Translation of "monumental building" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Building - translation : Monumental - translation : Monumental building - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Other monumental or building stone | Minérios de urânio ou de tório, e seus concentrados |
Other monumental or building stone | Minérios de urânio e pecheblenda, de teor de urânio superior a 5 , em peso (Euratom) |
Other monumental or building stone | Paratião (ISO) |
Ecaussine and other calcareous monumental or building stone alabaster | Minérios de zinco e seus concentrados |
Ecaussine and other calcareous monumental or building stone alabaster | Minérios de crómio e seus concentrados |
Ecaussine and other calcareous monumental or building stone alabaster | Dimetil dicloro vinil fosfato (DDVP) |
It takes up two floors of the building and has a truly monumental appearance. | A sua altura ocupa os dois andares do prédio e dá uma aparência majestosa à sala. |
The building is located in the middle of the Monumental Axis, main street of Brasília. | O edifício é situado no meio do Eixo Monumental, a principal avenida da capital brasileira. |
Other monumental or building stone and articles thereof, simply cut or sawn, with a flat or even surface | Aparelhos e artefactos para usos químicos ou para outros usos técnicos, de cerâmica alguidares, gamelas e outros recipientes semelhantes para usos rurais, de cerâmica bilhas e outras vasilhas próprias para transporte ou embalagem, de cerâmica |
Other monumental or building stone and articles thereof, simply cut or sawn, with a flat or even surface | Ladrilhos e placas (lajes), para pavimentação ou revestimento, vidrados ou esmaltados, de cerâmica cubos, pastilhas e artigos semelhantes, para mosaicos, vidrados ou esmaltados, de cerâmica, mesmo com suporte |
Other monumental or building stone and articles thereof, simply cut or sawn, with a flat or even surface | De quartzo ou de outras sílicas, fundidos |
Other monumental or building stone and articles thereof, simply cut or sawn, with a flat or even surface | Ladrilhos, cubos, pastilhas e artigos semelhantes, mesmo de forma diferente da quadrada ou retangular, cuja maior superfície possa ser inscrita num quadrado de lado inferior a 7 cm |
Other monumental or building stone and articles thereof, simply cut or sawn, with a flat or even surface | Artefactos de vidro para sinalização e elementos de ótica de vidro (exceto os da posição 70.15), não trabalhados oticamente |
The monumental tower of the church, located at the back of the building, was only built between 1754 and 1763. | Os materiais utilizados na construção da Torre dos Clérigos foram, principalmente, o granito e o mármore. |
Huh? It's monumental. | Uma autêntica maravilha. |
How monumental is this? | How monumental is this? |
Its silhouette is monumental. | A sua silhueta é monumental. |
The secular counterpart of the monumental Holy Trinity Column is the originally gothic building of the city hall dating from the 14th century. | O antigo edifício gótico da Câmara Municipal do século XIV representa o contrapeso laico da ímpar coluna da Santíssima Trindade barroca. |
Monumental church on a hill | O majestoso templo na colina |
Alexandria had the monumental Museum (i.e. | Apolónio de Perga estudou as seções cônicas. |
Porphyry, basalt and other monumental or building stone, whether or not roughly trimmed or merely cut, by sawing or otherwise, into blocks or slabs of a square or rectangular shape (excl. in the form of granules, chippings or powder, or already with the characteristics of setts, curbstones and flagstones, monumental or building stone of an apparent specific gravity of 2,5, granite and sandstone) | Óleos leves de petróleo ou de minerais betuminosos, destinados a sofrer um tratamento definido, na aceção da nota complementar 5 do capítulo 27 |
Whatever moment in time, everything seems monumental. | Não importa em que momento, tudo sempre parece ser de grande importância. |
The consequences of this would be monumental. | As consequências disto seriam enormes. |
While I work for Monumental, you're great. | Enquanto eu trabalhar para a Monumental, és o maior. |
Monumental Pictures enthusiastic over Lina's singing pipes. | Monumental Pictures entusiasmada com os dotes vocais de Lina. |
Middle Kingdom (2134 1690 BC) The pharaohs of the Middle Kingdom restored the country's prosperity and stability, thereby stimulating a resurgence of art, literature, and monumental building projects. | Império Médio Os faraós do Império Médio restituíram a prosperidade e estabilidade do país, situação que estimulou um renascimento da arte, literatura e projetos de construção monumental. |
Abridgment of Remini's 3 volume monumental biography, (1988). | Abridgment of Remini's 3 volume monumental biography, (1988). |
The Hirshhorn sits among the Mall's monumental institutions. | O Hirshhorn situa se entre as instituições monumentais do Mall. |
After these initial monumental flags were created, cities such as Ensenada, Nuevo Laredo and Cancún were reported to have their own monumental flags. | Depois de serem erguidas estas primeiras bandeiras monumentais, várias cidades como Ensenada, Nuevo Laredo e Cancún ergueram as suas próprias bandeiras monumentais. |
(2001) Albert Charles Smith (1906 1999) a monumental botanist. | (2001) Albert Charles Smith (1906 1999) a monumental botanist. |
Many of history's monumental thinkers such as Pythagoras, Keppler, | Muitos dos pensadores monumental na história, como Pitágoras, Keppler, |
Granite, porphyry, basalt, sandstone and other monumental or building stone, whether or not roughly trimmed or merely cut, by sawing or otherwise, into blocks or slabs of a rectangular (including square) shape | Minérios de estanho e seus concentrados |
Granite, porphyry, basalt, sandstone and other monumental or building stone, whether or not roughly trimmed or merely cut, by sawing or otherwise, into blocks or slabs of a rectangular (including square) shape | Mástiques |
Granite, porphyry, basalt, sandstone and other monumental or building stone, whether or not roughly trimmed or merely cut, by sawing or otherwise, into blocks or slabs of a rectangular (including square) shape | Minérios de tungsténio (volfrâmio) e seus concentrados |
Granite, porphyry, basalt, sandstone and other monumental or building stone, whether or not roughly trimmed or merely cut, by sawing or otherwise, into blocks or slabs of a rectangular (including square) shape | Misturas betuminosas à base de asfalto ou de betume naturais, de betume de petróleo, de alcatrão mineral ou de breu de alcatrão mineral (por exemplo, mástiques betuminosos e cut backs) |
Moreover back in Spain, there soon ensued a monumental debate. | Para além disso, em Espanha verificou um importante debate. |
We sorted them out and decided to favor Monumental Pictures, | Fizemos um sorteio e decidimonos pela Monumental Pictures. |
Granite, porphyry, basalt, sandstone and other monumental or building stone, merely cut, by sawing or otherwise, into blocks or slabs of a rectangular (including square) shape, of a thickness not exceeding 25 cm | Granito, pórfiro, basalto, arenito e outras pedras de cantaria ou de construção, simplesmente cortadas, à serra ou por outro meio, em blocos ou placas de forma quadrada ou rectangular, com uma espessura igual ou inferior a 25 cm |
Granite, porphyry, basalt, sandstone and other monumental and building stone, merely cut, by sawing or otherwise, into blocks or slabs of a rectangular (including square) shape, of a thickness not exceeding 25 cm | Composições e cargas para aparelhos extintores granadas e bombas extintoras |
When I was in the third grade, a monumental event happened. | Quando eu estava no 3.º ano, ocorreu um acontecimento monumental. |
I must confess, Miss Shelley, I've never seen such monumental inefficiency. | Devo confessar, Menina Shelley, que nunca encontrei tanta ineficiência. |
It has a unique, monumental tower, and has a museum and restaurant. | Sua área de influência também abrange os estados do Ceará, Paraíba e Pernambuco. |
2012 marked the last year of the club's former stadium, Olímpico Monumental. | 2012 Despedida do Olímpico O ano de 2012 prometeu. |
This proved to be the last monumental addition made to the Forum. | O último monumento construído dentro do Fórum é a Coluna de Focas. |
Institution Building building | Gráfico 1 Análise das despesas internas |
Related searches : Monumental Task - Monumental Structures - Monumental Challenge - Monumental Protection - Monumental Arts - Monumental Site - Monumental Scale - Monumental Heritage - Monumental Work - Monumental Complex - Monumental Artwork - Monumental City - Monumental Achievement