Translation of "maid" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Maid - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
A maid comes in, a French maid. | Aparece uma criada, uma criada francesa. |
A maid! | Uma empregada! |
Let's see, butler, houseman, cook, pastry cook, downstairs maid, upstairs maid. | Mordomo, cozinheira, ajudante de cozinheira, empregada de quarto... |
Old maid syndrome! | Síndrome de solteirona! |
Maid of honor? | Menina das alianças? |
the silver maid. | O mais novo brinquedo mágico, a serviçal de prata. |
It's the maid. | É a empregada. |
It's the maid. | É a criada. |
He has a maid. | Ele tem uma empregada. |
Tom has a maid. | Tom tem empregada. |
Sami hired a maid. | Sami contratou uma empregada. |
Tom hired a maid. | Tom contratou uma empregada. |
Butterworth, th' scullery maid. | Butterworth, th 'copeira. |
Maid called in sick. | A empregada está doente. |
A maid in distress. | Uma donzela em apuros. |
Your maid will do. | Sua criada serve. |
She's the parlor maid. | Ela é a empregada doméstica. |
Ring for the maid. | Chama a criada. |
You're the scullery maid? | És a ajudante de cozinha? |
She's an old maid. | Ela é uma solteirona. |
How is the maid? | Como está a criada? |
That's Charlotte Inwood's maid. | É a criada da Charlotte Inwood. |
You're not the maid. | Não é a criada. |
Never walks a maid | Never walks a maid |
I pay the maid. | Eu pago a criada. |
I was her maid. | Eu era a camareira dela. |
I am an old maid, nobody knows more about love than an old maid. | Sou uma solteirona, e ninguém sabe mais de amor que uma solteirona. |
What's with the old maid? | O que é com a empregada de idade? |
He's like a meter maid. | Ele é um criado com metas. |
I'm Suzette, Mme. Grusinskaya's maid. | Sou a Suzette, a criada da Madame Grusinskaya. |
You and your old maid! | Tu e a tua criada velha! |
No maid and no companion. | Sem criada nem acompanhante. |
Connect me with my maid. | Ligueme à minha criada. |
That's for old maid aunts | Isso é para as solteironas. |
She's here, McPherson the maid. | Ela está aqui, McPherson... A empregada. |
This is Mrs. Skeffington's maid. | Fala a criada de Mrs. Skeffington. |
You're the new scullery maid? | Tu és a nova ajudante de cozinha? |
What's happened to that maid? | Que aconteceu àquela criada? |
What's happened to that maid! | Onde se meteu a criada? |
Our maid spoke to him. | Foi a criada que falou com ele. |
It was your maid, Nellie. | Era a tua criada, Nellie. |
Perfectly. She's the parlor maid. | Ela é a empregada doméstica. |
She's only a parttime maid. | Ela é só uma empregada que trabalha a meio tempo. |
Yeah, bringing in Adelaide maid. | É, trazendo a criada de Adelaid. |
I need to hire a maid. | Eu preciso contratar uma empregada doméstica. |
Related searches : Old Maid - Maid Room - Sissy Maid - Ladies Maid - Kitchen Maid - Lady's Maid - Meter Maid - Scullery Maid - Maid Service - A Maid - Maid Name - Maid Up - Live-in Maid - Daily Maid Service