Translation of "more moderate" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Moderate - translation : More - translation : More moderate - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Its moderate success drove the company to develop more titles. | Seu sucesso moderado fez a empresa desenvolver novos títulos. |
More than 90 of rashes were of mild or moderate severity. | Mais de 90 dos exantemas foram de gravidade ligeira ou moderada. |
Wage increases in industry became somewhat more moderate , but increased in the more sheltered services sector . | Os aumentos dos salários no sector industrial foram ligeiramente mais moderados , mas subiram no sector mais protegido dos serviços . |
Patients with moderate renal impairment should be more frequently monitored for haematological toxicities. | Doentes com compromisso renal moderado devem ser mais frequentemente monitorizados no que se refere a toxicidade hematológica. |
The more the West waits, the more radicalized the rebels will become, weakening the standing and influence of moderate forces. | Quanto mais o Ocidente esperar, mais radicalizados se tornarão os rebeldes, ficando mais enfraquecida a posição e a influência das forças moderadas. |
Common (more than 1 but less than 10 animals in 100 animals) Mild to moderate | Frequentes (mais de 1 mas menos de 10 animais, em 100 animais) Ligeiros a moderados |
Uncommon (more than 1 but less than 10 animals in 1000 animals) Mild to moderate | Pouco frequentes (mais de 1 mas menos de 10 animais, em 1000 animais) Ligeiros a moderados |
Therefore, caution should be exercised when prescribing Selincro to patients with mild or moderate hepatic or mild or moderate renal impairment, for example, by more frequent monitoring. | Deste modo, é necessária precaução ao prescrever Selincro a doentes com compromisso renal ligeiro ou moderado ou compromisso hepático ligeiro ou moderado, por exemplo, através da monitorização mais frequente. |
Moderate | Moderadavisibility |
Moderate | hepático |
Moderate | Moderada |
Moderate | Moderado |
Moderate | Moderados |
There are, however, some prosperity churches which seek a more moderate or reformed paradigm of prosperity. | Há, no entanto, algumas igrejas seguidoras da doutrina que buscam um paradigma mais moderado ou reformado da prosperidade. |
This is generally mild to moderate and is more common at the start of your treatment. | Estes sintomas são geralmente ligeiros a moderados e são mais frequentes no início do seu tratamento. |
These are usually mild or moderate and more frequent in the first 12 weeks of treatment. | São, em geral, ligeiros ou moderados, e a frequência foi mais elevada durante as primeiras 12 semanas de tratamento. |
When the more moderate elements won the last elections, we thought our call had been heard. | Com a vitória de elementos mais moderados, nas últimas eleições, pensámos poder ser ouvidos. |
A more moderate appreciation was recorded against the Japanese yen , the Chinese renminbi and the Swiss franc . | Em relação ao iene japonês , ao renminbi chinês e ao franco suíço , a apreciação foi mais moderada . |
Although statistically more common than under placebo, somnolence was mild to moderate in the majority of cases. | Apesar de, estatisticamente mais comum com a cetirizina do que com o placebo, a sonolência foi, na maioria dos casos, ligeira a moderada. |
Moderate (Grade 2)b unexplained motor neuropathy, muscle weakness, or sensory neuropathy (lasting more than 4 days) | Neuropatia motora inexplicada moderada (grau 2)b, fraqueza muscular ou neuropatia sensorial (duração superior a 4 dias) |
Moderate amount of data (more than 600 outcomes from first trimester) indicates no malformative toxicity for abacavir. | Uma quantidade razoável de dados (mais de 600 resultados de exposição do primeiro trimestre) indica não existirem malformações por toxicidade para o abacavir. |
Patients with mild and moderate renal impairment are more at risk of developing hypotension (see section 4.2). | Os doentes com compromisso renal ligeiro e moderado têm maior risco de desenvolver hipotensão (ver secção 4.2). |
These symptoms are generally mild to moderate and are more common at the start of your treatment. | Estes sintomas são geralmente ligeiros a moderados e são mais frequentes no início do seu tratamento. |
Moderate people in Iraq are now backing Saddam Hussein more strongly as a result of those attacks. | Os elementos moderados no Iraque estão agora a dar mais apoio a Saddam Hussein, em consequência desses ataques. |
Slightly more moderate language would make our present situation namely the lack of progress a little easier. | Na situação em que nos encontramos ausência de quaisquer progressos nesta matéria um pouco mais de moderação na linguagem ser nos ia de alguma forma benéfica. |
Abbas and his prime minister, Salam Fayyad, have been more moderate, and more open to serious negotiations with Israel, than any Palestinian leaders before. | Abbas e o seu primeiro ministro, Salam Fayyad, têm sido mais moderados e mais abertos a negociações sérias com Israel, do que qualquer outro líder palestino anterior. |
moderate rain | chuva moderadaweather condition |
moderate snow | neve moderadaweather condition |
Moderate Activity | Moderada |
Moderate Activity | Actividade Actividade Moderada |
Moderate (ANC | Observou se neutropenia moderada (CAN |
2 Moderate | 2 Moderada |
Moderate activity | Atividade moderada |
Moderate HI | AH moderada |
Moderate severe | Moderada grave |
Use with moderate P gp inducers or moderate CYP inducers | Utilização com indutores moderados da P gp ou do CYP |
34 Although statistically more common than under placebo, somnolence was mild to moderate in the majority of cases. | Apesar de, estatisticamente mais comum com a cetirizina do que com o placebo, a sonolência foi, na maioria dos casos, ligeira a moderada. |
But it seems to be that the USA's sins, compared to those of many previous empires, are of a more moderate, if more pervasive, kind. | Mas me parece que os pecados dos EUA, em comparação com aqueles dos impérios anteriores, são mais moderados, ainda que mais universais. |
Only because we were considerably more cautious then when these forecasts were suggested to us and we can therefore now take a more moderate approach. | Isso só é possível porque, já na altura, fomos bastante mais prudentes do que nos sugeriam as previsões, o que nos permite agora adoptar uma abordagem mais moderada. |
The new president, who was a moderate federalist republican, defended the necessity of arriving at an understanding with the more moderate or conservative groups and a slow transition toward a federal republic. | O novo presidente, um republicano federal moderado, defendia a necessidade de chegar a um entendimento com os grupos mais moderados ou conservadores e uma lenta transição para a república federal. |
But he has this ability to hide it and to speak with the public with a much more sensible argument and a much more moderate image | Mas ele tem essa habilidade de esconder isso e de falar com o público de uma maneira sensata e com uma imagem mais moderada |
More moderate malnutrition, as well as certain specific trace mineral and nutrient deficiencies, can also compromise the immune response. | A malnutrição moderada, assim como determinadas deficiências em minerais e noutrientes, podem também comprometer a resposta imune. |
A lower dose should also be used in patients who have moderate or more severe problems with their kidneys. | Deve igualmente ser utilizada uma dose mais baixa em doentes com problemas renais moderados ou mais graves. |
In patients with moderate kidney problems, more than one dose of Optimark should not be used during a scan. | Em doentes com problemas renais moderados não deve ser utilizada mais do que uma dose de Optimark durante um exame. |
EULAR Good moderate | EULAR Boa moderada 2 |
Related searches : Much More Moderate - Moderate Risk - Moderate Exercise - Moderate Injury - Moderate Climate - Moderate Price - Moderate Temperature - Moderate Pace - Moderate Effect - Moderate Range - Moderate Comments - Moderate Revision - Moderate Problem