thing and finance ministers who say another. | Mas o problema do Conselho é que os Primeiros Ministros e os Ministros dos Negócios Estrangeiros dizem uma coisa e os Ministros das Finanças dizem outra. |
The major intercity railway stations are Chiba Station, (Sobu Line, Sotobō Line, Uchibo Line, Sōbu Main Line, Narita Line, transfer for Chiba Urban Monorail), Keisei Chiba Station (Keisei Chiba Line), and Soga Station, (Keiyō Line, Sotobō Line, Uchibo Line) all in Chūō ku. | As principais estações que contam com linhas interurbanas são a estação de Chiba, (linha Sobu, linha Sotobo, linha Uchibo, linha principal de Sobu, linha de Narita transferência para o monotrilho urbano de Chiba), estação Keisei Chiba (linha Keisei Chiba) e estação Soga, (linha Keiyo, linha Sotobo e linha Uchibo), todas elas no distrito Chūō. |
Because the blue line is a better line. The red line is way downhill, the blue line is a good line. | Porque a linha azul é uma linha melhor. A linha vermelha é morro abaixo, a linha azul é a boa. |
kate l line line URL | kate l line linha URL |
Line 4 (Yellow Line) is a line of the São Paulo Metro, originally called Southeast Southwest Line. | É a primeira linha de São Paulo a ser operada pela iniciativa privada. |
It adopts a low profile because it inclines towards what is emerging as the Council of Ministers line, which is in favour of dispensing with the age criterion. terion. | E temos o dever de recordar que a realização do mercado europeu sem fronteiras para que possa exprimir todas as potencialidades de crescimento global, e não apenas económico, da Europa co munitária deve necessariamente andar a par e passo com a realização de uma política social europeia e de uma política de reequilíbrio territorial, que incidam no próprio processo de formação do grande mercado. |
The Commission first proposed arithmetical averages, and then a band, before the Council of Ministers suggested a zero rate, which was in line with the reality of the situation. | A Comissão começou então por propor médias aritméticas, em seguida variações, antes de o Con selho propor uma taxa zero, o que era conforme à realidade. |
I am frightened by the fact that the EU Foreign Ministers are now following the same line of argument as Powell and apparently want to endorse the Bush doctrine. | Assusta me o facto de os Ministros dos Negócios Estrangeiros da UE estarem agora a seguir a mesma linha de argumentação de Powell e de, aparentemente, quererem adoptar a doutrina de Bush. |
Detector Line Line XLA minus O | Detector Line Line XLA minus O |
1 prior line 1 prior line | 1 tratamento prévio 1 tratamento prévio |
Get in line, a straight line. | Fiquem na linha, uma linha reta. |
The Council of Ministers | Conselho de Ministros |
G7 Ministers and Governors | Ministros e Governadores do G7 |
G10 Ministers and Governors | Ministros e Governadores do G10 |
G20 Ministers and Governors | Ministros e Governadores do G20 |
Should we reprimand ministers? | Devemos admoestar os Ministros? |
Yesterday there was a discussion in the European Council of Ministers, with EFTA ministers. | São, por exemplo, os países neutrais da Associação Europeia de Comércio Livre. |
It is not just the Culture Ministers the Finance Ministers also have a responsibility. | Não são apenas os Ministros da Cultura que detêm esta responsabilidade, são também os Ministros das Finanças. |
Related searches : Scottish Ministers - Eu Ministers - Ministers Of Justice - Ministers Of Defence - Ministers Of Religion - Committee Of Ministers - Cabinet Of Ministers - Council Of Ministers - Ministers Of Agriculture - Line To Line - Line By Line - Delay Line - Painting Line