Translation of "maintain my position" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Maintain - translation : Maintain my position - translation : Position - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I therefore maintain my position. | Portanto, mantenho a minha posição. |
I appeal to my colleagues to maintain this position now also. | Apelo aos colegas para que também agora apoiem esta posição. |
We must maintain the same firm position the same position of principle. | Temos que ter a mesma posição firme, temos que ter a mesma posição de princípio! |
In this mode, he's trying to maintain his position. | Nesta modalidade, ele está tentando manter sua posição. |
In this mode, he's trying to maintain his position. | Neste modo, ele está a tentar manter a sua posição. |
Let the EEC maintain and improve that position and achieve. . . . | No que concerna aos adubos, o solo, que naõ é uma ma téria inerte, corre o risco de o vir a ser. |
For all of these reasons we maintain our previsions position. | Objecto Sistema de comércio livre no sector dos têxteis |
No, I have some position to maintain in this community. | Não, tenho uma posição que manter nesta comunidade. |
The Greek Presidency made heroic efforts to maintain a common position. | A Presidência grega envidou esforços heróicos para manter uma posição comum. |
President. Mr Provan, I maintain my proposals. | Presidente. (FR) Segue se, na ordem do dia, a continuação do debate sobre o relatório (doc. A2 79 86) do Sr. Thareau. |
This innovation enables us to maintain our position in the world market. | Estas inovações permitem nos manter a nossa posição no mercado mundial. |
As rapporteur, I maintain my position that the Erika package will help to improve maritime safety but I am afraid will not prevent another Erika. | Na qualidade de relator, mantenho a minha posição de que o pacote de medidas adoptadas na sequência da catástrofe do Erika contribuirá para uma maior segurança marítima, mas receio que não vá impedir outros desastres como o do Erika. |
I hope France is not going to maintain this position in the future. | Espero que a posição futura da França não seja esta. |
Maintain your position so that we may have a Constitution for all Europeans. | Mantenham a vossa posição, de modo a podermos ter uma Constituição para todos os Europeus. |
Decision 2001 224 EC strengthens the plant's efforts to maintain its competitive position. | A Decisão 2001 224 CE veio apoiar as medidas tomadas pela empresa para manter a sua posição concorrencial. |
I am trying to maintain my eating disorder. | Estou a tentar manter o meu distúrbio alimentar . |
My firm intention is to maintain that success. | Tenho a firme intenção de preservar este sucesso. |
My new position in life. My security. | A minha nova situação na vida, a minha nova segurança |
Please understand my position. | Por favor, entenda minha posição. |
That is my position. | Esta é a minha posição. |
That is my position. | É essa a minha posição. |
That is my position. | É este o meu ponto de vista. |
Think of my position. | Pense na minha posição. |
I lost my position. | Perdi o meu emprego. |
This discord between the parliaments is intended to maintain the Council's position of power. | Fabricando este descontentamento entre os Parlamentos, pretende se manter a posição dominante do Conselho. |
(FR) My position today in no way prejudges my position on the future European Constitution. | A minha posição de hoje não prefigura de forma nenhuma a minha posição sobre a futura Constituição Europeia. |
But my generals are right, we must maintain discipline. | Más os meus Generais têm razão. Temos que manter a discuplina. |
My life, my position, they're important to me. | A minha vida, a minha posição aqui, são importantes para mim. |
But, my boy, put yourself in my position. | Mas meu rapaz, põete no meu lugar. |
Put yourselves in my position! | Coloquem se no meu lugar! |
Put yourself in my position. | Coloque se em meu lugar. |
That is my position here. | Esta é a minha posição nesta matéria. |
My group supports this position. | O meu grupo apoia esta posição. |
My position has been traduced. | . A minha posição foi deturpada. |
Re, think in my position. | Tens de pensar na minha posição. |
My position which my colleagues support is positively open. | A minha posição que os meus colegas apoiam é de bastante abertura. |
So worship Me, and maintain the prayer for My remembrance. | Adora Me, pois, e observa a oração, para celebrar o Meu nome, |
That is absolutely not my position. | Objecto prémios por ovelha |
My position on this is clear. | A minha posição a este respeito é clara. |
I have made my position clear. | Deixei bem clara a minha posição. |
In my position, you have to. | Na minha posiçäo, tem de ser. |
My tailhook position light came on. | A luz do gancho de aterragem acendeuse. |
But I struggle to maintain this perspective in my daily life. | Mas eu luto para manter esta perspetiva na minha vida diária. |
HELVEG PETERSEN. (DA) I maintain that my answer is clear enough. | Helveg Petersen. (DA) Acho que a minha resposta é suficientemente clara. |
If codecision is to have any meaning, that is a position we will maintain to the end. | Para que a codecisão tenha algum significado, essa é uma posição que manteremos até ao fim. |
Related searches : Maintain Position - My Position - Maintain Its Position - Maintain Their Position - Maintain A Position - Maintain Our Position - Maintain Leading Position - Changed My Position - My Position With - Understand My Position - State My Position - My Position Involves - From My Position