Translation of "more pressing" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
More - translation : More pressing - translation : Pressing - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
There is no issue that is more pressing. | Não há questão que seja mais urgente. |
This problem will become more pressing following enlargement. | É um problema que vai tornar se ainda mais premente após o alargamento. |
Zoom in by pressing this button to see more detail. | Amplie, ao carregar neste botão, para ver mais detalhes. |
Pressing the Dose Knob more slowly may make it easier. | Será mais fácil, se empurrar o Botão Doseador mais devagar. |
The need for reform is therefore all the more pressing. | A necessidade de reformas torna se, assim, ainda mais urgente. |
The forthcoming enlargement of the Union makes this all the more pressing. | O próximo alargamento da União Europeia torna o ainda mais necessário. |
Given Poland' s rather critical stance, this question is all the more pressing. | Esta pergunta é ainda mais incisiva se tivermos em conta a postura bastante crítica assumida pela Polónia. |
A policy to establish a regulatory framework is now more pressing than ever. | Este facto torna ainda mais premente a necessidade de os políticos criarem aqui um enquadramento. |
This question is even more pressing in the light of the pending enlargement. | Esta questão torna se ainda mais premente na perspectiva do próximo alargamento. |
It is all too clear that other objectives are much more pressing, for instance security. | É evidente que outros objectivos são ainda mais prioritários, como por exemplo a segurança. |
address the most pressing regulatory problems in a more consistent and performance oriented manner and | reunir se no prazo de um ano a contar da data de entrada em vigor do presente Acordo e, posteriormente, pelo menos uma vez por ano, salvo decisão das Partes em contrário e |
Pressing tab indents | Primir tab indenta |
Pressing tab indents | Premir 'tab' indenta |
Pressing backspace un indents | Primir backspace desindenta |
Pressing tab inserts indentation | Primir tab indenta |
Pressing tab inserts indentation | Premir tab acrescenta indentação |
Pressing backspace un indents | Premir backspace remove a indentação |
By pressing Alt F2. | Carregando em Alt F2. |
Keep pressing 'em, Sheriff. | Continue pressionando, xerife. Eu vou voltar. |
Perhaps the greatest challenge facing Europe, however, is the pressing need to create more and better employment. | No entanto, talvez o maior desafio que a Europa enfrenta seja a necessidade urgente de criar mais e melhor emprego. |
You can pause the game by pressing P or Esc. See the Default Keybindings section for more details. | Poderá colocar o jogo em pausa se carregar em P ou Esc. Veja a secção de Combinações de Teclas Predefinidas para saber mais detalhes. |
There are many problems in the milk industry but none more pressing than the resolution of this problem. | Assim, vêm novamente à discussão questões como, por exemplo |
The rapporteur has been well ahead of his time in pressing us to do more in this field. | O relator está bem à frente do seu tempo ao instar nos a fazermos mais neste domínio. |
There are, however, more urgent, pressing signals we must send out, and the first concerns the Middle East. | Existem, contudo, sinais mais urgentes e imediatos que devemos enviar e o primeiro diz respeito ao Médio Oriente. |
Three, pressing unresolved environmental concerns. | Três, preocupações ambientais não resolvidas |
The UK pressing of Sgt. | A prensagem britânica de Sgt. |
Start copy by pressing OK | Inicie a cópia, carregando em OK |
Pressing enter moves cell cursor | Se carregar em Enter, irá mover o cursor da célula |
Cursor movement after pressing Enter | Movimento do cursor após carregar em Enter |
Three, pressing unresolved environmental concerns. | Três, preocupações ambientais urgentes e não resolvidas. |
But time is now pressing. | Essa não é uma situação razoável. |
The institutional questions are pressing. | As questões institucionais são prementes. |
These two questions remain pressing. | Estas duas questões são essenciais. |
Nightingale is pressing it now. | Nightingale está passando agora. |
I have no pressing engagements. | Não tenho compromissos prementes. |
ironing or pressing of textiles | Passagem a ferro ou prensagem de têxteis |
ironing or pressing of textiles | A aquisição do caráter de produto originário nas condições estabelecidas no título II não deve ser afetada pelas operações de complemento de fabrico ou de transformação efetuadas fora de uma Parte em matérias exportadas da Parte e posteriormente reimportadas para a Parte, desde que |
ironing or pressing of textiles | Abate de animais. |
ironing or pressing of textiles | Operações simples de pintura e de polimento |
ironing or pressing of textiles | As autoridades aduaneiras podem subordinar a concessão do estatuto de exportador autorizado a quaisquer condições que considerem adequadas. |
ironing or pressing of textiles | A declaração de origem referida no artigo 19.o, n.o 1, alínea a), do presente Protocolo pode ser efetuada por |
ironing or pressing of textiles | Descasque, branqueamento total ou parcial, polimento e lustragem de cereais e de arroz |
The input here I'm pressing down this piston that's pressing down on this area of water. | A entrada aqui Estou pressionando o êmbolo para baixo, movimentando para baixo esta área de água. |
I believe that the need has become more pressing in the present stage in the life of the Community. | Creio que esta exigência se tornou mais pre mente ainda na fase actual da vida comunitária. |
The case for the EU to do less and do it better has never been clearer or more pressing. | Os argumentos a favor de a UE fazer menos e melhor nunca foram tão claros nem tão prementes. |
Related searches : Ever More Pressing - More Pressing Concern - Pressing Concern - Pressing Ahead - By Pressing - Pressing Question - Pressing Challenges - Pressing Device - Time Pressing - Pressing Plant - Pressing Process - Hot Pressing - Pressing Machine