Translation of "migrant" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Migrant - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
So in future we will have migrant voters and migrant Members in addition to migrant workers. | Assim, no futuro, além dos trabalhadores migrantes existirão também eleitores e deputados migrantes. |
Migrant Journeys | Travessias de Emigrantes |
MIGRANT WORKERS | DOS TRABALHADORES MIGRANTES |
COMMUNITY MIGRANT WORKERS | OS TRABALHADORES MIGRANTES COMUNITARIOS |
COMMUNITY MIGRANT WORKERS | Os trabalhadores migrantes comunitários |
FOR MIGRANT WORKERS | DOS TRABALHADORES MIGRANTES |
Community migrant workers 7. | Os trabalhadores migrantes comunitários 7. |
NonCommunity migrant workers 6. | Os trabalhadores migrantes não comunitários 6. |
NON COMMUNITY MIGRANT WORKERS | OS TRABALHADORES MIGRANTES NAO COMUNITÁRIOS |
SOCIAL SECURITY FOR MIGRANT | PARA A SEGURANÇA SOCIAL |
Migrant children in a schooclass. | Crianças migrantes numa sala de aula. |
One Day as a Migrant | Um dia como migrante |
Non Community migrant workers 6. | Os trabalhadores migrantes não comunitários 6. |
Migrant communities living and working conditions | Condições de vida e de trabalho das comunidades migrantes |
An Open Letter to Salvadoran Migrant Children | An Open Letter to Salvadoran Migrant Children |
The same applies to foreign or migrant workers. | Foi este aliás o motivo,. |
Subject Teaching migrant workers' children their mother tongue | Objecto Ensino gratuito da língua materna para os filhos dos trabalhadores migrantes |
We begin our partnership with the theme Migrant Journeys. | Começamos nossa colaboração com o tema Travessias de Emigrantes . |
The Administrative Commission on Social Security for Migrant Workers, | A COMISSÃO ADMINISTRATIVA PARA A SEGURANÇA SOCIAL DOS TRABALHADORES MIGRANTES, |
THE ADMINISTRATIVE COMMISSION ON SOCIAL SECURITY FOR MIGRANT WORKERS | COMISSÃO ADMINISTRATIVA PARA A SEGURANÇA SOCIAL DOS TRABALHADORES MIGRANTES |
THE ADMINISTRATIVE COMMISSION ON SOCIAL SECURITY FOR MIGRANT WORKERS | A COMISSÃO ADMINISTRATIVA PARA A SEGURANÇA SOCIAL DOS TRABALHADORES MIGRANTES |
THE ADMINISTRATIVE COMMISSION ON SOCIAL SECURITY FOR MIGRANT WORKERS, | A COMISSÃO ADMINISTRATIVA DAS COMUNIDADES EUROPEIAS PARA A SEGURANÇA SOCIAL DOS TRABALHADORES MIGRANTES, |
The number of non Community migrant workers in 1986 is estimated at 7 million or 60 of all the migrant workers resident in the Community. | O número de trabalhadores migrantes não comunitários em 1986 foi estimado em 7 milhões, isto é, 60 do conjunto dos trabalhadores migrantes que residem na Comunidade. |
The number of non Community migrant workers in 1986 was estimated at 7 million or 60 of all the migrant workers resident in the Community. | O número de trabalhadores migrantes não comunitários em 1986 foi estimado em 7 milhões, isto é, 60 do conjunto dos trabalhadores migrantes que residem na Comunidade. |
Maastricht, new framework after Market, single Mediterranean, northern region and Israel Mediterranean, southern and eastern Maghreb Mashreq Migrant workers, Community Migrant workers, nonCommunity Monetary union | Machereque Magrebe Mercado Único papel do PE Mercado Único impostos indirectos Mercado Único fronteiras fiscais Mercado Único cooperação industrial Mercado Único acesso aos concursos públicos Mercado Único integração financeira Mercado Único liberalização dos movimentos de capitais Mercado Único livre circulação de serviços Mercado Único harmonização Mercado Único livre circulação de mercadorias |
Now, cooking allowed also that we became a migrant species. | Agora, cozinhar tambem permitiu que pudéssemos nos tornar uma espécie migrante |
The nuts are gathered by migrant workers known as castanheiros . | As castanhas são colhidas por trabalhadores migrantes conhecidos como castanheiros . |
Now, cooking allowed also that we became a migrant species. | Agora, cozinhar também permitiu que nos tornássemos numa espécie migrante. |
Weekly TV programmes for migrant workers in 1987(inminutes)(1) | Quadro 4 Programas televisivos semanais para trabalhadores migrantes em 1987 (em minutos) (') |
10. social security of Community and non Community migrant workers | 10. ao estatuto social dos trabalhadores migrantes comunitários e extracomunitários |
The degree of linguistic integration varies widely within each migrant group. | O grau de integração linguística varia muito dentro de cada grupo imigrante. |
career, migrant workers, the disabled and vocational training project lead ers. | res migrantes, os deficientes e os res ponsáveis por acções de formação. |
Table 3Weekly radio programmes for migrant workers in 1987(in minutes) | Quadro 3 Programas de rádio semanais para trabalhadores migrantes em 1987 (em minutos) |
Table 5Television programmes for migrant workers in 1987(minutes per month) | Quadro 5 Programas de televisão para trabalhadores migrantes em 1987 (minutos por mês) |
Member States' policies on nonCommunity migrant workers are not always coordinated. | As políticas dos Estadosmembros relativas aos trabalhadores migrantes extracomunitários nem sempre são coordenadas. |
Question No 14 by Mrs Nielsen migrant workers' children their tongue | Pergunta n. 23, do deputadco Newman Presos políticos na zona de Bophupotswana na África do Sul |
Well, soon as the harvest is in, you're a migrant worker. | No tempo da colheita és um trabalhador migrante. |
non discrimination in respect of working conditions, including for migrant workers. | o intercâmbio de informações sobre melhores práticas no que diz respeito a questões de interesse comum e a eventos, atividades e iniciativas pertinentes |
communicable disease management aspects of migrant health and cross border issues | gestão das doenças transmissíveis enquanto vertente da saúde dos migrantes e outras questões transnacionais. |
Abolish any discriminatory measures towards EU migrant workers and EU citizens. | Abolir as medidas discriminatórias em relação aos trabalhadores migrantes e cidadãos da União Europeia. |
Today, Solaris shares a shabby apartment in Monterrey with a Salvadoran migrant. | Hoje, Solaris divide um modesto apartamento em Monterrey com um migrante salvadorenho. |
As a concerned citizen about the crisis of migrant children, Stark reflects | Como cidadão preocupado com o problema das crianças migrantes, Stark reflecte |
Member States' policies on non Community migrant workers are not always harmonized. | A política em relação aos trabalhadores migrantes originários de países terceiros nem sempre é objecto de uma linha comum entre os Estados membros. |
Migrant intellectual workers must no longer be looked upon as something abnormal. | Os renovadores votarão a favor do relatório Coimbra Martins, porque tudo nele é justo e perfeito. |
Migrant workers do not have a very good time in our countries. | Os imigrantes não vivem muito bem nos nossos países. |
Related searches : Migrant Children - Migrant Communities - Migrant Population - Migrant Shrike - Migrant Labourers - Migrant Flows - Migrant Students - Migrant Detention - Migrant Language - Migrant Bird - Migrant Health - Migrant Status - Migrant Family - Migrant Category