Translation of "managing authorities" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Authorities - translation : Managing - translation : Managing authorities - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Continue to build up capacity in the designated managing and paying authorities, including local authorities.
Continuar a reforçar a capacidade das autoridades de gestão e de pagamento nomeadas, incluindo as autoridades locais.
The authorities managing the programmes have a responsibility in this respect.
As autoridades de gestão dos programas têm uma responsabilidade nesta matéria.
Ensure that the designated managing and paying authorities will progressively build up their capacity.
Assegurar que as autoridades designadas responsáveis pela gestão e pelos pagamentos reforcem progressivamente as suas capacidades.
Ongoing evaluation shall be organised on the initiative of the Managing Authorities in cooperation with the Commission.
A avaliação contínua é organizada por iniciativa das autoridades de gestão, em cooperação com a Comissão.
Select and build up the capacity of key managing authorities and bodies for the implementation of structural instruments.
Seleccionar e reforçar a capacidade das principais autoridades e órgãos de gestão para a aplicação dos instrumentos estruturais.
They, together with the experts from national competent authorities, have made tremendous efforts in successfully managing the European system.
Colaborámos também estreitamente com os nossos parceiros em outras partes do Mundo, tanto através das iniciativas ICH e VICH, como a nível bilateral.
Selection procedure for Managing Director and Deputy Managing Director
O BEI informa as comissões competentes do Parlamento Europeu da abertura de vaga duas semanas antes da publicação do correspondente aviso de abertura dessa vaga, fornecendo informações pormenorizadas sobre o procedimento de seleção a seguir pelo BEI.
Managing Albums
Gerir os Álbuns
Managing Tags
Gerir as Marcas
I'm managing.
Estou conseguindo.
Managing multimedia
Gerir os itens multimédia
Managing Templates
Gerir os Modelos
Managing UserActions
Gerir as Acções do Utilizador
the promotion of arrangements for maintaining financial stability and effectively managing financial crises , including close cooperation between central banks and supervisory authorities .
a promoção de acordos para a manutenção da estabilidade financeira e para uma gestão eficaz de crises financeiras , incluindo uma cooperação estreita entre os bancos centrais e as autoridades de supervisão .
MySQL managing assistant
Assistente de gestão de MySQL
Managing Text Jobs
Gerir as Tarefas de Texto
Managing Network Interfaces
Gerir as Interfaces de Rede
Managing System Routing
Gerir os Encaminhamentos do Sistema
Managing DNS Settings
Gerir a Configuração do DNS
Managing DNS Servers
Gerir os Servidores de DNS
Managing Scheduled Tasks
Gerir as Tarefas Escalonadas
Managing Environment Variables
Gerir as Variáveis de Ambiente
Managing your files
Gerir os seus ficheiros
Managing krdc configuration
Gerir a configuração do krdc
Managing krfb invitations
Gerir convites do krfb
Managing the Agency
Gestão da Agência
I'm managing it.
Estou a geriIos.
Managing STM transitions.
gestão das transições para os STM.
Managing Multiple News Accounts
Gerir Várias Contas de Notícias
Managing Screen Real Estate
Gerir o Espaço Livre do Ecrã
Managing the budget 6.4.
Gestão do orçamento 6.4.
Firstly, managing migratory flows.
Em primeiro lugar, a gestão dos fluxos migratórios.
Yes, the managing bodies.
Sim, os corpos gerentes.
Managing directors and auditors
BE, FR, LU Para estagiários de nível pós universitário, as pessoas singulares estrangeiras devem obter a autorização das autoridades competentes.
Managing directors and auditors
Condição de nacionalidade para pessoal especializado.
Managing directors and auditors
Especificados na subsecção 6
Managing directors and auditors
Para advogados estrangeiros, o âmbito das atividades jurídicas está limitado à prestação de consultoria jurídica, que deve ser realizada com base num contrato de colaboração concluído com um advogado ou uma sociedade de advogados húngara.
Managing the STM s output
gestão da saída do STM,
In previous programming periods, the Funds have, through technical assistance, reinforced the management capacity of Member States and managing authorities in implementing the regulations.
Nos anteriores períodos de programação, foi possível reforçar a capacidade de gestão dos Estados Membros e dos seus organismos responsáveis pela gestão no que respeita à aplicação da regulamentação graças à assistência técnica facultada pelos fundos.
She is managing her farm.
Ela cuida da sua fazenda.
Importing, Exporting, and Managing Calendars
Importar, Exportar e Gerir os Calendários
Support for managing CMake projects
Suporte para a gestão dos projectos do CMake
No module managing this card
Nenhum módulo a gerir esta placa
Support for managing QMake projects
Suporte para a gestão de projectos do QMake
KDE interface for managing software
Interface do KDE para gerir o 'software'

 

Related searches : Esf Managing Authorities - Central Authorities - Administrative Authorities - Port Authorities - Civil Authorities - Relevant Authorities - Supervisory Authorities - Financial Authorities - German Authorities - Governing Authorities - Medical Authorities - City Authorities