Translation of "minimum content" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Content - translation : Minimum - translation : Minimum content - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Milkfat content minimum 99,8 . | Matéria gorda láctea mínimo 99,8 |
milkfat content minimum 96 kilograms | Matéria gorda láctea mínimo 96 kg |
a minimum protein content of 11.5 | Teor de proteínas mínimo 11,5 |
a minimum gluten content of 10 . | Teor de glúten mínimo 10 . |
Minimum content of nutrients ( by weight) | Teor mínimo de nutrientes (percentagem em massa) |
Piimä fil with a 1,5 minimum fat content | Piimä fil com teor de matéria gorda não inferior a 1,5 . |
heat treated milk with a 3 minimum fat content | Leite tratado termicamente, com teor de matéria gorda não inferior a 3 . |
heat treated milk with a 2,5 minimum fat content | Leite tratado termicamente, com teor de matéria gorda não inferior a 2,5 . |
heat treated milk with a 2,0 minimum fat content | Leite tratado termicamente, com teor de matéria gorda não inferior a 2 . |
heat treated milk with a 1 minimum fat content | Leite tratado termicamente, com teor de matéria gorda não inferior a 1 . |
a minimum crude protein content in comparison to dry matter of | Teor mínimo de proteínas brutas totais em relação ao extracto seco |
minimum sugar content, measured by refractometer and expressed in Brix degrees (optional), | teor mínimo de açúcar, medido por refractometria e expresso em graus Brix (facultativo), |
None of us, neither you nor us, can be content with a minimum agreement. | Nem os senhores deputados nem nós nos daremos por satisfeitos com um acordo mínimo. |
Minimum standards for the definition and content of subsidiary protection status should also be laid down. | Importa igualmente adoptar normas mínimas relativas à configuração e ao conteúdo do estatuto conferido pela protecção subsidiária. |
MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM | MÍNIMO MÍNIMO MÍNIMO MÍNIMO MÍNIMO MÍNIMO MÍNIMO MÍNIMO MÍNIMO MÍNIMO MÍNIMO MÍNIMO MÍNIMO MÍNIMO MÍNIMO MÍNIMO MÍNIMO MÍNIMO MÍNIMO MÍNIMO MÍNIMO MÍNIMO MÍNIMO MÍNIMO MÍNIMO |
MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM ( 2 ) MINIMUM ( 2 ) | MÍNIMO MÍNIMO MÍNIMO MÍNIMO MÍNIMO MÍNIMO MÍNIMO MÍNIMO MÍNIMO MÍNIMO MÍNIMO MÍNIMO MÍNIMO ( 2 ) MÍNIMO ( 2 ) |
MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM | MÍNIMO MÍNIMO MÍNIMO MÍNIMO MÍNIMO MÍNIMO MÍNIMO MÍNIMO MÍNIMO MÍNIMO MÍNIMO MÍNIMO |
MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM | MíNIMO MíNIMO |
MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM | MÍNIMO MÍNIMO MÍNIMO MÍNIMO MÍNIMO MÍNIMO MÍNIMO MÍNIMO MÍNIMO MÍNIMO |
The fruit should have the following minimum dry matter content, to be measured by drying to constant weight | O teor mínimo de matéria seca do fruto, que será determinado por dessecação a peso constante, será de |
the definition of minimum requirements for inland ECDIS equipment as well as the minimum content of electronic navigational charts with a view to the safety of navigation, in particular | Definição de requisitos mínimos para o equipamento ECDIS Fluvial, bem como do conteúdo mínimo das cartas náuticas electrónicas, tendo em vista a segurança da navegação, nomeadamente |
In order to exclude fruit unable to ripen, a requirement as to the minimum dry matter content should be introduced. | Para excluir todos os produtos que não reúnam as condições para amadurecer, deve ser introduzido um requisito quanto ao teor mínimo de matéria seca. |
MINIMUM MINIMUM MINIMUM | MíNIMO MíNIMO |
MINIMUM MINIMUM MINIMUM | MÍNIMO MÍNIMO MÍNIMO MÍNIMO MÍNIMO |
We will vote for any amendment that raises the minimum rates and standardizes duties on the basis of percentage alcohol content. | Nós votamos a favor de qualquer proposta de alteração que aumente as taxas mínimas e que as iguale com base no teor alcoólico. |
We are prepared to strengthen that article with explicit reference to the development of standards on minimum content of recyclable material. | Além disso, contêm produtos perigosos, e o que é demais é demais, esse sector da economia afasta se demasiadas vezes da economia do útil e do quotidiano. |
Rather, it is more appropriate to take into account the natural alpha acid content of the hops to be processed and to require this to be the minimum content of the processed product. | Neste caso trata se de definir um limite da certificabildade dos produtos de lúpulo. |
Remaining assets MINIMUM MINIMUM MINIMUM | Outros activos MÍNIMO MÍNIMO MÍNIMO |
MINIMUM MINIMUM MINIMUM ( no cell ) | MíNIMO MíNIMO ( célula vazia ) |
When completing customs formalities, the applicant shall state on the declaration provided for this purpose the minimum milk protein content in the non fatty milk solid, and the maximum water content for powdered products. | Aquando das formalidades aduaneiras, o interessado é obrigado a indicar, na declaração prevista para o efeito, o teor mínimo de proteínas lácteas na matéria seca láctea não gorda, bem como, para os produtos em pó, o teor máximo de água. |
to clarify the nature of the auditor 's review , to define the minimum content of the condensed set of solo financial statements | de clarificar a natureza do parecer do auditor , de definir o conteúdo mínimo do conjunto condensado de demonstrações financeiras |
The minimum content of such common draft terms should therefore be specified, while leaving the companies free to agree on other items. | Deste modo, deverá especificar se o conteúdo mínimo deste projecto comum, podendo as sociedades em causa chegar a acordo quanto a outros elementos do projecto. |
The bids for the P 51 and P 52 platforms were then the first in the country to require a minimum domestic content. | As licitações para as plataformas P 51 e P 52 foram, assim, as primeiras no país a exigir um conteúdo nacional mínimo. |
MINIMUM MINIMUM ( 2 ) | MÍNIMO MÍNIMO ( 2 ) |
Sodium content and potassium content | Teor de sódio e teor de potássio |
Total quantity of raw tobacco of the minimum quality standard and moisture content referred to in Annex XXVIII to Regulation (EC) No 1973 2004 | Quantidade total de tabaco em rama correspondente à qualidade mínima, com a taxa de humidade referida no anexo XXVIII do Regulamento (CE) n.o 1973 2004 |
Philosophers now tend to distinguish between wide content (externalist mental content) and narrow content (anti externalist mental content). | Por outro lado, Paul Boghossian (1989), em seu ensaio Content and Self Knowledge duvida que a questão esteja respondida. |
It outlines the minimum content of examinations and defines the role of the authorising body as well as the requirements demanded of the examining bodies. | Define o conteúdo mínimo dos exames e as tarefas da autoridade competente, bem como as exigências a cumprir por parte das entidades examinadoras. |
Actual quantity of raw tobacco (in tonnes) of the minimum quality standard delivered before adjustment of the weight on the basis of the moisture content | Quantidade real de tabaco em rama (em toneladas) correspondente à qualidade mínima entregue sem adaptação do peso em função da taxa de humidade |
This insulation shall be an un faced mineral wool complying with EN 13162 and shall be glass fibre quilt of minimum density 10 kg m3 (maximum nominal resin content 5 by weight) and thickness 80 mm, or stone wool of minimum density 25 kg m3 (maximum nominal resin content 3,5 by weight) and thickness 80 mm. | Este isolamento deverá ser em lã mineral não revestida que corresponda à norma EN 13162 e compreender fibras de vidro de densidade mínima de 10 kg m3 (teor máximo nominal de resina de 5 em peso) e espessura 80 mm, ou lã de rocha de densidade mínima de 25 kg m3 (teor máximo nominal de resina de 3,5 em peso) e espessura 80 mm. |
Learning content management system A learning content management system (LCMS) is software for author content (courses, reusable content objects). | As principais ferramentas usadas e conhecidas são agregação e distribuição de conteúdo (RSS, ATOM), Ambientes Virtuais de aprendizagem, Blogs, WebQuests, Wikis e objetos educacionais. |
This local content includes professional editorial content, user generated content and business listings. | A parte de conteúdo ficou sob responsabilidade do jornal La Nación. |
Containing by weight 0,0008 or more of boron with any other element less than the minimum content referred to in note 1(f) to this chapter | Acessórios para tubos (por exemplo, uniões, cotovelos, mangas), de ferro fundido, ferro ou aço |
Containing by weight 0,0008 or more of boron with any other element less than the minimum content referred to in note 1(f) to this chapter | Cotovelos e curvas |
Containing by weight 0,0008 or more of boron with any other element less than the minimum content referred to in note 1(f) to this chapter | Cotovelos, curvas e mangas, roscados |
Related searches : Minimum Thickness - Minimum Clearance - Minimum Viable - Minimum Cost - Minimum Investment - Minimum Commitment - Minimum Specification - Minimum Revenue - Minimum Salary - Minimum Range - Minimum Version - Minimum Flow