Translation of "luggage belt" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Belt - translation : Luggage - translation : Luggage belt - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Luggage | Bagagem |
We need stricter checks on luggage and hand luggage. | Necessitamos de controlos mais rigorosos da bagagem e da bagagem de mão. |
Fasten your belt. Your belt. | Aperte o cinto. |
Her luggage. | Bom dia, meu General! Que tempo! |
No luggage? | Nenhuma bagagem? |
His luggage. | A bagagem dele, acaba de chegar. |
His luggage? | A bagagem dele? |
Luggage carriers | Objetivas |
Luggage carriers | Lentes de outras matérias, para óculos |
Mr. West's luggage | A bagagem de Mr. West |
But our luggage. | A bagagem! |
Oh, my luggage! | A minha bagagem! |
Belt. | Cinto... |
Belt | Cinto |
Two bridges cross the belt, the Old Little Belt Bridge and the New Little Belt Bridge. | O Pequeno Belt tem cerca de 50 km de comprimento e sua largura varia de 800 metros a 28 km. |
Which is your luggage? | Qual é a sua bagagem? |
Where is my luggage? | Onde está a minha bagagem? |
Who carried the luggage? | Quem carregou a bagagem? |
My luggage got lost. | Minha bagagem foi perdida. |
That's right, no luggage! | Perfeitamente! |
Here's your luggage, miss. | Aqui tem a sua bagagem. |
Mr. Ernest's luggage, sir. | A bagagem do Sr. Ernest, senhor. |
Luggage carriers for bicycles | Relógios de pulso, funcionando eletricamente, mesmo com contador de tempo incorporado, de mostrador exclusivamente optoeletrónico (exceto de metais preciosos ou de metais folheados ou chapeados de metais preciosos) |
Next day his luggage arrived through the slush and very remarkable luggage it was. | No dia seguinte a sua bagagem chegou através da lama e bagagem muito notável que era. |
Green belt | A cintura verde da cidade |
Belt sanders | Máquinas para selecionar, contar ou empacotar moedas |
Belt sanders | Dos tipos utilizados em aeroportos |
Belt sanders | Aparelhos de evaporação para arrefecimento do ar |
Please look after my luggage. | Por favor tome conta da minha bagagem. |
My luggage has been stolen. | Minha bagagem foi roubada. |
So we get your luggage? | Então nós começamos a sua bagagem? |
I don't have a luggage. | Eu não tenho uma bagagem. |
A russian with no luggage. | A russa, sem bagagem. |
Don't take my luggage down. | Não tire a minha bagagem. |
Is there some more luggage? | Têm mais bagagem? |
I haven't got any luggage! | Eu não tenho nenhuma bagagem. |
I haven't got any luggage! | Eu não tenho um. |
I'll have the luggage transferred. | Vou mandar levar a bagagem. |
Take your luggage with you. | Leva a mala. E você sentese também. |
cargo, luggage and other property, | mercadorias, bagagem e outros bens, |
The luggage line that she promoted (marketed as Modernaire Earhart Luggage) also bore her unmistakable stamp. | Sua linha de bagagens ( Nova Bagagem Earhart ) também detinha uma linha inconfundível. |
Fix your belt. | Arranje o cinto. |
Belt him one. | Batelhe. |
Belt and suspenders. | Cinto e suspensórios. |
Other, belt type | Máquinas para limpeza, seleção ou peneiração de grãos ou de produtos hortícolas secos |
Related searches : Luggage Conveyor Belt - Cabin Luggage - Checked Luggage - Luggage Carrier - Luggage Trolley - Luggage Cart - Luggage Claim - Luggage Space - Luggage Handling - Luggage Scale - Luggage Capacity - Luggage Strap