Translation of "figure of thought" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Figure - translation : Figure of thought - translation : Thought - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Thought you were smart enough to figure that out. | Pensei que eras esperto o bastante para o perceber. |
How do you figure I thought Irene Jansen was mixed up with you? | Como supôs que deduzi que estava encalacrado com o Irene Jansen? |
And so I pulled back out of the research and thought, I need to figure out what this is. | Então eu me afastei da pesquisa e pensei, eu preciso descobrir o que é isto. |
And so I pulled back out of the research and thought, I need to figure out what this is. | Então afastei me da investigação e pensei, preciso de descobrir o que é isto. |
I'm so tired of people restricting their thought because they're terrified to be associated with some condemned figure in history. | Estou tão cansado de pessoas, restringindo o seu pensamento porque they're aterrorizada para ser associado com alguns condenaram figura na história. |
Figure 1a Figure 1b Figure 1c Figure 1d | Figura 1a Figura 1b Figura 1c Figura 1d |
Figure A Figure B Figure C Figure D | Figura A Figura B Figura C Figura D |
Figure E Figure F Figure G Figure H | Figura E Figura F Figura G Figura H |
So I thought it was worthwhile to make videos on the problems that she had to figure out. | Então pensei que valia a pena fazer videos sobre esses problemas que ela tinha que resolver. |
Figure 1 Figure 2 Figure 3 | Figura 1 Figura 2 Figura 3 |
Figure 4 Figure 5 Figure 6 | Figura 4 Figura 5 Figura 6 |
Figure A. Figure B. Figure C. | Figura A. Figura B. Figura C. |
Figure D. Figure E. Figure F. | Figura D. Figura E. Figura F. |
Figure 1 A Figure 1B Figure 1C | FGURA 1A FIGURA 1B FIGURA 1C |
Figure 1 A Figure 1B Figure 1C | FIGURA 1 FIGURA 1B FIGURA 1C |
Figure 1 A Figure 1B Figure 1C | FIGURA 1A FIGURA 1B FIGURA 1C |
This is thought to represent a main deity figure surrounded by either calendar signs or natural forces for agricultural worship. | It is recognized for its singular, great frieze which is thought to be some main deity figure surrounded by either calendar signs or natural forces for agricultural worship. |
It is thought Bugatti brought this car to Frankfurt to speed up purchases of the Grand Sport, as the sales figure was disappointingly low. | Pensa se que a Bugatti trouxe esse carro à Frankfurt para acelerar compras do Grand Sport, como o valor das vendas tinha sido reduzido drasticamente. |
Figure 2 Figure 3 | Figura 2 Figura 3 |
Figure 2a Figure 2b | Figura 2a Figura 2b |
Figure 4 Figure 5 | Figura 4 Figura 5 |
Figure 5 Figure 6 | Figura 5 Figura 6 |
Figure 5a Figure 5b | Figura 5a Figura 5b |
Figure 8 Figure 9 | Figura 8 Figura 9 |
The indications at the Edinburgh Summit were that the Member States thought that the figure should be between 5 and 10 . | Verificou se na cimeira de Edimburgo que os Estadosmembros consideravam que essa percentagem se deveria situar entre os 5 e os 10 . |
Figure of myself. | É a minha própria figura. |
Our goal is to figure out the mass of this figure. | Nosso objetivo é obter a massa desta figura. |
Figure D. Figur E. Figure F. | Figura D. Figura E. Figura F. |
Of this total figure | Desse montante total |
Now, after almost 80 years of having sound, I thought it was about time that we figure out a way to put sound where you want to. | Agora, quase 80 anos tendo o som, E pensei que já era tempo de descobrir um modo de direcionar o som aonde quiséssemos |
Though he was opposed to evolution, Buffon is a key figure in the history of evolutionary thought his work would influence the evolutionary theories of both Lamarck and Darwin. | Embora se opusesse à evolução, Buffon é uma figura chave na história do pensamento evolutivo, cuja obra viria a influenciar as teorias evolucionistas de Lamarck e Darwin. |
figure | figura |
Figure | Imagem |
It's a figure of speech. | É uma figura de linguagem. |
Figure the costs of that. | Figure os custos disso. |
It's a figure of speech. | É uma figura de estilo, menina. |
To find the reflection of a figure, one reflects each point in the figure. | A figura imagem e a figura original são isométricas. |
And the easiest way I can figure out to figure out the total number of moles is to figure out the moles of each of these molecules. | E a maneira mais fácil de descobrir o número total de mols é descobrir os mols de cada uma dessas moléculas. |
Ten minutes ago, you probably never thought that you could figure out the seventy eight multiplication tables, but you see it's a pretty straightforward process. | Dez minutos atrás, você provavelmente não tinha pensado que você poderia descobrir as tabelas de multiplicação do 78, mas você vê que é um processo bastante simples. |
One prominent early figure in prosperity theology was E. W. Kenyon, educated in the 1890s at Emerson College of Oratory, where he was exposed to the New Thought movement. | Uma figura proeminente da teologia da prosperidade neste período foi E. W. Kenyon, educado na Faculdade de Oratória de Emerson nos anos 1890, onde foi exposto ao Movimento Novo Pensamento. |
I thought that only I had thought of that. | Eu pensei que só eu tivesse pensado isso. |
The proof of the second and third figure always leads back to the first figure. | Contudo, há evidências de que Aristóteles já conhecia a quarta figura. |
Scientists figure things out, the rest of us figure out what to do about it. | O papel dos cientistas é descobrir coisas. Depende de nós, os outros, o que será feito com elas. |
The Commission is now quoting a figure of 1.07, and the Council wants a figure of 1.05. | Agora, a Comissão está com 1,07 e o Conselho pretende 1,05 . |
Influence Gramsci's thought emanates from the organized left, but he has also become an important figure in current academic discussions within cultural studies and critical theory. | Influências Inobstante o facto do pensamento de Gramsci originar se na esquerda organizada, ele é outrossim uma figura importante para as discussões nos estudos culturais e na teoria crítica. |
Related searches : Of Figure - Of Thought - Figure Of Speech - Figure Of Eight - Of This Figure - Inset Of Figure - Figure Of Fun - Figure Of Interest - Figure Of Authority - Figure Of Merit - Figure Of Sorts - Line Of Thought