Translation of "make my home" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
I'm heading for Osage, aiming to make it my home. | Vou para o Osage, estabelecerei meu lar ali. |
Come on in, make yourself at home. This is my daughterinlaw. | Apresentote à minha nora. |
My home is your home. | A minha casa é a sua casa. |
You live home, my home. | Tu viver em casa, minha casa. Tayo. |
Make yourself at home. | Fique à vontade. |
Make yourself at home. | Sinta se em casa. |
Make yourself at home. | Finja que a casa é sua. |
Make yourself at home. | A casa é sua. |
Make yourselves at home. | Sintam se em casa. |
Make yourself at home! | Sinta se em casa! |
Make yourself at home. | Sente se. |
Make a home run. | Homerun! |
Make yourself at home. | Posso fumar? Esteja à vontade. |
Make yourself at home. | Estás à vontade. |
Make yourself at home. | Fiquem à vontade. |
Make yourself at home. | Sintase em sua casa. |
Make yourself at home. | Vá para ele. Seja sua casa. |
Make yourself at home. | Sintase em casa. |
Make yourselves at home. | Faz de conta que estäo em casa. |
Make yourself at home. | Fique à vontade. |
My home is my castle. | Meu lar é meu castelo. |
For example, my home directory is home stupiddog, so my Desktop directory is home stupiddog Desktop. | Por exemplo, a minha directoria principal é home stupiddog, por isso a minha directoria Desktop é home stupiddog Desktop. |
I dreamt that I was home, my brother was home, and my other brother was home. We all were home. | Sonhei que estava em casa, o meu irmão estava em casa, e o meu outro irmão também. |
My Home Folder | A Minha Pasta Pessoal |
My son's home! | Casa do meu filho! |
to my home. | Assim que eu voltar à minha... casa. |
Please make yourself at home. | Fique à vontade. |
Please make yourself at home. | Sinta se em casa. |
Please make yourself at home. | Por favor, sinta se em casa. |
Make yourself at home, Buck. | Sintase em casa, Buck. |
Make yourself right at home. | Esteja à vontade. |
Please make yourself at home. | Por favor, ponhase à vontade. |
Make yourselves at home, boys. | Fiquem à vontade, rapazes. |
Just make yourself at home. | Esteja à vontade. |
Just make yourself at home. | Estejam à vontade. |
Make yourself at home, folks. | Fiquem à vontade, amigos. |
No, make yourself at home. | Ó filha, está à vontade. |
Make yourself right at home. | Sentete em tua própria casa. |
Well, make yourself at home. | Bem, fique à vontade, a casa é sua. |
This is the home stretch, I'm crossing my fingers that I don't make any careless mistakes now | Esta é a reta final, eu estou cruzando os dedos que eu não faço qualquer descuido agora |
So my child's death, my baby's death, really brought home the resonance of what I was trying to make in this film. | Assim, a morte de meu filho, a morte de meu bebê, de fato trouxe para casa a ressonância do que eu estava tentando fazer neste filme. |
So my child's death, my baby's death, really brought home the resonance of what I was trying to make in this film. | Por isso, a morte do meu filho, a morte do meu bebé levou para minha casa o eco do que eu estava a fazer neste filme. |
I've found my home . | Encontrei minha casa . |
My father is home. | Meu pai está em casa. |
This is my home. | Esta é minha casa. |
Related searches : Make Home - My Home - Make Their Home - Make Your Home - Make His Home - Make It Home - Make A Home - Make At Home - My Home Country - Near My Home - My Home Address - My Parents Home - My Sweet Home - My Second Home