Translation of "lot of talk" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
Oh, a lot of talk. | Montões de rumores. |
A lot of talk, eh? | Montões de rumores, né? |
I talk a lot. | Eu falo muito. |
You talk a lot. | Falas demasiado. |
A lot of people talk about ants. | Muitas pessoas falam sobre formigas. |
And fathers talk a lot of shit. | E pai sу fala merda. |
There's a lot of talk about 2012 | Há muita conversa sobre 2012. |
They're losing a lot of ships out there just because of talk. Talk? | Estão a perder muitos navios lá, apenas por causa das conversas. |
You don't talk a lot. | Você não fala muito. |
Tom doesn't talk a lot. | Tom não fala muito. |
You talk a lot, Reilly. | Fala demais, Reilly... |
Aha, they talk a lot! | Aha, eles falam muito tempo! |
And talk yourself into a lot of trouble. | Vai arrumar confusão. E daí? |
Tom really does talk a lot. | Tom, de fato, fala demais. |
They talk a lot about slope. | Elas falam um bocado sobre declividade. Então se eu quiser encontrar... |
Now, we talk a lot in terms of metaphor. | Agora, falamos muito em termos da metáfora. |
There has been a lot of abstract talk today. | Iversen (GUE). (DA) Senhor Presidente, faz hoje precisamente um ano que o muro de Berlim começou a cair. |
There is a lot of talk but little action. | Faz se muito barulho para nada. |
It requires a lot of sensitivity to just talk about the issue... a lot of sensitivity. | Por outro lado, esta última declarou que por sua vez apóia a candidatura potencial de Condoleezza Rice. |
You talk quite a lot, don't you? | Você fala muito, não é? |
You talk quite a lot, don't you? | Você fala muito, não é mesmo? |
You talk quite a lot, don't you? | Você fala muito, não é verdade? |
You talk quite a lot, don't you? | Você fala muito, não fala? |
I talk a lot about these issues. | Eu falo muito acerca destas questões. |
First, talk a lot With the others. | Primeiro, fale bastante com os outros. |
We talk a lot about rural development. | Por um lado, modificaremos as propostas da Comissão produção a produção, segundo uma linha de conduta. |
There's been a lot of talk about narrative in Africa. | Tem se falado muito sobre narrativas na África. |
We hear a lot of talk about work life balance. | Ouvimos falar muito de equilíbrio trabalho vida. |
There's been a lot of talk about narrative in Africa. | Tem se falado muito sobre a narrativa em África. |
There is quite a lot of double talk here tonight. | Reina aqui esta tarde uma grande ambiguidade. |
There is a lot of talk about EU US cooperation. | Fala se muito da cooperação UE EUA. |
We talk a lot about the sustainability of European agriculture. | Falamos muito da sustentabilidade da agricultura europeia. |
There is a lot of talk about subsidiarity at present. | Actualmente, fala se muito em subsidiariedade. |
Honey there was quite a lot of talk in Auriol. | Claro que não! Querida houve muito falatório em Auriol. |
The transfer of funds Ms. Elwood is a lot of talk. | A transferência de fundos Ms. Elwood é muita conversa. |
I used to talk to Tom a lot. | Eu falava muito com Tom. |
So people talk a lot about tipping points. | Então, as pessoas falam muito sobre pontos de ruptura. |
There might be a lot to talk about. | Só isto constitui já muito de que falar. |
How to talk a lot and say nothing. | Sabe falar, e não dizer nada. |
I'm going to focus a lot of my talk on Egypt. | Vou concentrar grande parte da minha palestra no Egito. |
There is no call I repeat for a lot of talk. | Acho que chegou a hora de pormos mãos à obra . |
Now, will you stop giving me a lot of double talk? | Agora, dásme uma resposta directa? |
We'll talk about it a lot a lot hopefully this family grouping, with candles. | N?s vamos falar sobre isso muito muito espero |
People talk a lot about social networks these days. | Hoje em dia se fala muito em redes sociais. |
We have a lot to talk about right now. | Nós temos muito que conversar neste momento. |
Related searches : Talk A Lot - Lot Of - Talk Of - Lot - Lot By Lot - Lot For Lot - Talk The Talk - A Lot Of - Lot Of Snow - Hell Lot Of - Lot Of Noise - Lot Of More - Lot Of Sunshine