Translation of "monumental scale" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Monumental - translation : Monumental scale - translation : Scale - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

This decline was coupled with a cessation of monumental inscriptions and large scale architectural construction.
Este declínio foi associado com uma cessação das inscrições monumentais e da construção arquitetônica em larga escala.
Monumental civic scale The city has been both acclaimed and criticized for its use of modernist architecture on a grand scale and for its somewhat utopian city plan.
A cidade tem sido aclamada por seu uso em larga escala da arquitetura modernista e por seu plano urbanístico um tanto utópico.
It is clear that change is needed on a global, monumental scale, if we want ot advance technologically as one species.
Claro que a mudança é necessária numa escala global, monumental, se quisermos o avanço tecnologicamente como uma só espécie.
Huh? It's monumental.
Uma autêntica maravilha.
How monumental is this?
How monumental is this?
Its silhouette is monumental.
A sua silhueta é monumental.
Monumental church on a hill
O majestoso templo na colina
Other monumental or building stone
Minérios de urânio ou de tório, e seus concentrados
Other monumental or building stone
Minérios de urânio e pecheblenda, de teor de urânio superior a 5 , em peso (Euratom)
Other monumental or building stone
Paratião (ISO)
Alexandria had the monumental Museum (i.e.
Apolónio de Perga estudou as seções cônicas.
Although the iwan was known during the Achaemenid period and earlier in smaller and subterranean structures, it was the Parthians who first built them on a monumental scale.
Embora o iwan fosse conhecido durante o período aquemênida, e até mesmo antes, em estruturas menores e subterrâneas, foram os partas quem primeiro os construiu numa escala monumental.
Whatever moment in time, everything seems monumental.
Não importa em que momento, tudo sempre parece ser de grande importância.
The consequences of this would be monumental.
As consequências disto seriam enormes.
While I work for Monumental, you're great.
Enquanto eu trabalhar para a Monumental, és o maior.
Monumental Pictures enthusiastic over Lina's singing pipes.
Monumental Pictures entusiasmada com os dotes vocais de Lina.
Abridgment of Remini's 3 volume monumental biography, (1988).
Abridgment of Remini's 3 volume monumental biography, (1988).
The Hirshhorn sits among the Mall's monumental institutions.
O Hirshhorn situa se entre as instituições monumentais do Mall.
After these initial monumental flags were created, cities such as Ensenada, Nuevo Laredo and Cancún were reported to have their own monumental flags.
Depois de serem erguidas estas primeiras bandeiras monumentais, várias cidades como Ensenada, Nuevo Laredo e Cancún ergueram as suas próprias bandeiras monumentais.
(2001) Albert Charles Smith (1906 1999) a monumental botanist.
(2001) Albert Charles Smith (1906 1999) a monumental botanist.
Many of history's monumental thinkers such as Pythagoras, Keppler,
Muitos dos pensadores monumental na história, como Pitágoras, Keppler,
Ecaussine and other calcareous monumental or building stone alabaster
Minérios de zinco e seus concentrados
Ecaussine and other calcareous monumental or building stone alabaster
Minérios de crómio e seus concentrados
Ecaussine and other calcareous monumental or building stone alabaster
Dimetil dicloro vinil fosfato (DDVP)
Moreover back in Spain, there soon ensued a monumental debate.
Para além disso, em Espanha verificou um importante debate.
We sorted them out and decided to favor Monumental Pictures,
Fizemos um sorteio e decidimonos pela Monumental Pictures.
When I was in the third grade, a monumental event happened.
Quando eu estava no 3.º ano, ocorreu um acontecimento monumental.
I must confess, Miss Shelley, I've never seen such monumental inefficiency.
Devo confessar, Menina Shelley, que nunca encontrei tanta ineficiência.
It has a unique, monumental tower, and has a museum and restaurant.
Sua área de influência também abrange os estados do Ceará, Paraíba e Pernambuco.
2012 marked the last year of the club's former stadium, Olímpico Monumental.
2012 Despedida do Olímpico O ano de 2012 prometeu.
This proved to be the last monumental addition made to the Forum.
O último monumento construído dentro do Fórum é a Coluna de Focas.
1 scale major TIMI scale major2
3, 1
It is situated in the Eixo Monumental, next to the Cathedral of Brasília.
A Catedral de Brasília é outra obra idealizada por Niemeyer.
Its monumental ruins have inspired the imaginations of travelers and writers for centuries.
Suas ruínas monumentais inspiraram a imaginação dos viajantes e escritores ao longo de séculos.
The foreword refers to the monumental decision rendered December 6, 1933 by Hon.
O Prefácio refere se a decisão monumental prestada em 6 de dezembro de 1933 pelo Exmo.
The silhouette of this monumental castle in South Moravia is visible from afar.
A silhueta do castelo maciço na paisagem do sul da Morávia é visível de longe.
Dose Selector dial Residual scale Dose scale
Botão injector
Dose selector dial Residual scale Dose scale
Mostrador do selector de dose Escala residual Escala de doses Cartucho de insulina Compartimento das agulhas
In both my vocation at Robin Hood and my avocation as a volunteer firefighter, I am witness to acts of generosity and kindness on a monumental scale, but I'm also witness to acts of grace and courage on an individual basis.
Tanto na minha vocação como Robin Hood ou como bombeiro voluntário, sou testemunha de atos de generosidade e de amabilidade a uma escala monumental, mas sou igualmente testemunha de atos de graça e de coragem a nível individual.
Major scale The major scale or Ionian scale is one of the diatonic scales.
A escala acima não soa melodicamente igual à escala de dó maior, e é fácil ver porque.
It is a monumental incompetence to not say it is a crime without limit.
É de uma incompetência monumental para não dizer é de uma delinquência sem prazo
Cuvier summarized all of the available information in his monumental Histoire Naturelle des Poissons .
Cuvier resumiu toda informação disponível no seu monumental Histoire Naturelle des Poissons .
On August 1, 1999, he returned to the Monumental for a friendly farewell match.
Em 1 de agosto de 1999, retornou ao Monumental para um amistoso de despedida.
So they hire us to visualize their power and money by making monumental architecture.
Então, contratam nos para dar visibilidade ao seu poder e dinheiro, fazendo arquitetura monumental.
It takes up two floors of the building and has a truly monumental appearance.
A sua altura ocupa os dois andares do prédio e dá uma aparência majestosa à sala.

 

Related searches : Monumental Task - Monumental Building - Monumental Structures - Monumental Challenge - Monumental Protection - Monumental Arts - Monumental Site - Monumental Heritage - Monumental Work - Monumental Complex - Monumental Artwork - Monumental City - Monumental Achievement