Translation of "little or nothing" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Little - translation : Little or nothing - translation : Nothing - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
We know little or nothing about it. | Sabemos pouco ou nada sobre isso. |
A nice little bit of fluff or nothing | Um pequeno pedaço de cordeiro ou nada |
Without that will, treaties are worth little or nothing. | Sem esta vontade, este tratado não significaria nada. |
Especially the richest regions receive little or nothing (olive oil). | As regiões mais ricas, em particular, pouco ou nada recebem (azeite). |
We find little or nothing of this in the report. | Efectivamente, se a construção da Europa pretende constituir para nós, algo mais do que uma agradável conversa, chegou o momento de nos dotarmos de meios para desenvolver nas populações dos nossos países, o sentimento de pertencerem a uma comunidade. |
Fine statements are made but little or nothing is done. | Fazem se afirmações e não se toma qualquer atitude! |
EPHREMIDIS cy, are yet again left with little or nothing. | Primeiro que tudo, devemos ter consciência de que muitas zonas confronta das com a reconversão da indústria do armamento não correspondem às zonas fixadas para os objectivos n2s 1 e 2 dos Fundos Estruturais. |
But they cannot hide the fact that little or nothing was actually decided. | Elas não conseguem, contudo, ocultar que, na realidade, pouco ou nada se decidiu. |
And, dead or alive, nothing can bring our little Maria back to us. | Morto ou vivo, já nada nos pode restituir a nossa pequena Maria. |
It's nothing, just a little cut. | Não é nada, só um pequeno corte. |
little experiment? Now. Okay, nothing really changes. | Por isso este é um número fixo. |
Not even a little hair ... nothing (laughter) | Nem mesmo um pouco de cabelo... nada (risos) |
Oh, it's nothing, just a little cut. | É apenas um golpe. |
Nothing but the little ones so far. | Até agora só apareceram os pequenos. |
They are young people coming out of our schools with little or nothing in the way of qualifications and going straight onto the dole, while the Com munity does nothing or apparently nothing. | São os jovens que saem o melhor que podem das nossas escolas para logo ficarem desocupados, sem que a Comunidade faça ou pareça fazer o que quer que seja. |
Just a little lot with nothing on it. | Um pequeno sem nada em cima. |
Just a little Texas stray and nothing more | Era um semabrigo do Texas. |
I never choose pasta because I always either cook too much or too little. Nothing wrong with left over though when you cook too little that's a little disappointing. | Nunca escolho macarrão porque sempre cozinho pouco ou muito não tem problema com o que sobra. |
Paradoxically, with regard to abusive consumption of alcohol and alcohol dependency, little or nothing has been done. | Mas, paradoxalmente, no tocante ao consumo abusivo de álcool e à dependência alcoólica pouco ou nada tem sido feito! |
You little rascals know nothing about our own history. | Bando de pilantras, não sabem nada da sua própria história. |
Absolutely nothing. Look, Columbo, I'm a little bit tired. | Ouça uma coisa, Columbo. |
Yes, but we buy very very little, almost nothing. | A verdade é que compramos muito pouco, quási nada. |
We have little or nothing to offer to those countries no money, no immediate prospects of many jobs or anything else. | Pouco ou nada temos para oferecer a estes países nem dinheiro, nem perspectivas imediatas de muitos postos de trabalho ou de outras coisas mais. |
However I do not accept the view that little or nothing can be done on the supply side. | No entanto, não aceito a perspectiva de que pouco ou nada pode ser feito em termos da oferta. |
Nor can I accept that the Commission has had very little or nothing to say on this issue! | E que, quanto a isso, a Comissão tenha muito pouco ou nada a dizer! |
The divide between those who have much and those who have little or nothing is growing ever wider, while, precisely in the name of these sacred principles, those who have much are exacting increasing sacrifices from those who have little or nothing. | O contraste entre quem tem muito e quem tem pouco ou nada torna se cada vez maior, ao mesmo tempo que quem tem muito, precisamente em nome dos sagrados princípios anteriormente referidos, exige cada vez mais sacrifícios a quem pouco ou nada tem. |
For too long nothing, today too little and too late. | É óbvio que, durante essas negociações, deve ser res peitado a número 6 do artigo 24? do Tatado de Adesão. |
As on past occasions, a little is better than nothing. | Portanto, é melhor pouco que nada, como aconteceu no passado. |
There's nothing mysterious about her, she's just a cheap, little.... | Nada há nada de misterioso acerca dela, ela é só uma reles... |
Nothing for you to worry your pretty little head about. | Nada com que devas preocuparte. |
Naturally, the registration number of the slaughterhouse offers them little or nothing in terms of the information they require. | O número de registo do matadouro pouco ou nada adiciona à informação que os consumidores procuram. |
The war has always been about controlling oil and in my view little or nothing to do with Kuwait. | A guerra sempre teve a ver com o controlo do petróleo e muito pouco ou nada, em minha opinião, com o Koweit. |
It is too little, even though it is better than nothing. | É demasiado pouco, muito embora seja melhor do que nada. |
But in those days, he was nothing but a little thief. | Naquele tempo, ele não passava de um ladrãozinho. |
lt's nothing but a little lamb steak with goo on it. | Não passa... de bife de carneiro com molho. |
What have we done ? Nothing, or virtually nothing. | Maastricht foi apenas, à escala do continente, o futuro da artificial Jugoslávia. |
All or nothing. | Tudo ou nada. |
All or nothing. | Ou tudo ou nada. |
1,000 or nothing. | 1.000 liras ou nada. |
To them, political principles, such as those preached by the national leaders of the Party of Order, meant little or nothing. | Para eles, pouco significavam os princípios políticos, como aqueles pregados pelos líderes saquaremas nacionais. |
It comes about because of the problems of the monetary compensatory amounts and Parliament can do little or nothing about that. | O relator, o senhor deputado Samland, explicou que 1993 se inscreve, obviamente, numa estratégia a longo prazo, o que nós decerto aceitamos. |
Perhaps I shouldn't say nothing, but we have very little in common. | Nada, talvez seja exagero, mas temos muito pouco em comum. |
Indulgences or human prayers add nothing they are nothing. | Indulgências, ou orações não acrescentam nada e nada são. |
She had nothing to read or to look at, and she had folded her thin little black gloved hands in her lap. | Ela não tinha nada para ler ou para olhar, e ela tinha dobrado sua fina pouco preto com luvas as mãos no colo. |
It's pork or nothing. | É carne de porco ou nada. |
Related searches : Or Nothing - Double Or Nothing - All Or Nothing - Little Or No - Little Or Less - Or Or Or - Little By Little - Nothing Wrong - Nothing Yet - Nothing Fancy - Nothing Left