Translation of "longer working life" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Life - translation : Longer - translation : Longer working life - translation : Working - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

They are demographics, longer life expectancy, the new working models and the new family models.
São elas a demografia, o aumento da esperança de vida, as novas formas de emprego e os novos modelos de família.
I'm no longer working for Tom.
Eu não estou mais trabalhando para o Tom.
Tom is no longer working for us.
Tom não trabalha mais para nós.
They're gambling for a longer life.
Estão a jogar por uma vida mais longa.
Good health care translates into greater participation in the labour market, longer working life, higher productivity and lower healthcare and social costs.
A existência de bons cuidados de saúde traduz se numa maior participação no mercado de trabalho, numa vida activa mais longa, numa maior produtividade e numa redução das despesas em cuidados de saúde e dos custos sociais.
A sustainability factor was also introduced, giving employees the option of working longer or receiving slightly lower pensions, as life expectancy forecasts increase.
O factor de sustentabilidade também foi introduzida, dando aos funcionários a opção de trabalhar mais tempo ou receber pensões ligeiramente mais baixa, como aumentar a vida previsões expectativa.
Working life is part of life, not all of it.
O trabalho é uma parte da vida, não é toda a vida.
I've been working all my life.
Eu estive trabalhando a minha vida toda.
I've been working all my life.
Estive trabalhando a minha vida toda.
Moreover half life is longer than in adults.
Além disso, a semi vida é mais prolongada nos adultos.
Moreover half life is longer than in adults.
Além disso, o tempo de meia vida é maior do que nos adultos.
Number of years spent working for pay or profit (during working life)
Número de anos a exercer uma actividade remunerada de qualquer natureza (durante a vida profissional)
ed much longer life span in the circulating blood.
Para o final do seu tratamento de quimioterapia, especialmente se tiver recebido
The reason for this longer half life is unknown.
A justificação para esta maior semi vida é desconhecida.
I no longer want to postpone anything in life.
Nunca mais quero adiar nada na vida.
The reason for this longer half life is unknown.
A justificação para esta maior semi vida é desconhecida.
ageing workers the information society is changing working life telework new working time arrangements
como consequência do desenvolvimento tecnológico, poderão ocorrer novas actividades perigosas, como tratamento de resíduos ou o trabalho com novas tecnologias
Life Du Bois Reymond was born in Berlin, and spent his working life there.
Emil Heinrich du Bois Reymond (Berlim, Berlim, ) foi um fisiologista alemão.
No, equality means that we all participate in both working life and family life.
Não, igualdade significa que todos participamos, quer na vida activa, quer na vida familiar.
(ii) longer life expectancy increasing the share of the elderly
2) maior esperança de vida, que aumenta a proporção de idosos
undesirable and irrational life conditions of the working class.
indesejáveis e irracionais condições de vida da classe trabalhadora.
She began his professional life working as a model.
Iniciou sua vida profissional trabalhando como modelo.
Several million of them have already entered working life.
Vários milhões já entra ram na vida profissional.
Be a working stiff all my life, like you?
Ser um teso toda a vida, como tu?
Third in priority are quality of life issues and working towards improving one's life generally.
A seguir vêm assuntos ligados à qualidade de vida e à sua melhora.
Create better working conditions for him, and a decent life.
Pretendemos, através do desenvolvimento tecnológico, apoiar sobretudo o Homem e oferecer lhe melhores condições de vida e de trabalho.
Secondly how will our working life and employment relations change?
Segundo haverá alterações na nossa vida profissional, nas nossas relações laborais?
Not everyone can or should retire voluntarily from working life.
Nem todos podem ou devem retirar se voluntariamente da vida profissional.
More flexible working time arrangements would have contributed to person staying longer at work would contribute to person staying longer at work
Horários de trabalho mais flexíveis teriam contribuído para que a pessoa continuasse a trabalhar contribuiriam para que a pessoa continuasse a trabalhar
Integration must not end at the school gates, but must also encompass working life and social life.
A integração não pode parar à saída da escola, mas deverá continuar ao longo de toda a vida profissional e social.
Motherhood, pregnancy and fatherhood must not prevent progress in working life.
A maternidade, a gravidez e a paternidade não devem constituir motivos para impedir a progressão na carreira profissional.
What matters is that women should be integrated into working life.
Para as mulheres está sobretudo em causa poderem ser integradas na vida profissional.
We are not in favour of promoting flexible working hours on the pretext of reconciling working and family life.
Discordamos da promoção de horários de trabalho flexíveis em nome da conciliação da vida profissional com a vida familiar.
How do I integrate this information into the longer course of my life?
Como eu integro essa informação a longo prazo em minha vida?
How do I integrate this information into the longer course of my life?
Como é que eu integro esta informação na minha vida a longo prazo?
Well, since then, I'm no longer a moonlight creature in a moonlight life.
Bem, desde então, já não sou uma criatura do luar numa vida de luar.
Exemptions for persons no longer working in the host Member State and their family members
Derrogação para os trabalhadores que tiverem cessado a sua actividade no Estado Membro de acolhimento e membros das suas famílias
And we're working with EOL, Encyclopedia of Life, Ed Wilson's TED wish.
E estamos trabalhando com EOL, Enciclopédia da Vida, o pedido ao TED de Ed Wilson.
And we're working with EOL, Encyclopedia of Life, Ed Wilson's TED wish.
Estamos a trabalhar com a EOL, Encyclopaedia Of Life, o desejo TED de Ed Wilson.
Item 37 indicates the value of combining working life and family life and of giving more time to children.
O ponto 37 refere a vantagem de conciliar a vida profissional com a vida familiar e de dispensar mais tempo às crianças.
This means that compensation for work done outside 'normal' working hours can no longer be made in the longer term (three monthly, seasonally or annually).
Chanterie (PPE), por escrito. (NL) As propostas não são propostas de base ou decisões mínimas e nem formam sequer um quadro legislativo que possa vir a ser completado, melhorado e especificado pelos acordos colectivos de trabalho, considerando um determinado carácter de uma empresa
And as technology and economic efficiency make life longer and more pleasant, one puts a higher value on life in general.
E à medida que a tecnologia e a eficácia económica tornam a vida mais longa e agradável, dá se um valor maior à vida em geral.
The torment in the life to come will be more severe and last longer.
Sabei que o castigo da outra vida serámais rigoroso, e mais persistente ainda.
And the United States up there is getting for longer life, keeping family size.
E os EUA, em cima, estão a tornar a vida mais longa, mantendo o tamanho das famílias.
I've spent my life as a warrior, working for women's issues, working on political campaigns, being an activist for the environment.
Passei minha vida como uma guerreira, trabalhando para as questões das mulheres, trabalhando em campanhas políticas, sendo uma ativista para o meio ambiente.

 

Related searches : Longer Life - Working Life - Longer Working Hours - Longer Working Lives - No Longer Working - Not Longer Working - Longer Life Cycle - Longer Life Expectancy - Longer Battery Life - Have Longer Life - Longer System Life