Translation of "may well" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
Well, they may. | Bom, que o façam. |
That may well be. | Paciência. |
That may well be. | A prova mais evidente do pouco sucesso é o anúncio da nova Conferência Intergovernamental para 2004 e a natureza e importância de temas cujo debate foi adiado para o pós Nice, desde a repartição das competências dentro da União à importância da Carta dos Direitos Fundamentais. |
You may well ask. | Bem pode perguntar. |
Well, that may, you may say, well that's sort of a crazy fixed rule... | Bem, o que pode, você pode dizer, bem que uma espécie de uma regra fixa de louca... |
Oh well, may as well tidy up and getbreakfast. | Bem, vou preparar o almoço , pensou ele. |
Together, may we journey well. | Juntos, possamos fazer uma boa jornada. |
It may well be true. | Pode realmente ser verdade. |
Together, may we journey well. | Que possamos, todos juntos, fazer uma boa viagem. |
Try, may as well try... | Tenta, experimenta sempre... |
All may yet be well. | Talvez tudo possa acabar bem. |
Very well, you may go. | Muito bem, pode ir Como? |
Well, casualties may be high. | Haverá muitas baixas. |
Well, Sir, the khan Well, that is, if I may. | Bem senhor, o Khan... isto é apenas um boato... |
Oh, well, I guess I may as well notify the police. | Bem, acho que posso avisar a polícia. |
You may as well wait here. | Você pode também esperar aqui. |
Well, there may be a way... | Bem, deve ter um meio... |
Other symptoms may occur as well. | Poderão ocorrer outros sintomas. |
That may well create more jobs. | Isto contribuirá, eventualmente, para a criação de novos postos de trabalho. |
You may as well learn now. | Mais vale aprenderes já. |
You may as well know it. | Também deves saber. |
Well, there may be some left. | Bem, pode haver algo. |
Well, may we go, then, please? | Então, podemos ir, por favor? |
Well, the voters may remove him. | Os eleitores devem retirálo. |
You may as well help us. | Pode ajudarnos. |
Yes, he may as well hear! | Sim, mais vale que ouça! |
May He keep you as well. | E que o conserve tambem. |
Well, this may sound silly, but... | Pode parecer absurdo, mas... |
You may as well come with me. | Você também pode vir comigo. |
We may as well start at once. | Podemos muito bem começar logo. |
We may as well start at once. | Vamos começar logo de uma vez. |
Well then, may your will be done. | Pois bem, que seja feita Tua vontade. |
Say, It may well be very soon. | Responde lhes Talvez seja logo! |
The insulin may not work very well. | A insulina pode não atuar muito bem. |
The insulin may not work very well. | A insulina pode não funcionar muito bem. |
The insulin may not work very well. | A insulina poder não atuar muito bem. |
The insulin may not work very well. | A insulina poderá não atuar muito bem. |
This may make Epclusa work less well. | Isto pode fazer com que Epclusa não atue tão bem. |
This may make Harvoni work less well. | Isto pode fazer com que Harvoni não atue tão bem. |
UGT1A1 may have been induced as well. | A UGT1A1 pode também ter sido induzida. |
Multilateralism without the US may well fail. | É certo que o multilateralismo sem os EUA poderá malograr. |
You may as well all go home! | Podem ir todos embora! |
You may as well all go home! | Podem ir embora! |
We may as well got this pretenc | Deixemonos de teatros. |
Well, he may have had his faults... | O quê? |
Related searches : They May Well - May Well Provide - You May Well - May Well Become - We May Well - I May Well - May As Well - May Well Have - May Well Need - May Well Find - May Well Exceed - May Well Come - May Well Occur