Translation of "mold filling" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Filling - translation : Mold - translation : Mold filling - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Mold
Moldgreece. kgm
The next is actually taking this feedstock and putting in a tool, physically filling an enclosure, a mold, in whatever shape you want to get.
O proximo passo é pegar essa materia prima e coloca la em uma ferramenta, preenchendo fisicamente um espaço, um molde, em qualquer forma que a gente deseje obter.
The next is actually taking this feedstock and putting in a tool, physically filling an enclosure, a mold, in whatever shape you want to get.
O seguinte é pegar no material e colocá lo num dispositivo, encher fisicamente um espaço, um molde, numa forma qualquer que queiram obter.
Mold varieties
Variedades do molde
That's mold.
É mofo.
A copper jelly mold.
Um molde gelatinoso de cobre.
Dad, is that mold?
Pai, isso é bolor?
Can't break the mold.
Não é possível partir o molde.
Tom is allergic to mold.
Tom é alérgico a mofo.
Fadil didn't fit the mold.
Fadil não se encaixava no modelo.
Strangled, mold on the throat.
Estrangulado, com mofo no pescoço.
Filling
Filling
Sales that only the washing, filling, washing, filling up.
Vendas que somente lavar o, enchimento, lavar, encher.
The statue was cast in a mold.
A estátua foi feita em um molde.
The mold pours forth flames and vapor.
O molde liberta chamas e vapor.
Capsule filling
Enchimento da cápsula
John F. Kennedy was in the Metternich mold.
John F. Kennedy adaptava se ao molde de Metternich.
I have to mold into the ideal woman.
Eu tenho que me moldar na mulher ideal.
In 1928, Alexander Fleming discovered the mold Penicillium .
Em 1928, Alexander Fleming descobriu o fungo Penicillium .
They can take language, mold it, reshape it.
Eles podem pegar o idioma, moldá lo, remodelá lo.
They broke the mold when they made her.
Quebraram o molde quando a fizeram.
Filling the syringe
Enchimento da seringa
And I kind of broke the mold with Sherman.
E eu rompi um pouco com o modelo do Sherman.
And I kind of broke the mold with Sherman.
Eu rompi com a tradição com o Sherman.
Funny marks in the throat. It looks like mold.
O Ulisses entrou aqui... e a Tante Berthe... estava estendida sobre cama.
Filling in the fields
Preencher os campos
Filling up down below?
Já está cheio aí em baixo?
Start filling that wood!
Comecem a juntar lenha.
The real money is in filling that need even when it don't need filling.
é que só se fica rico a preencher necessidades quando isso não é preciso.
Filling the Global Leadership Vacuum
Colmatar o vazio de liderança global
filling your bellies with it
Do qual fartareis os vossos estômagos,
filling your bellies, with it
Do qual fartareis os vossos estômagos,
output or low filling pressure
pericárdico, débito elevado ou baixa pressão de enchimento.
Fluid is filling them up.
Fluido está os enchendo.
Never mind filling it, Doc.
Esqueça o chumbo, Doutor.
Stick up a filling station?
Assaltar uma loja?
Stick up a filling station?
Claro que não! Estás louco?
The original Oscar mold was cast in 1928 at the C.W.
Em 1966, aconteceu a primeira exibição do Oscar a cores.
The liquid hardens or sets inside the mold, adopting its shape.
Esta pode estar em formato líquido, de pó ou de argila.
It'll often mold to what you want to do with it.
Vou muitas vezes moldar o que você quer fazer com ele.
I analyzed the mold found on the wrappings about his body.
Analisei o mofo achado nas ataduras que cobriam seu corpo.
Here we are, In the same mold as Dureau and necklace.
Por aqui estamos, no mesmo molde como Dureau e colar.
My children are based on the mold of their father's tradition.
Meus filhos são baseados, no molde da tradição de seu pai.
And filling with it your bellies
Do qual fartareis os vossos estômagos,
Toggles konsole filling the entire screen
Activa ou desactiva a ocupação de todo o ecrã pelo konsole

 

Related searches : Filling- - Constant Mold - Mold Temperature - Mold Release - Iron Mold - Mold Insert - Slime Mold - Plastic Mold - Mold Shrinkage - Mold Steel - Mold Cost - Mold Maker