Translation of "making arrangements" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
I'm making arrangements. | Estou a tratar de tudo. |
You are responsible for making your own travel arrangements . | You are responsible for making your own travel arrangements . |
appropriate arrangements for making the information public on a reasonable commercial basis . Article 43 Provisions regarding clearing arrangements | ( c ) Às medidas adequadas para tornar as informações públicas em condições comerciais razoáveis . |
appropriate arrangements for making the information public on a reasonable commercial basis . | ( e ) Às medidas adequadas para tornar a informação pública em termos comerciais razoáveis . |
the form, content, timing, deadlines and arrangements for transmitting or making available to the Commission | A forma, o conteúdo, a periodicidade, os prazos e as regras de transmissão à Comissão ou de colocação à sua disposição |
Governance arrangements should ensure that owners and users have appropriate representation on the decision making body ( ies ) | Os procedimentos de gestão devem garantir que os proprietários e utilizadores estejam devidamente representados no ( s ) órgão ( s ) de decisão . |
The company also undertakes not to circumvent the undertaking by making compensatory arrangements with any other party. | A empresa comprometeu se igualmente a não iludir o compromisso mediante acordos de compensação com qualquer outra parte. |
making arrangements , such as deposit guarantee schemes to protect depositors , which go beyond the EU 's minimum requirements . | a definição de estratégias que vão além dos requisitos mínimos estabelecidos pela UE , por exemplo sistemas de garantia de depósitos para proteger os depositantes . |
Such arrangements have previously foundered on our making our data protection provisions into the measure of all things. | Isto não tem sido possível até agora pelo facto de termos erigido em medida universal as nossas normas em matéria de protecção de dados. |
I could be back at my hotel by 6 00 or 6 22, telephoning Charleston and making all arrangements. | Posso estar de volta ao meu hotel pelas 6h22, a telefonar para Charleston e tratar de tudo. |
arrangements for consultation of the relevant stakeholders in the decision making process both at national and European levels and | Procedimentos de consulta dos interessados no âmbito do processo de decisão, tanto a nível nacional como a nível europeu e |
One of the biggest problems will be the institutional arrangements which will be needed to cover decisionshaping and decision making. | pelo Senhor Comissário. Para terminar, estou muito grato à Comissão pela sua decisão de tomar como base destas negociações o artigo 238? |
I believe policy is letting down those who are responsible for creating these structures and making arrangements for the future. | Creio que a política deixa aqui ao abandono os que têm a responsabilidade pela cria ção destas estruturas e pelas disposições futuras. |
detailed arrangements for cooperative decision making between the Contracting Parties, the air navigation service providers and the network management function | Regras detalhadas do processo de decisão cooperativo entre as Partes Contratantes, os prestadores de serviços de navegação aérea e a função de gestão da rede |
arrangements for improving the coordination of the consulration and decision making processes of the respective Organisations , in particular in crisis siruations | modalidades tendentes a melhorar a coordenação dos processos de consulta e de tomada de decisão de cada uma das organizações , especialmente em situações de crise , |
The EPC should consider making several improvements to its governance arrangements in response to valid criticism from stakeholders , regulators and the Eurosystem . | O EPC deve considerar a introdução de várias melhorias nos seus acordos de gestão , em resposta a críticas válidas de intervenientes e reguladores , bem como do Eurosistema . |
(c) Firms making use of DOs as third parties responsible for providing statistical information should benefit under the arrangements for tax transparency. | Acabamento do Mercado Interior Comunitário. |
Finally, we have obtained the option of making positive special arrangements in cases where these are required by one or other gender. | Finalmente conseguimos que sejam tomadas medidas especiais positivas nos casos em que é necessário relativamente a um dos sexos. |
The detailed arrangements for participation in this cooperation and its operation , and the relevant decision making procedures , are set out in Article III 214 . | As regras de participação e funcionamento , bem como os processos de decisão inerentes a esta cooperação , constam do artigo III 214 . |
There is no justification for making special arrangements for telecommunications when the relevant directive has already allowed manufacturers' declarations where safety requirements are concerned. | Os co nhecimentos adquiridos nestes últimos quinze anos acerca dos princípios vitais contêm em si um enorme potencial para o desenvolvimento de novos produtos agrícolas em condições concorrenciais. |
Travel arrangements | Travel arrangements |
compensation arrangements | Política remuneratória |
Administrative Arrangements | Os referidos acordos administrativos podem abranger, nomeadamente, disposições financeiras, atribuição de responsabilidades de gestão e disposições circunstanciadas sobre a divulgação de informações e direitos de propriedade intelectual. |
Cooperative arrangements | Acordos de cooperação |
Implementing arrangements | Disposições de execução |
Transfer arrangements | Modalidades de transferência |
Implementing arrangements | Convénios de execução |
(Financial arrangements) | Qualquer não membro da Organização que se torne Parte Contratante deve pagar uma contribuição, a determinar pela Comissão, para as despesas decorrentes das atividades da Comissão em que a Organização incorre. |
Institutional arrangements | Assistir às reuniões do Comité e |
Institutional Arrangements | Neste contexto, o Governo da República de Singapura tem a honra de notificar o Comité Preparatório de que a República de Singapura designa todas as disposições constantes dos artigos 1.o a 12.o do Acordo (anexo à decisão ministerial referida) da categoria A, que serão aplicadas após a entrada em vigor do Acordo. |
Transitional arrangements | As Partes criam um Comité Especial para as Alfândegas e a Facilitação do Comércio, composto por representantes das Partes. |
Transitional arrangements | monitorizar a implementação e a administração das disposições do presente capítulo e do Protocolo I |
Tax arrangements | HR Não consolidado para documentos oficiais. |
Linguistic arrangements | As respostas do BEI são redigidas em inglês. |
Transitional arrangements | Os Protocolos I a VI estabelecem as disposições transitórias aplicáveis nas relações entre a União Europeia, por um lado, e a Parte do Sudeste Europeu em causa, por outro. |
Supplementary arrangements | Convénios adicionais |
Optional arrangements | Regime facultativo |
Test arrangements | Disposições de ensaio |
National arrangements | Regras nacionais |
Suspensive arrangements | Medidas suspensivas |
Payment arrangements | Modalidades de pagamento da participação financeira |
Institutional arrangements | Acordos institucionais |
Prefinancing arrangements | Pagamento do pré financiamento |
Collaborative arrangements | Modalidades de colaboração |
We can welcome the transitional arrangements that demonstrate flexibility in making it possible for the labour market and vulnerable sectors of the economy to be protected. | Podemos saudar as disposições transitórias que revelam flexibilidade em viabilizar que o mercado de trabalho e os sectores vulneráveis da economia sejam protegidos. |
Related searches : Making Travel Arrangements - Funding Arrangements - Funeral Arrangements - Administrative Arrangements - Support Arrangements - Emergency Arrangements - Insurance Arrangements - Tax Arrangements - Flight Arrangements - Further Arrangements - Arrangements For - Safety Arrangements - Sleeping Arrangements