Translation of "line of thought" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Line - translation : Line of thought - translation : Thought - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I cannot quite follow this line of thought. | Esta é uma medida em que não posso acompanhá los. |
I thought the Chronicle line was... | O lema do Chronicle não é... |
We Christian Democrats fully endorse that line of thought. | Nós, cristãos democratas, se guimos plenamente esta linha. |
However, I do not agree with this line of thought. | Não partilho, contudo, dessa opinião. |
I thought I was using the line tool. | Pensava que estava a usar a ferramenta da linha. |
I thought I was using the line tool. | Eu pensei que eu estava usando a ferramenta de linha. |
This will be the PPE DE's main issue and line of thought. | Essa será também a aposta e a linha do Grupo PPE. |
De Natura Deorum is the most comprehensive summary of Cicero's line of thought. | De natura deorum é o resumo mais exaustivo dessa linha de pensamento fixada por ele. |
Now before we progress with this whole line of thought that we're doing. | Agora, antes de avançar com essa linha inteira de pensamento de que estamos fazendo. |
I should have thought at least he could drop a line. | Podia escrever umas linhas. |
I thought I'd heard them all, but your line is brand new. | Pensei que os tinha ouvido todos, mas esse elogio é novo. |
I thought I'd pull that fancy line on you but it didn't work. | Achei que iria dar certo. |
It takes great care to navigate the waters between the official line of thought and the themes that conscience dictates. | É preciso muito cuidado para navegar nas águas entre a linha de pensamento oficial e os temas que a consciência dita. |
The company first began producing phonographs in 1916, then began marketing their own line of records as an after thought. | A empresa começou a produzir seus fonógrafos em 1916, posteriormente passando a lançar sua própria linha de discos. |
The tracks within this line of thought are safety between industry and the market and then between the market and the consumer. | Entre estes procedimentos estão o uso indiscriminado de agrotóxicos, hormônios e antibióticos para animais e aditivos. |
It was pointed out that treatment should be thought of as a package, which considers first and second line eradication therapies together. | Assinalou se que o tratamento deve ser pensado enquanto embalagem, tendo em conta as terapêuticas de erradicação de primeira e segunda linha em conjunto. |
It was pointed out that treatment should be thought of as a package, which considers first and second line eradication therapies together. | Assinalou se que o tratamento devia ser pensado enquanto embalagem, tendo em conta as terapêuticas de erradicação de primeira e segunda linha em conjunto. |
I therefore thought to myself that a warning shot was in order what then happened I thought went too far and I did not want to fall into line because I thought that it was about Strasbourg and Fridays. | Daí eu ter afirmado que é correcto dar um sinal de aviso, mas que considero um exagero aquilo que aqui se passou, e não queria alinhar com isso, pois julgo que o que está em causa é o local de Estrasburgo e a sexta feira. |
This line of thought is fundamentally sound and should be implemented, but not in the one fell swoop that some of my fellow MEPs envisage. | Esta linha de pensamento está basicamente correcta e deveria ser implementada, mas não de uma só vez, como consideram alguns dos meus colegas deputados ao Parlamento Europeu. |
True, South Africa was certainly wrong to institutionalize apartheid, on the basis of a line of thought influenced by certain subjective inter pretations of the Bible. | Não, porque o Fundo Monetário Internacional trata também dos problemas conjunturais. Permite, em dezoito meses ou em dois anos, restabelecer uma si tuação mediante uma política de austeridade. |
I thought maybe you could give me a line on some of the guys that you spoke to. You know, the most likely suspects. | Pensei que me pudesse dar uma luz sobre os tipos com quem falou, tipo, os mais suspeitos. |
Following this line of thought, virtually all its attention is devoted to the growth initiative announced at the meeting of the Euro pean Council in Edinburgh. | Em consequência desta lógica, as atenções vão quase exclusivamente para as iniciativas orientadas para o crescimento, anunciadas pelo Conselho Europeu de Edimburgo. Este diagnóstico é deficiente. |
For example, when I had a cluster of all the beautiful talks, someone thought I was just trying to find the ultimate pick up line. | Por exemplo, com o bloco de todas as palestras belas, alguém pensou que eu estava tentando encontrar a frase de efeito mais moderna. |
For example, when I had a cluster of all the Beautiful talks, someone thought I was just trying to find the ultimate pick up line. | Por exemplo, quando obtive o cluster de todas as talks lindas alguém pensou que eu estava apenas a tentar encontrar a nova expressão da moda. |
Line number of line to be corrected | Número da linha a corrigir |
That is cunently a general policy of the European Community, and this is the line of the broad approach which I thought the honourable Member was proposing. | Isto é actualmente política geral da Comunidade Europeia e, nesse sentido, é também a perspectiva mais ampla que o caro deputado pensou que eu propusera. |
No line of thought should be taboo a fair distribution of work is all that people are asking for, the 360 million people in the European Community. | Há a considerar o fenómeno dojobless growth, em que o crescimento económico coincide com um aumento do desemprego. |
I thought that only I had thought of that. | Eu pensei que só eu tivesse pensado isso. |
Line 4 (Yellow Line) is a line of the São Paulo Metro, originally called Southeast Southwest Line. | É a primeira linha de São Paulo a ser operada pela iniciativa privada. |
I got very nervous no rope, no safety line, the whole world is moving around me and I thought, I'm in trouble. | Eu fiquei muito nervoso sem corda, sem margem de segurança, o mundo inteiro se movia ao meu redor e eu pensei Estou encrencado. |
I got very nervous no rope, no safety line, the whole world is moving around me and I thought, I'm in trouble. | Fiquei muito nervoso sem corda, sem linha de segurança, o mundo inteiro estava a girar à minha volta e pensei, estou num sarilho. |
Wide receivers line up on or near the line of scrimmage, split outside of the line. | Têm responsabilidade em tudo que acontece no miolo da linha. |
Well thought of. | E lembrouse muito bem. |
Toggles a line breakpoint at the line of the cursor in the current line | Activa ou desactiva um ponto de paragem na linha onde o cursor se encontra |
Line pairs are often used instead of lines a line pair comprises a dark line and an adjacent light line. | Ademais, pares de linhas são usadas freqüentemente em vez de linhas individuais. |
Total of line 3200 should correspond to that of line 3100. | O total da linha 3200 deve corresponder ao da linha 3100. |
l, line line | l, line linha |
The Great Western Main Line, South Wales Main Line, West Coast Main Line, Midland Main Line, Cross Country Route and East Coast Main Line all have maximum speed limits of on all or part of the line. | Noutros países as linhas dos comboios de alta velocidade eram construídas sem essas economias de modo a que a linha também pudesse receber outro tipo de tráfego, como o de mercadorias. |
When Duncan wanted out, I asked you to let me handle him. But, no! You thought talking to him might keep him in line. | Quando Duncan quis sair, eu quis resolver, mas não... você quis continuar conversando, e ele acabou se matando. |
I thought of something! | Pensei em algo! |
You thought of that? | Você pensou nisso? |
Never thought of that. | Nunca pensou nisso. |
You've thought of everything. | Pensou em tudo, não foi, mãe? |
The thought of food... | A ideia de comida... |
They've thought of everything. | Eles pensaram em tudo. |
Related searches : Of Thought - Train Of Thought - School Of Thought - Model Of Thought - Figure Of Thought - Unity Of Thought - Process Of Thought - Field Of Thought - Realm Of Thought - Freedom Of Thought - Figures Of Thought - Centre Of Thought - World Of Thought